- •2. Стилистическая характеристика категории рода.
- •3. Определение категории рода у имен существительных.
- •4. Определение категории рода у несклоняемых имен существительных.
- •5. Род сложносокращенных слов (аббревиатур) и сложносоставных слов.
- •6. Стилистическая характеристика категории числа
- •7. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм
- •8. Окончание имени существительного в именительном падеже множественного числа.
- •9.Окончания имени существительного в родительном падеже множественного числа.
- •10. Особенности склонения русских и иностранных имен и фамилий.
- •16 Стилистические функции порядка слов в предложении
- •22. Использование предложений с деепричастными обортоами.
16 Стилистические функции порядка слов в предложении
Порядок слов в предложении — это расположение членов предложения в зависимости от передаваемого смысла. В русском языке, по сравнению с другими языками, порядок слов в предложении относительно свободный, гибкий. Он играет двоякую роль: синтаксическую и стилистическую.
Синтаксическая роль порядка слов в предложении выражается и том, что с его изменением меняется синтаксическая функция члена предложения: Стадион — место проведения соревнований. Место проведения соревнований — стадион. (В первом предложении стадион — подлежащее, а место проведения соревнований — сказуемое, а во втором — наоборот.) Поздний час. — Час поздний, пора спать. (В первом, односоставном, предложении слово поздний — определение, во втором, двусоставном, предложении — именное сказуемое.)
Стилистическая функция порядка слов в предложении выражается в том, что с перестановкой слов создаются добавочные смысловые оттенки, меняется экспрессивная функция того или иного члена предложения при сохранении его синтаксической функции.
Порядок слов тесно связан с актуальным членением предложения, с уже известной информацией, передающейся предложением, и новой, неизвестной, т.е. с темой и ремой. Порядок слои зависит от грамматической природы слов в предложении и от смысла всего высказывания, от места, занимаемого этим высказыванием в целом тексте или его части (абзаце, прозаической строфе, сложном синтаксическом целом), от логики развития мысли в сложном синтаксическом целом. Немаловажное значение имеет коммуникативное задание предложения, желание автора экспрессивно выделить какой-либо член предложения.
Расположение слов в предложении, определяемое структурой и типом предложения и потому воспринимаемое как обычное, называется прямым порядком слов. Предложения с прямым порядком слов, как правило, нейтральны по стилистической характеристике. Обратный порядок слов — это отступление от обычного расположения слов, чаще всего для создания стилистического приема, который называется инверсией.
Места расположения членов предложения относительно друг друга подчинены определенной закономерности. В повествовательном предложении подлежащее обычно стоит на первом месте, сказуемое — на втором. В вопросительных предложениях сказуемое часто предшествует подлежащему. В побудительных
предложениях встречается и прямой, и обратный порядок расположения подлежащего и сказуемого.
Обратный порядок слов, не связанный с инверсией, является обычным в следующих случаях:
в предложениях, которые не делятся на тему и рему, а представляют собой только новую информацию: Прошло три часа. Прозвенел звонок. Жили-были старик со старухой;
в авторских словах при прямой речи: — Нет, я не приду, — ответил он;
в авторских ремарках в драматургии: Входит Чацкий;
при постановке обстоятельственных слов в начало предложения: В лесу раздавался топор дровосека.
Во всех остальных случаях постановка сказуемого на первое место по отношению к подлежащему связана с инверсией.
Дополнение в предложении обычно ставится после управляющего слова {смотреть фильм, проверка сочинений, способен на все). На первое место по отношению к управляющему слову дополнение ставится в безличных предложениях: Ребенку холодно, — ив тех случаях, когда дополнение выражено личным или неопределенным местоимением: Статья меня заинтересовала. Он что-нибудь придумает.
Согласованное определение в русском языке обычно ставится перед определяемым словом: дружная семья, шестой подъезд, мой телефон. Если к одному слову относятся несколько согласованных определений, то впереди всех обычно ставятся определительные местоимения (все эти серьезные дела); качественные прилагательные ставятся впереди относительных: черный кожаный портфель.
Несогласованные определения обычно ставятся после определяемого слова: мужчина высокого роста, шляпа белого цвета.
Постановка дополнений и определений на не свойственное им место в предложении является инверсией.
С точки зрения коммуникативной наиболее важную информацию располагают или в абсолютном начале предложения, или в абсолютном конце: Тебе эта книга посвящена! Эта книга посвящена именно тебе!
Неоправданная инверсия может привести к стилистической ошибке, искажению смысла фразы, ненужной иронии или двусмысленности.
Дайте все варианты словорасположения. Выделите тему и рему в каждом из вариантов; определите изменения смысла; укажите, какой из вариантов имеет нейтральный характер и какие—экспрессивный.
Образец: Сергей / отправился в командировку; В командировку отправился / Сергей; Отправился Сергей I в командировку
18-ОСОБЕННОСТИ УПРАВЛЕНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ.
Синтаксические номы отражают особенности построения словосочетаний и предложений врусскрм языке. Наибольшие сложности обычно вызывает выбор управляемой формы в словосочетании.
УПРАВЛЕНИЕ-это подчинительная связь, при которой главное слово в словосочетании требует постановки зависимого слова в определенном падеже. Не все нормы устойчивы, некоторые подвергаются искажению.
1) большинство ошибок построения предложений с управлением связано с влиянием близких по значению слов и их управлением ПОЗВОЛЬТЕ ВСПОМНИТЬ (НАДО-НАПОМНИТЬ) ВАМ…
Подобное влияние управления близких по значению слов можно наблюдать в группе глаголов со значением речи, мысли, чувства, передачи информации. ДОКЛАДЫВАТЬ, ОБЪЯСНЯТЬ.
Под влиянием сочетаний (ПОДУМАТЬ О ЧЕМ-ЛИБО, РАССКАЗАТЬ О ЧЕМ-ЛИБО) в речи часто используют дополнения ДОКЛАДЫВАТЬ О ЧЕМ-ЛИБО, ОБЪЯСНЯТЬ О ЧЕМ-ЛИБО.
Правильные варианты:
ДОКАЗАТЬ ЧТО-ЛИБО
КОСНУТЬСЯ ЧЕГО-ЛИБО
ОБЪЯСНЯТЬ ЧТО-ЛИБО
ОПИСАТЬ ЧТО-ЛИБО
ПОДВЕСТИ ИТОГ ЧЕМУ-ЛИБО
ПОДЕЛИТЬСЯ ЧЕМ-ЛИБО С КЕМ-ЛИБО
При глаголах зрительного восприятия объект обычно выражается формой В.п. с предлогом НА. СМОТРЕТЬ НА
Под влиянием этой конструкции частотны ошибки: ЛЮБОВАТЬСЯ НА МОРЕ.
Обратите внимание:
НАБЛЮДАТЬ ЗА КЕМ-ЛИБО
ПРИГЛЯДЕТЬСЯ К ЧЕМУ(КОМУ)-ЛИБО
Аналогичные явления можно наблюдать при использовании слова АНФАС (ЛИЦОМ К ГОВОРЯЩЕМУ). Ошибка: СФОТОГРАФИРОВАТЬ В АНФАС (В-НЕ НУЖНО!!!)
Обратите внимание на употребление близких по значению слов:
БЕСПОКОИТЬСЯ О СЫНЕ
ТРЕВОЖИТЬСЯ ЗА СЫНА
ВОЗМУТИТЬСЯ ЕГО СЛОВАМ
ОБИДЕТЬСЯ НА ЕГО СЛОВА
ВОПРОСЫ О СТРОИТЕЛЬСТВЕ
ПРОБЛЕМЫ СО СТРОИТЕЛЬСТВОМ
ДИВИТЬСЯ ТЕРПЕНИЮ
ВОСХИЩАТЬСЯ ТЕРПЕНИЕМ
При употреблении этих слов в речи наблюдается подмена употребление одного слова употреблением другого, близкого по значению. По той же причине частотны ошибки и недочеты при использовании целого ряда слов разных частей речи
БОЯТЬСЯ МАТЕРИ
БОЯТЬСЯ МАТЬ
ВЕНЕЦ ИСКУССТВУ (НАДО-ИСКУССТВА)
ЗАЛОГ УСПЕХУ (НАДО-УСПЕХА)
ИЗБЕГАТЬ ОПАСНОСТЬ (НАДО - ОПАСНОСТЕЙ)
ОТРАЗИТЬСЯ НА ЗАРПЛАТУ (НАДО- НА ЗАРПЛАТЕ)
2) Очень часто говорящий не учитывает, что в русском языке однокоренные слова разных частей речи могут иметь разное управление.
УДИВЛЯТЬСЯ ТЕРПЕНИЮ (ОШИБКА-ТЕРПЕНИЕМ)
РАССЕРДИЬСЯ НА ШУТКУ (ОШИБКА-ШУТКОЙ)
Так сущ-е, образованное от переходного глагола, требует не В.п., а Р.п.
СТРОИТЬ ДОМ-СТРОИТЕЛЬСТВО ДОМА
ЧИТАТЬ КНИГУ-ЧТЕНИЕ КНИГИ
3) в речи частотны ошибки, связанные с подменой управления однокоренных слов:
ВЕРИТЬ В ПОБЕДУ
УВЕРЕННОСТЬ В ПОБЕДЕ
ЗАМЕНИТЬ СТАРУЮ ДЕТАЛЬ НОВОЙ
ЗАМЕНА СТАРОЙ ДЕТАЛИ НА НОВУЮ
ПЛАТИТЬ ЗА ПРОЕЗД
ОПЛАТИТЬ ПРОЕЗД
ПЛАТА ЗА РАЗГОВОР
ОПЛАТА ТЕЛЕФОННОГО РАЗГОВОРА
ПОДКЛЮЧИТЬСЯ К РАЗГОВОРУ
ВКЛЮЧИТЬСЯ В РАЗГОВОР
4) различия в управлении могут быть связаны с использованием слова в разных конструкциях и разных значениях.
Слово ГАРАНТИЯ в значении РУЧАТЕЛЬСТВО выступает в конструкциях:
ГАРАНТИЯ УСПЕХА, ГАРАНТИЯ В ТОМ, ЧТО, ГАРАНТИЯ, ЧТО
В значении ИНСТРУКЦИИ (К ИЗДЕЛИЮ): ГАРАНТИЯ НА 2 ГОДА.
Ошибкой будет подмена управлений.
Аналогичные нарушения встречаются и при использовании сущ-го РУКОВОДСТВО.
РУКОВОДСТВО ЧЕМ используется, если слово употребляется в значении направления деятельности, есть указание на процесс: РУКОВОДСТВО ЗАВОДОМ, ДЕЙСТВИЯМИ КОЛЛЕКТИВА.
РУКОВОДСТВО ЧЕГО характерно для тех случаев, когда сущ-е выступает в значении руководителя: РУКОВОДСТВО ОТДЕЛА ПРИНЯЛО РЕШЕНИЕ…
Сущ-е АДРЕС может употребляться в качестве управляемой формы: В АДРЕС ДЕЛЕГЕЦИИ, ПО АДРЕСУ, НА АДРЕС(РАЗГОВОРН.).
В сочетании со словами ГОВОРИТЬ, СКАЗАТЬ, ВЫСКАЗАТЬ используют конструкции В АДРЕС(ОСН), ПО АДРЕСУ(РАЗГ.).
Если речь идет о ЗАМЕЧАНИИ, то используется ТОЛЬКО конструкция В АДРЕС.
5) Достаточно частотны ошибки в использовании предлогов в синонимичных конструкциях.
ИЗ, С синонимичны при указании на место. Но между ними есть различия:
С- употребляется, когда действие направлено с поверхности чего-либо (СПУСТИТЬСЯ С ГОРЫ, СОЙТИ С ЛЕСТНИЦЫ)
ИЗ- употребляется, если действие направлено изнутри наружу: ИЗ КОМНАТЫ, ИЗ ЯМЫ.
Употребление данных предлогов с географическими названиями закреплено традициями:
С- преимущественно с названиями горных областей, рек и островов.
ПРИЕХАТЬ С КАВКАЗА, С УКРАИНЫ, С ВОЛГИ, С САХАЛИНА.
ИЗ ФРАНЦИИ, ИЗ БЕЛОРУССИИ.
Подобные различия наблюдаются в использовании предлогов В и НА при указании на место, пространство, в пределы которго направлено действие. В обычно указывает на ограниченность пространства:
ЖИТЬ В СЕЛЕ, ПРИБЫТЬ В…
ЖИЗНЬ НА СЕЛЕ ИМЕЕТ СВОИ ПРЕИМУЩЕСТВА
ПИСАТЬ НА ДЕРЕВНЮ К ДЕДУШКЕ (НЕ КОНКРЕТНО)
НА+ сущ-е в П.п. используется в словосочетаниях:
ПОСТАВИТЬЯ ВОПРОС НА ДУМЕ, НА РЕКТОРАТЕ.
Такого рода конструкции возникают в результате сокращения сочетаний: ПОСТАВИТЬ ВОПРОС НА ЗАСЕДАНИЕ ДУМЫ, РЕКТОРАТА.
В сочетаниях со словами, которые называют транспортные средства предлог В в осн. используется тогда, когда нужно подчеркнуть нахождение внутри этого транспорта: В САМОЛЕТЕ БЫЛО ДУШНО, СИДЕТЬ В ЛОДКЕ, НАХОДИТЬСЯ В ТРАМВАЕ.
НА, если подчеркивается вид средства передвижения: НА САМОЛЕТЕ, НА ЛОДКЕ, НА ТРАМВАЕ.
В настоящее время очень активно используется ПО и О, особенно в официально-деловом стиле, что объясняет беспредложные конструкции или конструкции с другим предлогом.
БЕСЕДА ОБ\ПО ЭКОНОМИКЕ
Неупотребление зависимого слова в том или ином падеже оказывает влияние на значение слова.
ОТВЕДАТЬ (СЪЕСТЬ, ВЫПИТЬ) управляет Р.п. сущ-го, если называет вид пробуемой пищи, ее неопределенное кол-во:
ОТВЕДАТЬ КОТЛЕТ, БЛИНОВ
В.п., если подчеркивается определенное кол-во или часть целого:
ОТВЕДАТЬ КУСОЧЕК ПИРОГА, ЧАШЕЧКУ БУЛЬОНА.
НЕВЕРНО: ОТВЕДАТЬ БЛИНЫ, КВАС.
19 - Согласование сказуемого с подлежащим
В простом предложении:
1 - сказуемое должно стоять в той же форме, что и подлежащее:
- Детвора благодарны шефам за подарок.
- Детвора – сущ-ое ед. числа - благодарна, но дети - благодарны.
2 - конструкции кто -- что, что - (это) что, кто - (что) был (будет) кем - (чем) употр-ся во всех стилях речи:
- Репин - крупнейший русский художник;
3 - при сущ-ых муж. рода, называющих профессию, должность, звание, но обозначающих женщину, сказуемое в книжных стилях чаще ставится в форме муж. рода, а в разговорном - чаще в женском роде:
- Ректор университета регулярно выступал(а) перед сотрудниками.
- Наша референт, милая врач.
4 - при подлежащем, выраженным сочетанием нариц. и собств. имени, сказуемое согласуется с последним:
- Доцент Сергеева прочла лекцию.
5 - при подлежащем, выраженном сложным сущ-ым (кресло-кровать, роман-газета), сказуемое согласуется со словом, обозначающим более широкое понятие:
- Кафе-столовая отремонтирована.
6 – Подлежащее - собир. сущ-ым (ряд, большинство, меньшинство, часть) с род. падежом множ. числа.
Сказуемое - ставится во множ. числе, если предмет одуш. или если подчеркивается активность действия, и в ед. числе, если подлежащее обозначает предметы неодуш.:
- Большинство учеников хорошо сдали выпускные экзамены;
- Ряд новых домов стоял в конце деревни.
7 – Подлежащее – выражено сочетанием колич. числ-го или другого счетного слова (несколько) с сущ-ым в род. падеже множ. числа.
Сказуемое - обычно согласуется так же, как с подлежащим – собир. сущ-ым:
- Десять бойцов бросились в атаку;
- Засеяно сто двадцать гектаров;
8 - при числительных два, три, четыре сказуемое обычно ставится во множ. числе:
- Три книги лежат на столе;
9 - при составных числ-ых, оканчивающихся на один, сказуемое, как правило, ставится в един. числе:
- Школу окончил сорок один ученик.
10 - при словах тысяча, миллион, миллиард сказуемое обычно ставится в един. числе и согласуется в роде:
- Получена тысяча книг для школьной библиотеки;
11 - при сущ-ых лет, месяцев, дней, часов сказуемое ставится в ед.ч.: Прошло две недели.
12 - если при счетном подлежащем имеются слова все, эти, то сказуемое ставится только во мн.ч.:
- Все три всадника ехали молча.
А при наличии слов всего, только, лишь сказуемое ставится в ед.ч.: Гостей приходило только трое.
13 - если подлежащее выражено сложным сущ-ым, 1-ой частью которого является числ-ое пол-, то сказуемое обычно ставится в ед.ч.; в прош. времени - в ср. роде: полдома сгорело, полжизни прожито; полголовы еще осталось.
Но если при этих словах имеется определение в имен. падеже мн.ч., то сказуемое ставится во мн.ч.:
- Полгода, проведенные в деревне, восстановили здоровье больного.
14 - если в состав подлежащего входит сущ-ое со значением определенного кол-ва (пара, тройка, десяток, дюжина, сотня) или неопределенного кол-ва (масса, поток, уйма, пропасть, бездна и др.), то сказуемое ставится в ед.ч.:
- Поток машин, орудий и повозок с грохотом катился по узкому мосту.
15 - при словах много, мало, немного, немало, сколько сказуемое обычно ставится в ед.ч.:
- Много птиц, красных, желтых, зеленых, пело в ветвях;
16 – подлежащее - группа слов (названия литер. произ-ий, газет, журналов), среди которых имеется ведущее слово или слова в имен. падеже, сказуемое согласуется с этим словом или словами:
- "Герой нашего времени" написан М. Ю. Лермонтовым;
Иногда сказуемое согласуется в роде с одним из слов, входящих в название: "Война и мир" написана Л.Н. Толстым.
17 - не влияет на форму соглас-ия сказуемого наличие при подлежащем уточн-их слов, присоед-ых конструкций, сравн-ых оборотов: Никто, даже лучшие специалисты, не мог вначале поставить правильный диагноз болезни.
18 - если сложносокращ. слово склоняется, то способы согласования обычные: ВУЗ объявил набор студентов.
Если сложносокращ-го слово не склоняется, то сказуемое ставится в той форме, в которой оно стояло бы при полном наименовании: МГУ объявил конкурс.
19 - если сказуемое относится к нескольким подлежащим, не соединенным союзами или связанным посредством соедин-го союза, то применяются след. формы согласования:
а) - сказуемое, стоящее после однород. подлежащих, обычно ставится во мн.ч.: Вечером бабушка, Николай Иванович, наш сосед, и я как обычно сидели на веранде.
б) - сказуемое, предшествующее однород. подлежащим, обычно согласуется с ближайшим из них: В деревне послышался топот и крики.
в) - если между подлежащим стоят разделит. или противит.союзы, то сказуемое ставится в ед.ч.: Не ты, но судьба виновата.
20 - при сочетании в подлежащем сущ-го в имен. падеже с сущ-ым в твор. падеже (с предлогом с) (брат с сестрой, отец с сыном) сказуемое ставится во мн.ч., если оба названия предмета (лица) выступают как равноправные производители действия (оба являются подлежащим);
- и в ед.ч., если 2-ой предмет (лицо) сопутствует основному производителю действия (является дополнением):
- Мать с ребенком пошла в поликлинику. Согласование определений и приложений
1- если определение относится к сущ-му, зависящему от числ-ых два, три, четыре, то формы согласования:
а) - при словах муж. и ср.р. определение, стоящее между числ-ым и сущ-ым, ставится в род. падеже мн.ч.:
- два больших дома,
б) - при словах ж.р. определение ставится в им. падеже мн.ч.: две большие комнаты.
Если определение стоит перед числ-ым, то оно ставится в форме им. падежа независимо от рода сущ-ых:
- первые два года,
2 - если при имени сущ-ом имеются два или несколько определений, перечисляющих разновидности предметов, то это сущ-ое может стоять как в ед., так и во мн.ч.:
а) – ед. число подчеркивает связь определяемых предметов, их терминологическую близость:
- головной и спинной мозг, Обычно ед.ч. употребляется, если определения выражены порядковыми числ-ми или местоимениями-прил-ми:
- дипломы первой и второй степени, - у моего и у твоего отца,
б) – мн.ч. подчеркивает наличие нескольких предметов:
- Курская и Орловская области, Если определяемое сущ-ое стоит впереди определений, то оно ставится во мн.ч.:
- языки немецкий и французский,
При наличии между определениями разделит. или противит. союза сущ-ое ставится в форме ед.ч.:
- технический или гуманитарный вуз; 3 - если определение относится к двум или нескольким сущ-ым, имеющим форму ед.ч. и выступающим в роли однород. членов, то оно может стоять как в ед., так и во мн.ч.:
а) – ед.ч. употр-ся в тех случаях, когда по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему сущ-му, но и к последующим:
- наша армия и флот; б) - мн. число ставится в тех случаях, когда может возникнуть неясность относительно того, связано ли определение только с ближайшими сущ-ми или со всем рядом однор. членов:
- новые роман и повесть, Если разделит. союз между определяемыми сущ-ми - определение ставится в ед.ч.: напечатанный рассказ или очерк.
4 – Географ. названия, выступающие в роли приложений при имени нариц. (родовом названии), в одних случаях согласуются, а в других не согласуются в косв. падежах с определяемым словом:
а) - согласуются склоняемые названия городов и рек: в городе Туле, за Москвой-рекой.
Эти названия могут сохраняться в нач. форме при родовых названиях в геогр. и спец. литературе:
- за городом Южно-Сахалинск.
Часто не согласуются названия городов на -о (ср.р.), чтобы их можно было отличить от сходных названий м. р.:
- в городе Кирово (город Кирово); - в городе Кирове (город Киров);
б) - обычно согласуются названия сел, деревень, хуторов:
- родился в селе Горюхине, Названия на -о часто не согласуются: в селе Карманово, у деревни Берестечко.
То же при названии другого грамм. рода или числа: у деревни Парфенок;
в) - названия озер, островов, полуостровов, гор, станций, мысов, заливов, горных хребтов, астроном. названия
не согласуются с родовым наименованием.
Исключение - названия, имеющие форму полного прил-го.
- на озере Ильмень - у полуострова Таймыр,
- в штате Техас,
20- Стилистическое использование однородных членов предложения
Книжный стиль:
- выступают как важнейшее средство подробного описания предметов, их свойств, а также различных явлений, процессов и т.п.
Официально-деловой:
- Все граждане имеют равные права в семейных отношениях.
Научный стиль: перечисление признаков, действий, свойственных описываемому предмету или явлению.
Публиц. стиль.
- Выполняют смысловую и эстетическую ф-ию.
- При перечислении однор. понятий в совр. литер. языке исп-ся и парцелляция:
…Но однажды молодого человека ОСЕНИЛО. Он забрался в товарный вагон проходившего поезда, улегся на охапку свежей травы и уехал - дальше деревни и дальше мельницы. И фабрики. Как сложилась потом его судьба - мы не знаем. В рассказе Джека Лондона не написано. Может быть, наш герой стал миллионером. Или художником. Или просто веселым нищим. Главное - что он решился круто поменять жизнь. Которую влачил по привычке - потому что так сложилось…
Художеств. речь
- средство усиления ее выразительности:
- Гром перекатывается, грохочет, ворчит, рокочет, встряхивает землю.
- антитеза, которую создает сопоставление антонимов:
- Она говорит о бытии и небытии, верности и ревности, юности и старости, нежности и гневе…
- соединение в качестве однор. членов паронимов:
- Темной славы головня, не пустой и не постылый, а усталый и остылый, я сижу. Согрей меня.
- яркие описания, создание динамических картин, с конкретизацией при изображении природы, быта.
- одн. члены порой могут осложнять, «утяжелять» синтакс. конструкцию: слишком длинный их перечень делает предложение громоздким. Для этого используются прежде всего различные союзы, оживляющие изложение, уточняющие характер связи, которые могут объединяться в группы, сопоставляться, противопоставляться, образовывать двучленные сочетания с соедин. или разделит. союзами.
Создание комизма:
- «вольное» обращение с однор. членами предложения, разрушающие логичность их перечисления. Так, нередко соединяют несопоставимые понятия, что делает высказывание нелогичным и смешным:
- Лев Саввич Турманов, дюжинный обыватель, имеющий капиталец, молодую жену и солидную плешь, как-то играл на именинах у приятеля в винт;
- могут соединять на правах однор. членов видовые и родовые понятия, нарушая закон логического построения перечисления:
- Его любили домашние хозяйки, домашние работницы, вдовы и даже одна женщина - зубной техник.
- нарушение лексической сочетаемости при употр-ии одного из ряда однор. членов:
- В продолжение всей двадцатилетней дружбы с Варварой Петровной он раза по три и по четыре в год регулярно впадал в так называемую между ними «гражданскую скорбь», то есть просто в хандру... Впоследствии, кроме гражданской скорби, он стал впадать и в шампанское; но чуткая Варвара Петровна всю жизнь охраняла его от всех тривиальных наклонностей.
21 – Использование предложений с причастными оборотами.
Синтаксический строй русского языка создает ряд особых конструкций, которые характеризуются общностью заключенного в них содержания при различном грамм. оформлении. (студент сдал зачеты - студент, который сдал зачеты— студент, сдавший зачеты—студент, сдав зачеты—студент после сдачи зачетов—-студент после того, как он сдал зачеты). Входящие в данный ряд причастный и деепричастный обороты, придаточное предложение в составе сложного, самостоятельное простое предложение, конструкция с отглагольным существительным являются параллельными синтаксическими конструкциями. Между параллельными конструкциями имеется смысловое и стилистическое различие.Причастные обороты
I - причастию, как глагольной форме, присущи значения времени, вида, залога.
а) Значение времени в причастии относительное: в одних случаях наблюдается соотносительность времен, выраженных причастием и глаголом-сказуемым:
- Видел детей, играющих на бульваре (видел в то время, когда они играли).
В др. случаях время, выраженное причастием, соотносится с моментом речи, предшествует ему: - Видел детей, игравших на бульваре.
При прош. времени глагола-сказуемого причастие наст. времени указывает на постоянный признак, причастие прош. времени – на временный признак:
- Нас заинтересовал домик, стоящий на опушке леса (который стоит).
- Артем схватил тяжелый молот, стоявший у наковальни (Н. Остр.) (который стоял).
- На совещание прибыли все делегаты, за исключением двух, отсутствующих по болезни (совещание еще идет).
- В работе совещания приняли участие все делегаты, за исключением двух, отсутствовавших по болезни (совещание уже закончилось).
Различие между сочетаниями книга издана и книга была издана заключается не в большей или меньшей отдаленности во времени (книга была издана в прошлом году -- книга издана в17 веке, где связка была отнюдь не вносит значения большей давности), а в том, что при отсутствии связки имеется в виду наличие результата в настоящем, при наличии связки - отнесение результата к прошлому:
- “Мертвые души” написаны Гоголем. – 2-ой том “Мертвых душ” был написан Гоголем (но сожжен);
- “Евгений Онегин” написан Пушкиным. 10-я глава “Евгения Онегина” была написана Пушкиным (но не издана).
б) Значение залога учитывается в формах причастий на -ся: в них возможно смешение возвратного и страдательного значения. Явно неудачно сочетание “коровы, отправляющиеся на убой” (вместо: коровы, отправляемые на убой). В подобных случаях следует, где это возможно, заменять формы на -ся другими (обычно формами на -мый). Вместо “девочка, воспитывающаяся бабушкой” следует сказать:
- девочка, воспитываемая бабушкой;
- работы, выполняемые студентами-заочниками.
II - в современном литер. языке не употребляются формы действительных причастий на -щий от глаголов соверш. вида (со значением будущего времени) - “вздумающий составить”, “попытающийся уверить”, “сумеющий объяснить”.
Не употребляются также причастия в сочетании с частицей бы, так как от глаголов в форме сослагательного наклонения причастия не образуются:
- “проект, вызвавший бы возражения”;
- “сотрудники, пожелавшие бы записаться в кружки самодеятельности”.
Изредка, правда, такие формы встречались у писателей-классиков, встречаются и сейчас.
III - причастный оборот может находиться или после определяемого слова (письмо, полученное от автора), или перед ним (полученное от автора письмо), но не должен включать в себя определяемое слово (“полученное письмо от автора”). IV - в зависимости от значения возможно различное согласование причастий: - Часть книг, предназначенная для выставки, уже получена (получены все книги, предназначенные для выставки).- Часть книг, предназначенных для выставки, уже получена (получены не все книги, предназначенные для выставки). Такие варианты согласования встречаются в тех случаях, когда прич. оборот определяет не отдельное слово, а словосочетание. - количество электроэнергии, потребляемое... (подчеркивается колич. сторона) - количество электроэнергии, потребляемой… (характеризуется объект, о части которого идет речь); Различные смысловые оттенки имеются в сочетаниях: - вижу свою страну, освобожденной от всепроникающей власти идеологии - вижу свою страну, освобожденную от всепроникающей власти идеологии. В 1-ом варианте указывается не только объект восприятия (страна), но и характер этого восприятия (вижу освобожденной); во 2-ом варианте дается только определение предмета при помощи обособленного причастного оборота. В некоторых случаях прич. обороты, подобно придаточным определительным предложениям, допускают двоякую соотнесенность, на почве чего возникает двузначность предложения: - “Заявление председателя комитета, занимающегося этими вопросами” (занимается председатель или комитет?). Возможные варианты правки: “Заявление, сделанное председателем комитета, занимающимся этими вопросами --...занимающегося этими вопросами”. V - причастия обычно сопровождаются пояснительными словами, необходимыми для полноты высказывания. Так, стилистически неудачны сочетания: - “вошедших граждан просят уплатить за проезд” (вошедших в автобус граждан...); - “поступившие рукописи посланы на рецензирование” (поступившие в редакцию рукописи...). Пояснительные слова могут опускаться, если их отсутствие оправдывается условиями контекста, смыслом самого предложения, ситуацией высказывания и т. д.: - Рассматриваемая работа имеет ряд положительных сторон (из рецензии); - Все внесенные предложения заслуживают внимания (из выступления). VI - Обособленный прич. оборот обладает большей смысловой нагрузкой по сравнению с тем же оборотом в случае его необособления: - Написанная мелким почерком, рукопись читалась с трудом (распр. определение, выраженное обособленным прич. оборотом, содержит добавочное причинное значение). - Написанная мелким почерком рукопись читалась с большим трудом (необособленный прич. оборот имеет только определительное значение). Необособленный причастный оборот теснее примыкает к определяемому существительном: - покрытое крупными морщинами лицо (устойчивый признак) - лицо, покрытое крупными каплями пота (временный признак; играет также роль лексический состав обеих конструкций). VII – прич. обороты исп-ся для замены синонимичных придаточных определительных предложений в ряде случаев: 1) если высказывание имеет книжный характер: - Многочисленные факты, накопленные наукой, подтвердили правильность гипотезы, выдвинутой молодым ученым. (оттенок торжественности, вносимый в речь такими формами, как ведомый, несомый, влекомый, редко исп-мыми в совр. языке); 2) если в сложном предложении повторяется союзное слово который, в частности при последовательном подчинении придаточных предложений: - “На научно-методической конференции, которая была посвящена вопросам преподавания иностранных языков, был сделан ряд сообщений, которые содержали интересные данные о применении системы программированного обучения” (каждое из придаточных предложений или оба они могут быть заменены причастными оборотами);
3) если нужно устранить двузначность, связанную с возможной различной соотнесенностью союзного слова который:
- “Жирным шрифтом выделены слова в предложениях, которые используются для грамматического разбора” (или используемые, или используемых, в зависимости от смысла предложения);
4) если высказыванию придается определенная стилистическими соображениями краткость:
- “Обоз стоял на большом мосту, тянувшемся через широкую реку…”
- “Впереди за рекой пестрела громадная гора, усеянная домами и церквами...” (Чехов).
Используя преимущества прич. оборота, следует вместе с тем учитывать такой недостаток причастий, как их неблагозвучие в случае скопления форм на -ший и -вший.