Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
42
Добавлен:
27.03.2016
Размер:
125.44 Кб
Скачать

6.2. Сложные предложения в процессуальных актах и гражданско-правовых документах

В процессуальных актах предварительного следствия, в различных гражданско-правовых документах, в судебных решениях используются как сложноподчиненные, так и бессоюзные предложения.

В завещании, например, обязательно клишированное сложноподчиненное предложение [Принадлежащее мне имущество, (которое ко дню моей смерти окажется мне принадлежащим), (в чем бы оно ни заключалось) и (где бы ни находилось), я завещаю...].

В договорах сложноподчиненные предложения частотны при изложении обстоятельств дела: [Залогодатель гарантирует], (что имущество, передаваемое по настоящему договору залогодержателю, никому не отчуждено...).

Нотариус удостоверяет подписи граждан, совершающих сделки таким образом: [свидетельствую подлинность подписи гр-на ...], (которая сделана в моем присутствии).

В гражданско-правовых документах используются и бессоюзные предложения: Личность подписавшего заявление установлена, дееспособность проверена. Или: Личности сторон установлены, их дееспособность, а также принадлежность отчуждаемого жилого дома проверена.

В различных постановлениях, обвинительных актах, обвинительных заключениях, решениях и приговорах сложные предложения с ярко выраженной синтаксической связью неизбежны в описательной части, так как в ней необходимо изложить те обстоятельства, по поводу которых составляется определенный документ. В процессуальных актах с целью принять правильное решение надо изложить все преступные действия, опи­сать их признаки, причины и последствия, обосновать выводы следователя и судьи. Этому способствуют чаще всего сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными, определительными, придаточными времени и причины, которые способствуют логичности изложения: [В квартире в момент проверки показаний обвиняемого находился квартиросъемщик Ганнус Виталий Валентинович], (который заявил следователю), (что он только что вернулся из командировки и обнаружил), (что двери его квартиры открыты, все вещи перерыты и из шкафа исчез костюм), (который он недавно купил).

Бессоюзные сложные предложения обязательны в многочисленных протоколах, постановлениях, обвинительном заключении, в судебных решениях. Как правило, это клишированные построения: в протоколах – осмотром установлено (при осмотре обнаружено); в постановлениях и приговорах, решениях – следователь (суд) установил; в этих же документах: На основании изложенного, руководствуясь статьей... следователь (суд) постановил (приговорил, решил). После этой части идет цепочка предложений с выраженной подчинительной связью, в построении которой нередко наблюдаются недочеты. Для того чтобы предупредить эти погрешности, рассмотрим их типы.

6.3. Ошибки в сложных предложениях

1. Нарушение границ предложения. Когда пишущий невнимательно относится к изложению материала, теряет логические нити, это ведет к загромождению предложения придаточными частями и лишней, ненужной информацией, а в итоге – к нарушению границ предложения, когда в построении может отсутствовать основа – подлежащее и сказуемое, формальный определитель границ предложения, или того, что предложение построено. Рассмотрим такой пример: /Принимая во внимание/, (что завод представил доказательства о том), (что управление ВСЖД не утвердило план на вагоны), (в связи с чем вагоны не были выделены), (о чем завод поставил в известность Главсевероторг телеграммой 18/5—1970 г. и просил принять меры к содействию в выделении вагонов, /снимая с себя ответственность за недопоставку при отсутствии таковых/). Таким образом, (поскольку завод представленными документами подтвердил отсутствие своей непосредственной вины в недопоставке). [Руководствуясь ст. 52, госарбитр решил]: [в иске отказать]1.

В чем дело? Почему одна мысль оказалась разорвана на три части?

Арбитр, составлявший данное решение, невнимательно отнесся к композиции документа, забыл, что клишированным построением принимая во внимание начинается резолютивная часть решения. Поэтому в первой части написанного – при отсутствии основы, оформляющей мысль, а следовательно, и предложения как такового, появилось четыре придаточных предложения (которые должны находиться в описательной части), два деепричастных оборота, один из которых (снимая с себя ответственность за недопоставку при отсутствии таковых) неуместен. Запутавшись, арбитр далее дает одно придаточное предложение (второе) без главной части, к которой оно должно крепиться (то есть, по сути, снова выдаёт не целое предложение, а лишь его половину). Так же обстоит дело и с третьим предложением, в котором при наличии деепричастного оборота отсутствует глагол-сказуемое, к которому он должен крепиться.

А написать следовало так: Принимая во внимание, что завод представленными документами подтвердил отсутствие своей вины в недопоставке (чего?)…, руководствуясь статьей…, госарбитр решил: в иске отказать.

2. Информационная перегруженность. Следующий пример перегружен информацией: Анализ собранных данных, состоящих из показаний обвиняемых и свидетелей, протоколов очных ставок, вещественных доказательств, которые были приобщены к делу как в начале следствия, так и в процессе расследования, а также актов экспертиз, проведенных специалистами, которые были приглашены следствием, показывает, что преступление, инкриминируемое всем обвиняемым, которые объединились в банду, имевшую целью крупные хищения и ограбления, представляет собой цепь преступных деяний, каждое из которых должно квалифицироваться как самостоятельное преступление.

Уберем все лишнее, что известно из УК РФ (понятие банды) и УПК РФ (источники доказательств)2, – и текст станет легким для восприятия: Анализ собранных данных показывает, что преступление, инкриминируемое (лучше – вменяемое) всем обвиняемым, которые объединились в банду, представляет собой цепь деяний, каждое из которых должно квалифицироваться как самостоятельное преступление.

Нередко следователи, прокуроры и судьи неоправданно усложняют предложения в мотивировочной части обвинительного заключения и приговора: Виновность подсудимого подтверждается также исследованными в суде протоколом осмотра места происшествия (гаража) от 13 января 2003 года, из которого видно, что дверь гаража была открыта, сломанный замок лежал на земле, на двери имелось 5 вмятин разного размера, причиненных орудием взлома, и протоколом обыска в сарае Сидякова от 3 февраля 2003 года, из которого видно, что в ходе его3 работниками милиции был обнаружен и изъят лом.

Насколько проще, понятнее будет изложен материал, если разделим текст на два более простых по составу предложения. В первом назовем первый источник доказательства и раскроем его содержание: Виновность подсудимого подтверждается также исследованным в суде протоколом осмотра места происшествия от 13 января 2003 года, из которого следует, что дверь гаража была сломана и т. д.

Во втором предложении изложим второе доказательство: Протокол обыска в сарае Сидякова подтверждает, что в ходе обыска... был обнаружен...

Существует второй вариант правки. В первом предложении перечисляются источники доказательств: Виновность подсудимого подтверждается также (доказана) протоколом осмотра места происшествия (л.д.), протоколом обыска в сарае Сидякова (л. д.).

Каждое последующее предложение раскрывает содержание определенного источника доказательств: Из протокола осмотра места происшествия следует...

Протокол обыска в сарае Сидякова подтверждает... и т. д.

Очень часто из-за ненужной перегруженности предложения придаточными частями следователи и судьи нарушают границы предложений в этой композиционной части: Виновность Айсберг подтверждена заявлением свидетеля Митрофановой о том, что Айсберг торговала продуктами, выручку не сдала, что за ней наблюдались выпивки; заявлением свидетеля Вишняковой, которая показала, что по прибытии ее к Айсберг домой во вторник она была пьяна, денег, кроме 35 рублей, не оказалось. Следовало составить вначале простое предложение, оформляющее переход к мотивировочному разделу: Виновность Айсберг подтверждена следующими доказательствами. Второе и третье предложения, раскрывающие показания свидетелей, должны быть сложноподчиненными: Свидетель Митрофанова показала, что Айсберг торговала продуктами, но деньги, полученные от продажи, в кассу не сдала; что ранее за Айсберг наблюдалось злоупотребление спиртным.

Свидетель Вишнякова пояснила, что, когда она пришла к Айсберг домой, Айсберг была пьяна; денег, кроме 35 рублей, у нее не оказалось.

3. Смещение синтаксических конструкций. Перегруженность сложных предложений лишней информацией может привести к смещению конструкций, т.е. к грамматической несогласованности членов предложения. Обычно смещённость конструкций происходит в устной речи: Главное / на что я хочу обратить / ваше внимание / это на характеристику моего подзащитного / с места работы (правильно: главное...это характеристика).

Часто смещение конструкций проявляется в нарушении синтаксической связи между началом и концом предложения, как в приведенном примере; в отказе от продолжения начатой фразы: Подсудимый / еще молодой человек / он является / только-только создал семью. В письменной речи смещение конструкций довольно часто наблюдается в резолютивной части обвинительного заключения.

Резолютивная часть, как мы знаем, должна состоять из одного предложения. Однако учеными-юристами в свое время предлагалось после слов обвиняется в... кратко, в одном придаточном предложении, указать, когда, где, что совершил обвиняемый, какой ущерб причинил, и далее дать юридическую квалификацию: т. е. в совершении преступления, предусмотренного ч. ... ст. ... УК РФ. Словосочетание в совершении преступления должно сочетаться со словом обвиняется, подчиняться ему, но так как эти компоненты находятся в предложении далеко друг от друга, то довольно часто по невнимательности следователя происходит смещение конструкции: обвиняется в том, что учинил драку во Дворце культуры, причинив гр-ну Токареву легкие телесные повреждения, т. е. совершил преступление, предусмотренное ч. 1 ст. 206 УК РФ4, что нарушает языковые нормы. Надо: т. е. в совершении преступления...

4. Разнотипность частей сложного предложения. Невнимательное отношение к тексту вызывает такую ошибку, как разнотипность частей сложного предложения, когда в качестве придаточных предложений используются второстепенные члены предложения; например, в ст. 67 УПК РСФСР было написано: Эксперт не может принимать участия и производстве по делу:

  1. при наличии оснований, предусмотренных статьей 59 на­стоящего Кодекса; предыдущее его участие в деле в качестве эксперта не является основанием для отвода;

  2. если он находился или находится в служебной или иной зави­симости от обвиняемого, потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика;

  3. если он производил по данному делу ревизию, материалы ко­торой послужили основанием к возбуждению уголовного дела;

3а) если он участвовал в деле в качестве специалиста, за исключением случая участия врача – специалиста в области судебной медицины в наружном осмотре трупа;

  1. в случае, если обнаружится его некомпетентность ст. 67 УПК РСФСР (надо было: 1) если имеются основания... 4) если обнаружится...).

5. Нарушения построения конструкций с придаточными определительными (выпадение однородного придаточного определительного, отрыв определительного придаточного от определяемого слова). Иногда одна из придаточных частей как бы выпадает из предложения, не подчиняется главной части: Свидетель Уткина подтвердила виновность Косоножкина, который пьянствовал в рабочее время, грубо обращался с подчиненными, по его вине погиб рабочий (надо: по вине которого погиб рабочий).

Придаточное определительное должно стоять сразу же за оп­ределяемым существительным, иначе создается двусмысленность: Потерпевшая была доставлена в больницу, где ей была оказана необходимая медицинская помощь, которой со стороны Гамолова были причинены менее тяжкие телесные повреждения. Варианты правки: Потерпевшая, которой Гамолов причинил менее тяжкие телесные повреждения, была доставлена... Или: Потерпевшую, которой Гамоловым были причинены менее тяжкие телесные повреждения, доставили в больницу... В некоторых редких случаях предложение можно разделить на два простых.

6. Неправильный выбор союзов в сложном предложении. Неправильный выбор союзов в сложном предложении придает речи просторечную окраску: Здесь, в судебном заседании, много внимания уделялось тому, что какие же причины способствовали совершению данного преступления. Или: Он не помнит, что была ли эта шапка у него в руке. Подобное случается в устной речи, информация в которой выдается отдельными сегментами. Составляя же процессуальные акты, юрист обязан помнить, что грамотно оформленные предложения, правильно сформулированная мысль способствуют повышению культуры судебного процесса.

Соседние файлы в папке Attachments_raschevskaya@mail.ru_2015-08-27_01-28-15