![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
- •Маршалл маклюэн понимание медиа: внешние расширения человека
- •Часть I Введение
- •Глава 1. Средство коммуникации есть сообщение
- •Глава 2. Горячие и холодные средства коммуникации
- •Глава 3. Обращение перегретого средства коммуникации в свою противоположность
- •Глава 4. Влюбленный в технику нарцисс как наркоз
- •Глава 5. Гибридная энергия
- •Глава 6. Посредники как переводчики114
- •Глава 7. Вызов и коллапс немезис креативности126
- •Часть II
- •Глава 8. Устное слово цветок зла?1
- •Глава 9. Письменное слово
- •Глава 10. Дороги и маршруты движения бумаг
- •Комментарии
- •Часть I.
- •Глава 1. Средство коммуникации есть сообщение
- •Глава 2. Горячие и холодные средства массовой коммуникации
- •Глава 3. Обращение перегретого средства коммуникации в свою противоположность
- •Глава 4. Влюбленный в технику
- •Глава 5. Гибридная энергия
- •Глава 6. Посредники как переводчики
- •Глава 7. Вызов и коллапс
- •Часть II
- •Глава 8. Устное слово
- •Глава 9. Письменное слово
- •Глава 10. Дороги и маршруты движения бумаг
- •Глава 11. Число
- •Глава 12. Одежда
- •Глава 13. Жилище
- •Глава 14. Деньги
- •Глава 15. Часы
- •Глава 16. Печать
- •Глава 17. Комикс
- •Глава 18 печатное слово
- •Глава 19. Колесо, велосипед и самолет
- •Глава 20. Фотография
- •Глава 21. Пресса
- •Глава 22. Автомобиль
- •Глава 23. Рекламные объявления
- •Глава 24. Игры
- •Глава 25. Телеграф
- •Глава 26. Пишущая машинка
- •Глава 27. Телефон
- •Глава 28. Фонограф
- •Глава 29. Кино
- •Глава 30. Радио
- •Глава 31. Телевидение
- •Глава 32. Оружие
- •Глава 33. Автоматизация
- •Указатель имен
- •Указатель литературных и мифологических персонажей
- •Оглавление
- •Часть II 87
Глава 23. Рекламные объявления
175 Приводимое Маклюэном выражение science of man embracing woman крайне двусмысленно, что связано с двусмысленностью слова man («человек», «мужчина») и слова embracing («обнимающий», «заключающий в объятия»; «включающий в себя», «в том числе»). Таким образом, по смыслу оно означает «наука о человеке, в том числе
445
женщине», но в буквальном прочтении может означать «наука о мужчине, обнимающем женщину».
176 Роджерс (Rogers) Уилл (наст. имя Уильям Пени Эдейр Роджерс, 1879—1935) — американский юморист и актер, известный своим непритязательным юмором. Писал юмористические колонки в газеты, снимался в кино. Погиб в авиакатастрофе.
177 Берроуз У. Голый завтрак. М.: Журнал «Глагол», 1993.
178 Шутка строится на многозначности слова rattle, обозначающего как детскую погремушку, так и издаваемые автомобилем грохот и дребезжание.
179 «Смерть коммивояжера» (Death of a Salesman) — пьеса А. Миллера (1949). Считается одним из лучших его произведений; в 1956 г. была отмечена Пулитцеровской премией. По пьесе поставлен кинофильм.
180 Миллер (Miller) Артур (1915—?) — известный американский драматург.
181 PR — «паблик рилейшнз», «связи с общественностью».
182 Ллойд (Lloyd) Гарольд (1893—1971) — американский киноактер, в основном комедийного жанра, режиссер и продюсер. В 1962 г. на экраны вышла сборная программа его кинофильмов под названием «Мир комедий Гарольда Ллойда».
183 Страна небесной радости (Beulah) — сказочная страна из аллегорического романа английского писателя Дж. Беньяна «Странствования паломника» (1678—1684; в рус. пер. — «Путешествие пилигрима»). Эта страна описывается как место, где человеку ничто не досаждает и все пребывает в гармоничном созвучии.
Глава 24. Игры
184 Волстед (Volstead) Эндрю Дж. (1860—1947) — американский юрист и законодатель. Член палаты представителей Конгресса с 1902 г. Известен главным образом как автор антиалкогольного закона (Volstead Prohibition Act), запрещавшего производство, продажу и транспортировку спиртных напитков. Закон был принят в 1919 г.
185 Deane P. Captive in Korea L : H. Hamilton, 1953. (Под псевдонимом Филип Дин писал Герассимус Гигантес.)
186 У Маклюэна в этой главе, особенно в первой ее половине, речь идет главным образом об организованной игре, или игре по правилам (game), а не о спонтанной игровой деятельности (play).
187 Поттер (Potter) Стивен (1900—1969) — английский сатирик, романист и критик.
188 Potter S. Gamesmanship (The Theory and Practice of Gamesmanship; or, The Art of Winning Games without Actually Cheating). N. Y.: Holt, 1947.
189 Карнеги Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. М.: Прогресс, 1990.
190 Теория игр — раздел математики, изучающий формальные модели принятия оптимальных решений в условиях конфликта. Систематическая математическая теория игр была разработана в 1944
446
г. американскими учеными Дж. фон Нейманом и О. Моргенштерном как средство изучения конкурентного поведения в экономике.
191 Теория информации — математическая дисциплина, изучающая процессы хранения, преобразования и передачи информации; часть кибернетики. Основы теории информации были заложены в 1948—1949 гг. американским ученым К. Шенноном.
192 В стандартной английской версии Библии выражение, приведенное здесь Маклюэном, в буквальном виде найти не удалось.
193 Бергсон А. Смех. М.: Искусство, 1992.