- •1. Синтаксис
- •2.Классификация согласных
- •3. Мотивировка
- •4. Знаменательные и служебные части речи
- •5. Классификация гласных
- •6. Синонимия и антонимия фразеологизмов
- •7. Две стороны языкового знака
- •9. Основные свойства фразеологических единиц
- •10. Понятие парадигмы
- •11. Синонимия и антонимия
- •12. Субстрат и суперстрат
- •13. Парадигм. И синтаксич. Отношения
- •14. Принципы классификации звуков языка
- •15. Заимствования слов
- •16. Слог
- •17. Слова и фразеологизмы, обозначающие реалии
- •18. Три аспекта в изучении звуков языка
- •19. Понятие табу и эвфемизма
- •20. Классификация фразеологизов по происхождению
- •21. Аналитические формы
- •22. Функциональный аспект. Понятие фонемы
- •23. Основные структурно-семантические типы фразеологических единиц
- •24. Актуальное членение предложения. Понятие темы и ремы
- •25. Язык как знаковая система
- •26. Основные процессы в развитии лексики
- •28. Особенности употребления фразеологических единиц в речи
- •29. Понятие референта и коннотации
- •30. Индоевропейская семья языков и её ветви
- •31. Систематическая классификация Виноградова
- •32. Синтаксические связи слов в предложении
- •33. Слово как двусторонняя единица языка
- •35. Синтаксическая функция частей речи
- •36. Классификация согласных
- •37. Фразовая интонация и мелодика
- •38. Конвергенция и дивергенция
- •39. Основные функции языка
- •40. Словесное ударение
- •41. Логическое ударение
- •42. Морфема и её классы
- •43. Супплетивизм
- •44. Стилистические различия в языке
- •45. Типы слов
- •46. Изменение звуков в процессе речи
- •47. Разновидности согласных звуков
- •48. Особенности семантики фразеологизмов
- •49. Грамматика как наука и ее основные разделы ( морфология и синтаксис)
- •50. Язык и речь
39. Основные функции языка
-
Коммуникативная (общение): отражает назначение языка, служит орудием общения (функция обмена мыслей передачи информации).
-
Функция обеспечения возможности специфического человеческого мышления. Непосредственная действительность мыслей.
-
Познавательная (объективная), связана с сознанием.
-
Эмоциональная (помогает выразить эмоции, чувства, переживания, настроение).
-
Специфическая (использование языка как средство образного отражения действительности).
-
Педагогическая (язык как средство обучения).
-
Аккумулятивная (функция накопления и сохранения знаний).
Коммуникативная функция и мыслеобразующая функция
Коммуникативная функция языка связана с тем, что язык прежде всего является средством общения людей. Он позволяет одному индивиду – говорящему – выражать свои мысли, а другому – воспринимающему – понимать их, то есть как-то реагировать, принимать к сведению, сообразно менять свое поведение или свои мысленные установки. Акт коммуникации не был бы возможен без языка. Коммуникация – значит общение, обмен информацией. Иными словами, язык возник и существует прежде всего для того, чтобы люди могли общаться. Коммуникативная функция языка осуществляется благодаря тому, что сам язык является системой знаков: по-другому просто нельзя общаться. А знаки, в свою очередь, и предназначены для того, чтобы передавать информацию от человека к человеку. Ученые-лингвисты вслед за видным исследователем русского языка академиком Виктором Владимировичем Виноградовым (1895-1969), иногда определяют основные функции языка несколько по-другому. Они выделяют: - сообщение, то есть изложение какой-то мысли или информации; - воздействие, то есть попытка с помощью речевого убеждения изменить поведение воспринимающего человека; - общение, то есть обмен сообщениями. Сообщение и воздействие относятся к монологической речи, а общение – к диалогической речи. Строго говоря, это, действительно, функции речи. Если же говорить о функциях языка, то и сообщение, и воздействие, и общение являются реализацией коммуникативной функцией языка. Коммуникативная функция языка является более объемлющей по отношению к этим функциям речи.
40. Словесное ударение
Словесным ударением называется выделение одного из слогов в слове путем усиления звучности, изменения тона или увеличения длительности.
С. у. может быть свободным, как в русском языке, или фиксированным, как в чешском, венгерском, польском языках. Свободное С. у. может выполнять как различительные, так и кульминативные (обеспечение единства слова) и делимитативные (разграничительные) функции (например, «замо́к — за́мок», «руки́ — ру́ки»; в первом случае С. у. различает разные слова, во втором — разные грамматические формы слова). Оно соотносится с морфологической структурой слова (ударение на основе — ударение на флексии) и является важной характеристикой грамматических парадигм .Фиксированное С. у. играет роль лишь словоразграничительного сигнала, соотносится со слоговой структурой слова и является непарадигматичным. Не все языки обладают С. у.: во французском языке ударение в потоке речи соотносится не со словом, а с ритмической группой (тактом). Нет С. у. (в обычном смысле этого слова) и в ряде тональных языков Западной Африки. В некоторых языках С. у. может сочетаться в пределах слова со слоговым (например, в китайском языке); при этом оба ударения являются фонетически различными (слоговое — музыкальное, С. у. — силовое).