Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
GLOSSARY.doc
Скачиваний:
80
Добавлен:
08.11.2018
Размер:
3.45 Mб
Скачать

Useful language

Asking questions -­­ Расспросы

  1. What do you do in your free time? ­­- Что вы делаете в свободное время?

  2. What do you do at the weekend (at weekends)? ­­- Чем вы занимаетесь в выходной (по выходным)?

  3. What do you do after work? ­­- Что вы делаете после работы?

  4. What do you do in the evening (on Monday evening)? ­­- Чем вы занимаетесь вечером (в понедельник вечером)?

  5. Do you like jogging? ­­- Вам нравится бег трусцой?

  6. How often do you entertain at home? ­­-­­ Как часто вы принимаете гостей у себя дома? → Once a ­ month.­­- (Один) Раз в месяц.

  7. How often do you write reports? ­­- Как часто вы пишете отчеты? ­­→ Three times a month. ­­- Три раза в месяц.

Expressing feelings -­­ Выражение чувств

  1. He quite likes to get up early. ­­- Ему действительно нравится рано вставать.

  2. I’m really interested in rock music.­ ­- Я действительно интересуюсь роком.

  3. He’s keen on walking. ­­-­­ Он увлекается ходьбой.

  4. Hurry up! I don’t like to be late. ­­- Скорее! (Живее!) Мне не нравится опаздывать.

  5. She doesn’t enjoy listening to CDs with heavy metal.­ ­- Ей не доставляет удовольствие слушать компакт диски с хэви-метал.

  6. He dislikes running. ­­- Он не любит бег.

  7. She hates football. ­­- Она ненавидит (терпеть не может) футбол.

  8. They prefer swimming. -­­ Они предпочитают плавание.

  9. I love to have pasta and salad for lunch. ­­- Я обожаю макароны и салат на обед (ланч).

  10. I’d love to come with you to the restaurant. ­­- Я бы с удовольствием пошел с вами в ресторан.

Talking about work - ­ Разговор о работе

  1. I work in an office (a factory). ­- Я работаю в офисе (на фабрике).

  2. I work for ICI /"aI sJ'aI/. ­­- Я работаю на компанию Ай Си Ай.

  3. He works in the computer industry. ­­-­ Он работает в компьютерной промышленности.

  4. She owns a shop (a restaurant). ­­- Она владеет магазином (рестораном).

  5. Our headquarters are in Oregon /'OrIgqn/. ­­- Главное управление нашей компании находится в Орегоне.

  6. The company’s head office is in Beaverton /'bJvqtqn/. ­­- Главный офис компании находится в Бивертоне.

  7. The office closes for three days at New Year. ­­-­­ Офис закрывается на три дня в Новый Год

  8. We train new employees to do the job. ­- Мы обучаем новых служащих выполнять эту работу.

  9. The position offers a good (high) salary. -­ ­ Эта должность предлагает хорошее (высокое) жалованье, оклад, зарплату.

  10. We have a lot of big orders in May. ­­- У нас много больших заказов в Мае.

  11. We deliver large goods on Monday afternoons. ­­- Мы поставляем крупный груз по понедельникам после полудня.

  12. She does (works) a lot of overtime . ­­-­ Она много работает сверхурочно.

  13. I never miss lunch (a meeting). - Я никогда не пропускаю завтрак (собрание, встречу).

Dates ­­- Даты

16/3/2007 = the sixteenth of March, two thousand and seven (BrE) ­­­­- шестнадцатое марта две тысячи седьмого года

3/16/2007 = March sixteenth, two thousand seven (AmE) ­­- шестнадцатое марта две тысячи седьмого года

On Tuesday 18th August. ­­- Во вторник 18-го августа.

Times ­­­­- Время

10:00 ­­­­ It’s ten o’clock. ­- Десять часов.

10:05 ­­­­ It’s five past ten. (BrE) It’s five after ten. (AmE) ­­-­ Пять минут одиннадцатого.

10:15 ­­­­ It’s a quarter past ten. It’s ten fifteen. ­- Четверть одиннадцатого. Десять пятнадцать.

10:20 ­­­­ It’s twenty past ten. It’s ten twenty. ­­-­ Двадцать минут одиннадцатого. Десять двадцать.

10:30 ­­­­ It’s half past ten. It’s ten thirty. ­- Половина одиннадцатого. Десять тридцать.

10:40 ­­­­ It’s twenty to eleven. It’s ten forty. -­ Без двадцати одиннадцать. Десять сорок.

10:45 ­­­­ It’s a quarter to eleven. It’s ten forty-five. -­ Без четверти одиннадцать. Десять сорок пять.

10:55 ­­­­ It’s five to eleven. (BrE) It’s five of eleven. (AmE) It’s ten fifty five. -­ Без пяти минут одиннадцать. Десять пятьдесят пять.

12 a.m. ­­­­ It’s midnight. -­ Полночь.

3 a.m. ­­­­ It’s 3 in the morning. -­ Три часа утра.

12 p.m. ­­­­ It’s noon. = It’s midday. -­ Полдень.

6 p.m. ­­­­ It’s 6 in the evening. -­ Шесть часов вечера.

  1. What time is it, please? ­­- Скажите, пожалуйста, который час? → ­­­­ It’s half past two. // It’s two thirty. ­­- Половина третьего. // Два тридцать.

  2. When is the meeting? // What time is the meeting? ­­­­- Когда собрание? // В какое время собрание? → ­­­­ It’s at nine thirty in the morning. ­­- В девять тридцать утра.

  3. When do you start // finish work? ­­-­­­ Когда вы начинаете // заканчиваете работу?

  4. What time does the bank open // close? ­­­- В какое время открывается // закрывается банк? В котором часу открывается // закрывается банк?

  1. We look forward to hearing from you. ­­-­ Мы с нетерпением ждём ответа от вас.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]