Seminar 2
.docSeminar 2
in the General Theory of Translation
Points for discussion
-
Translation of the Bible in European Countries.
-
The period of Renaissance and Classicism in Western Europe.
Germany: Nicolas von Wyle, Albr. von Eyb, H. Steinhöwel as translators.
-
The activities of M. Luther as a translator.
-
Translation in France. E. Dolet and his principles of translation; J.Amyot, N. d’ Ablancourt, A. Le Maistre, and the belles-infideles principle of translation.
-
Translation in England during the Renaissance and Classicim periods, John Denham as a poet and translator. J. Dryden as a poet and translator.
-
Translation during the period of Enlightenment in England (A. Tytler and his views).
-
Translation in Germany during the period of Enlightenment (Frau Gottsched, G. Ventzky, J. Breitinger).
-
Principles of translation in European countries during the periods mentioned above.
Materials to be used
-
Korunets I.V. Theory and practice of translation. – Vinnytsia, 2003. – P. 41–44.
-
Korunets I.V. An Outline of the History of West European and Ukrainian Translation. – KNLU, 2000. – P.16–20.
-
Lectures on the General Theory of Translation.