Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

C-F 146

.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
25.03.2016
Размер:
1.17 Mб
Скачать

efensorgian [] wv/t2 to be sorry for, compassionate [efn-]

efenspédiglic [] adj consubstantial, of the same substance

efensprǽc [] f (-e/-a) confabulation

efenstálian [] wv/t2 to prepare, make ready, execute

efenswíð [] adj equally strong; adv ~e just as much

efentéam [] m (-es/-as) a pulling together, conspiracy

efentówistlic [] adj consubstantial

efentwá [] adv on ~ into two parts

efenþegn [] m (-es/-as) fellow-servant

efenþéow [] m (-es/-as) fellow-servant

efenþéowa [] m (-n/-n) fellow-servant

efenþéowen [] f (-ne/-na) fellow-servant (female)

efenþrówian [] wv/t2 to compassionate, commiserate, sympathize, to suffer together

efenþrówung [] f (-e/-a) a suffering together, compassion

efenþwǽre [] adj agreeing

efenunwemme [] adj equally inviolate

efenwǽge [] f (-an/-an) even-weight, counterpoise, an equipoise

efenweaxan [] sv/i7 3rd pres efenwiexð past efenwéox/on ptp is efenweaxen to grow together

efenwel [] adv even, well, equally, as well; ~ and equally as well as [æmn-]

efenweorð [] adj of equal rank; of equal worth or dignity; of adequate worth, very worthy, even worth, equivalent

efenwerod [] n (-es/-, -u) a soldier of the same company, a fellow soldier, band of comrades

efenwesende [] adj contemporaneous, co-existent

efenwiht [] f (-e/-a), n (-es/-u) equal, fellow, associate

efenwrítan [] sv/t1 3rd pres efenwríteð past efenwrát/efenwriton ptp efenwriten to write together in a roll or list, to enroll; very freq. as a milit. t. t., of the levying of troops; To put together in writing, to draw up, compose, write (+acc or rel. clause); Esp., of physicians, to prescribe; to write something all over, to fill with writing; [conscribere]

efenwyrcan [] irreg wv/t1b to cooperate

efenwyrcend [] m (-es/-) cooperator

efenwyrcung [] f (-e/-a) a cooperating

efenwyrhta [] m (-n/-n) fellow-worker

efenyrfeweard [] m (-es/-as) co-heir

efes [] f (-e/-a) eaves (of a house); brim, brink, edge, border (of a forest), side

efesc [] f (-e/-a) eaves (of a house); brim, brink, edge, border (of a forest), side

efesian1 [] wv/t2 (1) absolute, to cut hair; (2) w.a. of person, to cut the hair of a person; (2a) with head as object; (3) w.a. of hair

efestan1 [] 1. wv/i1b to hasten, hurry, make haste, be quick; (1) of movement; (2) referring to rapid passage of time; þes middangeard tó ende efesteþ; (3) of prompt action, exertion; 2. wv/t1b w.g. to strive after, endeavor to do, undertake; [see ofestan]

efestlíce [] adv hurriedly, quickly, hastily, in haste

efestung [] f (-e/-a) haste, hastening

efesung [] f (-e/-a) hair-cutting, clipping, polling, shearing, shaving

efesungsceare [] f (-an/-an) a pair of scissors or shears

efeta [] m (-n/-n) eft, newt, lizard

efete [] f (-an/-an) eft, newt, lizard

Eficisc [] adj of Ephesus

efnan1 [] wv/t1b 1. to throw down, prostrate, level, lay low; level, bring to a level with; 2. to perform, execute, labor, acheive; 3. to make even, level; liken, compare; 4. see æfnan

efne [] adv 1. even, evenly; (1) uniformly, regularly; (2) with equanimity; (3) equally, justly, fairly; (4) equally; quite, fully; equally, exactly, indeed, precisely, just, only, simply, merely; alike, likewise; just now; namely; 2. as intensive or emphatic particle; (1) exactly, just; (a) with a numeral; (b) of manner, degree; ~ gelíce just like; followed by swá, swilce; (c) of time, just now, directly; (2) just, only, no other than; (3) even; (4) lo, indeed, now; (4a) with nú; ~ swá even so, even as, just as if, when; ~ swá þéah even though; ~ tó next to; 2. interj lo!, behold!, truly!, indeed! [efen]; 3. n (-es/-u) material

efnenú [] interj behold now [same as L ecce]

efnes [] adv quite, just, exactly

efnettan1 [] wv/t1b to equal, emulate, imitate; make even, square, adjust; ge~ compare

efning [] m (-es/-as) consort, partner

eft [] adv 1. of repetition, again, anew, a second time; 1a. of replacement, restoration, renewal; 2. of return, reversal, back, again; (a) to a place; híe eft cómon; (b) to a condition; þu scealt tó eorþan eft geweorðan; (c) of giving; (d) reversal of order; 3. afterwards, then, thereupon, (a) in reference to the past; híe þæt eft dydon they did that again; (b) in reference to the future, hereafter, thereafter; 3a. afterwards, in a later part of a book; 4. where there is a sequence of propositions, statements, again, likewise, moreover; gehíeran hwæt áwriten is…and eft gehíerað þone cwide; in northern texts, Latin re- is rendered by eft-, which is separable: eftcierran becomes eft cierrenne; ~ ágiefan to give back, return

eftácenned [] adj born again

eftácennednes [] f (-se/-sa) regeneration

eftácennes [] f (-se/-sa) regeneration

eftágiefan [] sv/t5 3rd pres eftgiefð past eftgeaf/eftgéafon ptp eftgiefen to give back

eftárísan [] sv/i1 3rd pres eftáríseð past eftárás/eftárison ptp is eftárisen to rise again

eftǽrist [] m (-es/-as), f (-e/-a), n (-es/-) resurrection

eftbetǽht [] adj reassigned, redelivered, given back [betǽcan]

eftbétung [] f (-e/-a) making whole, restoration to health;

eftboren [] adj born again, reborn

eftbót [] f (-e/-a) restoration to health

eftcennes [] f (-se/-sa) regeneration

eftcierran [] wv/t1a to turn back, return

eftcneoresu [] f (-e/-a) regeneration

eftcuman [] sv/i4 3rd pres eftcymð past eftcóm/on ptp is eftcumen to come back

eftcyme1 [] m (-es/-as) a coming again, return

eftdrægend [] m (-es/-) one who kicks back, one who denies access; one who is petulant, disobedient[recalcitrans]

eftéadig [] adj rich

eftedwítan [] sv/t1 3rd pres eftedwíteð past eftedwát/eftedwiton ptp eftedwiten to reprove

eftern? [] ? (-?/-?) evening

eftflówan [] sv/i7 3rd pres eftfléwð past eftfléow/on ptp is eftflówen to flow back

eftflówende [] adj redundant [redundans]

eftflówung [] f (-e/-a) redundance

eftforgiefnes [] f (-se/-sa) a sending back or away, releasing; A sending back, returning; of persons; Of things, a throwing back, reflecting; A letting down, lowering; A slackening, relaxing, abating, diminishing, remitting; remission, relaxation, abatement; Slackness, laxness, want of spirit; Relaxation, recreation; Mildness, gentleness, lenity; A remitting of a penalty, etc., a remission; In eccl. Lat., remission, forgiveness of sin; A repetition [remissio], a re-establishing, reinstatement, restoration, renewal [reconciliatio]

eftgán [] irreg v/i to go

eftgeafung [] f (-e/-a) remuneration

eftgecíegan [] wv/t1b to recall, call back

eftgeearnung [] f (-e/-a) remuneration

eftgemyndgian [] wv/t2 to remember

eftgemyndig [] adj remembering

eftgewæxen [] adj grown again

eftgian [] wv/t2 to repeat, iterate; ge~ restore, strengthen

efthweorfan [] sv/i3 3rd pres efthwierfð past efthwearf/efthwurfon ptp is efthworfen to turn back, return

efthwierfan [] wv/t1b to return; recur

eftléan [] n (-es/-) recompense

eftléaniend [] m (-es/-) rewarder, remunerator, recompenser

eftlísung [] f (-e/-a) redemption

eftlócung [] f (-e/-a) respectus, regard

eftmyndig [] adj remembering

eftníwung [] f (-e/-a) renewal, restoration

eftonfónd [] m (-es/-) receiver

eftongéanbíegan [] wv/t1b to untwist again, to unwreathe

eftryne [] m (-es/-as) a running back, return [occursus]

eftscéogian [] wv/t2 to put one’s shoes on again

eftselnes [] f (-se/-sa) requital, retribution, recompense

eftselenes [] f (-se/-sa) requital, retribution, recompense

eftsittan [] sv/i5 3rd pres eftsitteð past eftsæt/eftsǽton ptp is eftseten to sit again, sit back, remain sitting anywhere; remain behind, to remain, rest, linger, tarry, abide, reside; To sit up, assume a sitting posture; to sit inactive, to remain idle or listless (rare); to remain behind, remain, be left [residere]

eftsíð2 [] m (-es/-as) journey back, return

eftsíðgende [] adj turning back, retreating

eftsóna [] adv a second time; repeatedly; eftsoons, soon after, again, likewise

eftspellung [] f (-e/-a) recapitulation

eftþingung [] f (-e/-a) reconciliation

eftwyrd [] f (-e/-e) a becoming again, a renewal of existence, resurrection at doom’s day; future fate, day of judgement, judgment day, resurrection day?; or adj? future?

ege [] m (-es/-as) awe, fear, terror, dread; overawing influence; cause of fear; ~ witan to fear

egeful [] adj 1. fearful, inspiring, fear, terrible, awful, inspiring or feeling awe, wonderful; (1) of persons; (2) of things, terrible, tremendous; 2. fearful, timorous; (1) feeling fear; (2) expressing fear; (3) inspiring or feeling awe, awful; 3. adv ~líce fearfully, awfully, in a way that inspires awe

egehealdan [] sv/t7 3rd pres egehíelt past egehéold/on ptp egehealden to hold in fear, correct

egeláf? [] f (-e/-a) survivors of battle [or égorláf?]

egeléas [] adj fearless, without fear, without awe; adv ~líce fearlessly, without fear, inconcernedly

egeléasnes [] f (-se/-sa) boldness, confidence, presumption

egelic [] adj terrible

egenu [] f (-e/-a) chaff, husk, a little round heap

egesa [] m (-n/-n) awe, fear, terror, horror, dread, peril; what excites fear or horror, a terrible thing; monstrous thing, monster; horrible deed [ege]

egesfullic [] adj full of fear, fearful, awful, terrible; adv ~líce terribly

egesfulnes [] f (-se/-sa) fearfulness, fear, fullness of fear, formidableness

egesgríma [] m (-n/-n) terror-mask, a horrible mask, a creature that has assumed a horrible form, a specter, ghost

egesgríme [] f (-an/-an) a witch, sorceress

egesian1 [] wv/t2 1. to frighten, affright, terrify, inspire (with) fear or awe; the hero inspired (the men) with fear; (1) absolute; (2) w.a.; 2. to threaten

efesig [] adj terrible, horrible

efeslic [] adj awful, fearful, dreadful, terrible, horrible, threatening; adv ~líce sternly; fearfully

egesung [] f (-e/-a) a terrible act, frightening, threatening, terror, fear, dread

egeswín [] m (-es/-as) a kind of fish

egeðgetigu [] n pl harrowing implements

egewylm [] m (-es/-as) terrible wave, a terrible surge

Egipte [] m pl the Egyptians, the people of Egypt in a body, Egypt

Egiptisc [] adj Egyptian, belonging to Egypt

egl [] f (-e/-a), n? (-es/-) mote, beard; ail, awn, ear (of barley); claw, talon

eg-lá-eg [] interj euge!

eglan [] wv/t1b, impers wv/i1b w.d. person to trouble, plague, pain, molest, afflict, griev, ail

egle [] 1. adj hideous, loathsome, hateful, horrid, troublesome, grievous, painful; 2. see egl

égnes [] f (-se/-sa) fear

Egones hám [] m (-es/-as) Ensham or Eynsham

egor [] ? (-?/-?) nine ounces or inches, a span

égor [] n? (-es/-) flood, high tide; water, the sea

égorhere2 [] m (-es/-as) flood, deluge, the water-host

égorstréam2 [] m (-es/-as) a water-stream, water, sea, ocean

egðe [] f (-an/-an) harrow, rake, an instrument to beat out corn

egðere [] m (-es/-as) harrower

egþwirf [] n (-es/-) a young ass used for harrowing?

éht? [] f (-e/-a) pursuit [= óht]

éhtan1 [] wv/t1b 1. to follow after, chase, pursue an enemy, a criminal; 2. to chase an animal; 2a. of animals; 3. to assail, attack; persecute; harass, annoy, afflict, (1) with weapons; (1a) of an animal; (2) with words, abuse, reproaches; (3) of things; 4. to persecute, act with malevolence towards; 5. ge~ acquire, purchase [óht]; [originally: attack, persecute, pursue, harass]

éhtend [] m (-es/-) pursuer, assailant; persecutor

éhtere [] m (-es/-as) persecutor

éhtnes [] f (-se/-sa) persecution

éhtung [] f (-e/-a) persecution

el- [] prefix foreign, strange

el [] noun (pl elle) other

elcian [] wv/t2 to put off, delay, procrastinate; (1) absolute; (2) w.g.; (3) w.prep. ongéan w.a., tó w.d., etc.; (4) w.clause ;

elciend [] m (-es/-) procrastinator

elcor [] adv 1. besides, except; 2. otherwise, in another way; 3. as an alternative, as a substitute; 4. if not, under other conditions, on another supposition; 4a. after a negative clause, if so; 5. elsewhere

elcora [] adv else, otherwise; adj latter

elcra [] adv else, otherwise; adj latter

elcran [] adv else, otherwise

elcung [] f (-e/-a) delay

ele [] m (-es/-as), n (-es/-u) oil [L]

ele- [] prefix foreign, strange

elebacen [] adj cooked in oil, oil-baked, baken in or with oil

elebéam [] m (-es/-as) olive-tree; elder?, privet?, elm-tree?

elebéamen [] adj of the olive-tree, belonging to the olive-tree

elebéamstybb [] m (-es/-as) stump of an elder

elebearu [] m (-wes/-was) olive-grove

eleberende [] adj containing oil

eleberge [] f (-an/-an) an olive, the fruit of an olive-tree

elebytt [] f (-e/-a) oil-vessel, oil-cruet, chrismatory

eledrósna [] pl dregs of oil, lees of oil

elefæt [] n (-es/-fatu) oil-vessel, ampulla, cruise or pot

elegréofa [] m (-n/-n) tinder from residue of pressed olives

elehorn [] m (-es/-as) oil-flask, horn for oil

elehtre [] f (-an/-an) the plant lupine [electrum]

eleland [] n (-es/-) a foreign country

elelænde [] adj strange, foreign

eleléaf [] n (-es/-) olive-leaf?

eleléast [] f (-e/-a) lack of oil

elelendisc [] adj strange, foreign; noun stranger, exile [ellende]

Elene [] f (-an/-an) Helena; the wife of the Roman Emperor Constantius, and mother of Constantine the Great

elesealf [] f (-e/-a) oil-salve, sweet balm, nard

eleseocche [] f (-an/-an) oil-strainer, a vessel for straining oil

eletredde [] f (-an/-an) oil-press, press in which olives are crushed

eletréow [] n (-es/-) olive-tree, an oil tree

eletréowen [] adj of olive-trees

eletwig [] n (-es/-twiogu) an olive-twig, a small branch of olive, oleaster

éleð [] m (-es/-as) allodium, freehold [= éðel]

elewana [] m (-n/-n) lack of oil

elhygd [] f (-e/-a) strange thought, distraction, ecstasy, alienation of mind

Élig [] f (-e/-a) the isle of Ely, Cambridgeshire

Éligburg [] f (-byrg/-byrg) the city of Ely, Cambridgeshire

Éligmynster [] n (-mynstres/-) the monastery of Ely

ell [] m (-es/-as) the letter l

elland2 [] n (-es/-) foreign country

elle [] 1. pl of el the others; [var of elra]; 2. see ealle; 3. see ellen 2

elleahtor [] m (-leahtres/-leahtras) misuse of the letter l

ellen [] 1. n (-es/-), m (-es/-as) zeal, strength, power, vigor, valor, courage, fortitude; strife, contention; on ~ boldly; (always neuter in poetry); 2. n (-es/-) elder-tree; (a small tree whose branches are filled with a light spongy pith. The fruit is a globular, purplish-black berry, of which wine is often made, called elder-berry wine. It is quite distinct from alor the alder-tree); 3. adj of elder-wood, of elder, elder-

ellenahse [] f (-an/-an) elder ash [=asce]

ellenasce [] f (-an/-an) elder ash

ellencampian [] wv/t2 to contend vigorously

ellencræft [] m (-es/-as) might, strength, power

ellendǽd2 [] f (-e/-e) heroic deed, a deed of valor, bold or valiant deed

ellende [] 1. adj foreign, stange, exiled; 2. n (-es/-u) foreign parts

Ellendún [] f (-e/-a) Allington, near Amesbury, Wilts

ellengǽst [] m (-es/-as) a bold or powerful demon

ellengráfa [] m (-n/-n) elder-grove

ellenheard2 [] adj mighty, brave, bold, hard of courage, courageous

ellenhete [] m (-es/-as) jealousy

ellenlǽca [] m (-n/-n) champion, combatant

ellenléaf [] n (-es/-) elder-leaf

ellenléas [] adj wanting in courage, lacking in courage

ellenlic [] adj brave, courageous, valiant; adv ~líce boldly, daringly

ellenmǽrðu2 [] f (-e/-a) fame of courage, glory of valor or courage

ellenrind [] f (-e/-a) elder-bark, elder-rind

ellenróf2 [] adj remarkably strong, powerful, daring, brave, courageous

ellenséoc [] adj mortally wounded, infirm or languid from want of strength

ellensprǽc [] f (-e/-a) strong speech, powerful speech

ellenstubb [] m (-es/-as) elder-stump

ellenstybb [] m (-es/-as) elder-stump

ellentán [] m (-es/-as) elder-twig

ellentréow [] n (-es/-) elder-tree

ellenþríste [] adj heroically bold, bold in courage, bold

ellenweorc2 [] n (-es/-) heroic deed, a work of valor, valiant or powerful act; good work

ellenwód [] 1. f (-e/-a) zeal; 2. adj raging, furious; zealous, earnest

ellenwódian [] wv/t2 to strive with zeal, emulate

ellenwódnes [] f (-se/-sa) zeal, envy, emulation, ardor

ellenwyrt [] f (-e/-e) elderwort, dwarf-elder

ellenwyrttruma [] m (-n/-n) root of elder

elles [] adj in another manner, otherwise; else, besides; elsewhere 1. with indefinite or interrogative pronouns, or indeterminate numeral words; ~ hwá/hwæt any/anything; ~ hwá any; ~ hwæt anything else, otherwise; ~ ǽlc; ~ nán þing; náwiht ~ nothing else; 1a. referring to a noun with pronominal etc. adj; 2. with pronominal adverbs; (1) local; ~ gehwǽr; ~ hwǽr/hwergen/hwider elsewhere; (2) of manner; ~ hú; 3. otherwise, differently, in another manner; 3a. elsewhere; 4. else, under other conditions, besides

ellheort [] adj disheartened; var of hellheort

ellor2 [] adv elsewhere, elsewhither, to some other place; ~ landes in another land

ellorfús2 [] adj ready to depart, desirous or ready to go elsewhere

ellorgást [] m (-es/-as) alien spirit, a spirit living or going elsewhere, a departing spirit

ellorsíð [] m (-es/-as) a journey elsewhere, departure, death

elm [] m (-es/-as) elm, elm-tree [L ulmus]

Elmedsǽtan [] m pl the inhabitants of Elmet, the ancient British Loidis, an independent district in Yorkshire

Elmedsǽte [] m pl the inhabitants of Elmet, the ancient British Loidis, an independent district in Yorkshire

elmrind [] f (-e/-a) elm-bark, elm-rind

eln [] f (-e/-a) 1. forearm, ell (a foot and a half to two feet); 2. an ell, a measure of length, the space from the point of the elbow to the end of the middle finger, 18 inches; 3. the Royal Persian ell, or cubit, is very nearly 20.5 inches; 4. the ell in Anglo-Saxon was sometimes about 24 inches, or 2 feet; ells of different lengths were used in Anglo-Saxon times: Flemish ell (27 inches, or ¾ yard), English (45 inches, or 5 quarters), French (6 quarters, or 54 inches)

elnboga [] m (-n/-n) elbow

elngemet [] n (-es/-gemeotu) an ell-measure, the length of an ell, two feet?

elnian1 [] wv/t2 to emulate, endeavor to be equal, be zealous, to strive with zeal after another; to make strong, strengthen, comfort oneself; gain strength

elnung [] f (-e/-a) encouragement, comfort, consolation; emulation, hot emulation, zeal, envy

elpend [] m (-es/-as) elephant

elpendbán [] n (-es/-) ivory, an elephant’s bone

elpendbǽnan [] adj ivory, of ivory, made of ivory

elpendtóð [] m (-téð/-téð) ivory, an elephant’s tusk

elra [] cmp adj other; [*el; Gorh aljis]

elreord [] adj of strange speech, foreign speaking, barbarous

elreordig [] adj of strange speech, foreign speaking, barbarous

elreordignes [] f (-se/-sa) barbarism, barbarousness, outlandishness

els [] masc suffix for inanimate things, as in récels, wǽfels

elþéod [] f (-e/-a) strange people, foreign nation, pl foreigners, pl enemies; pl all people, all nations; especially in reference to enforced absence from a person’s native country; on ~e;

elþéodian [] wv/t2 to live abroad, live in foreign parts, wander as a pilgrim, live a pilgrim’s life; ge~ make strange, disturb

elþéodgian [] wv/t2 to live abroad, live in foreign parts, wander as a pilgrim, live a pilgrim’s life; ge~ make strange, disturb

elþéodig [] adj 1. of persons, (1) expressing relation to one person or another, of another race, foreign, stranger, strange, barbarous, hostile; (2) of local relation, living in another land than one’s own; one who is abroad; (3) stranger to, alien from; ~ fram Gode stranger to God; 1a. as noun, a foreigner, stranger; weak form masc pl elþéodian, elþéodigan strangers, foreigners, pilgrims, proselytes; 2. of a country, foreign; 3. adv ~líce in foreign parts, among foreigners

elþéodige [] adv abroad, in or to foreign parts

elþéodiglic [] adj foreign, strange, born abroad; adv ~líce in foreign parts, among foreigners

elþéodignes [] f (-se/-sa) foreign travel or residence, pilgrimage; exile, absence from one’s own country, generally that which is a result of compulsion or of a sense of religious duty, exile, banishment, pilgrimage; 1. literal; 2. figurative, of this world;

elþéodisc [] adj foreign, strange

elþéodlíce [] adv abroad

elþéodung [] f (-e/-a) residence or travel abroad, a being in a foreign land

em [] m? (-es/-as) the letter m

Embene [] m pl the inhabitants of Amiens, Amiens, in Picardy, France

embren [] n (-nes/-nu) bucket, pail; urn [Ger eimer]

emleahtor [] m (-leahtres/-leahtras) misuse of the letter m

emnet [] n (-tes/-tu) plain, level ground [efen]

emnettan [] wv/t1b to make even or equal, regulate

emtwá [] adv Into two equal parts, in half

en [] suffix 1. diminutive (neuter), as in mægden (from mægð); 2. to form feminines a. with mutation (gyden from god); b. without mutation (þéowen from þéow); 3. adjectival, with mutation, denoting material; 4. the ending of strong verbs, gecoren, gefaren, etc.

ende [] m (-es/-as) 1.local; (1) the extremity or outermost part, boundary of space; (1a) a limit of magnitude or multitude; (1b) the part of a surface near the boundary; (2) a region, quarter, side; (a) of the world; (b) a district of a country, especially an official division; (c) a division of an army; (d) quarters in a building; (e) in an indefinite sense, side, quarter; (3) the extremity of a line or long object; (3a) part of the human body?; (4) part, proportion; 2. with reference to time or serial order; (1) close of a period, conclusion of an action or continuous state or course of events; (1a) the end of all things; (2) the concluding part of a period, action, etc.; (3) the terminal point of a series, in phrases expressing completeness; (4) termination of existence; (4a) of persons, death; (4b) (latter, last) end; (5) final state; (6) completion of action, æt ~ finished; (7) issue, event; (8) end to be attained, goal; (9) in phrases, (a) æt (þǽm) ~ in the end, ultimately; (b) in ~ always, to the last; (c) on (þǽm) ~ in the end, ultimately; (d) on ~ on end, continuously, consecutively, without omission or intermission; 3. kind, sort

ende [] suffix forms present participle from verb stem

endebyrd [] f (-e/-a) order, an arranging, arrangement

endebyrdan1 [] wv/t1b to set in order, arrange, ordain, dispose

endebyrdend [] m (-es/-) one who orders or arranges

endebyrdes2 [] adv in an orderly manner, regularly, properly, orderly, in order

endebyrdlic [] 1. adj ordinal, belonging to order; 2. adv ~líce in an orderly manner, orderly, in order, in succession; (1) of action, conduct, etc., in accordance with prescribed or requisite order; (2) of narration, where circumstances are given in due order in order, in succession;

endebyrdnes [] f (-se/-sa) 1. a row, series, rank of objects on the same level; 2. a rank, grade, degree, condition, body of persons of the same status; 2a. rank, position, degree, (1) of persons, (2) of things; 3. an order, a body of persons of the same occupation in a community; 4. a class of beings distinguished from others by nature or character; 5. rank in specific departments; (1) one of the nine orders of angels; (2) rank in the church; 6. succession in place or time, order, series; (1) arrangement in which one thing follows another; (2) succession of events, order, series; (2a) course of life; (3) with reference to narrative or statement in which circumstances are stated in proper order; he þis æfter endebyrdnesse sægde he said this according to order; (3a) a regular narrative, a series of statements; circumstances; (4) where superiority is marked by position, order; place in a series or company; 7. order, condition in which a thing performs its proper functions; 8. order, suitable means to an end, method, way, rule, manner, means; on hwilcre ~se magon we Ioseph tó ús gelaðian and him wiþ sprecan by what means shall we bring Joseph to us to speak with him?; 9. regular mode of procedure; 9a. a stated form of a rite, order of service; 10. order of nature, system in which things proceed according to fixed laws; 11. the action of putting or keeping in order, regulation, ordering; 12. an injunction, ordinance; [original: order, succession, series, arrangement, method, way, rule, manner, means; grade, degree, rank, condition]

endedæg2 [] m (-es/-dagas) last day, day of one’s death; the day when the end comes;

endedéað [] m (-es/-as) death as the end of life

endedógor2 [] m (-es/-as), n (-es/-ru) last day, final day, death-day

endefæstend [] m (-es/-) finisher, one who puts the last touches to a work

endefurh [] f (-fyrh/-fyrh) end-furrow, bounding trench

endeláf [] f (-e/-a) last remnant, last

endeléan2 [] n (-es/-) final reward, final retribution

endeléas [] adj endless, infinite, boundless, eternal; adv ~líce

endeléaslic [] adj endless, infinite, boundless, eternal, everlasting; adv ~líce endlessly, eternally; (1) everlastingly, to eternity; (2) without making an end, without stopping

endeléasnes [] f (-se/-sa) infinity, eternity, endlessness

endelíf [] n (-es/-) life’s end, death

endemann [] m (-es/-menn) man of the world’s (supposed) final age, a person living in the latest age of the world

endemes [] adv equally, likewise, in like manner, at the same time, together, unanimously; fully, entirely; in procession

endemes [] adv 1. together; (1) in respect to quantity or number, marking completeness, without exception, fully, entirely; (1a) combined with eall; unanimously, together; ealne middangeard ~; (2) marking combination, coincidence; at the same time, together (2a) combined with eall; híe ealle éodon endemes tó cirican they all went to church together; 2. straightaway, at once; 3. in like manner, likewise, equally; [equally, likewise, in like manner, at the same time, together, unanimously; fully, entirely; in procession]

endemest [] adv 1. together; (1) in respect to quantity or number, marking completeness, without exception, fully, entirely; (1a) combined with eall; unanimously, together; ealne middangeard ~; (2) marking combination, coincidence; at the same time, together (2a) combined with eall; híe ealle éodon endemes tó cirican they all went to church together; 2. straightaway, at once; 3. in like manner, likewise, equally; [equally, likewise, in like manner, at the same time, together, unanimously; fully, entirely; in procession]

endemest [] adj last

endemestnes [] f (-se/-sa) an extremity; [? see endenéhstnes]

endeníehst [] adj extreme, final, last; 1. of place, most remote; 2. of number, order, last; 3. of rank, position, degree, last, lowest; 4. of time, (1) last, final; (2) latest, most recent

enderím [] m (-es/-as) the final number, the number

endesǽta [] m (-n/-n) an end or border inhabitant, one stationed at the extremity of a territory, border-watchman

endesprǽc [] f (-e/-a) an end-speech, epilogue

endestæf2 [] m (-es/-stafas) an epilogue, end, conclusion, destruction

endetíma [] m (-n/-n) end of life, last hour, last day

endeþrǽst [] f (-e/-a) end, destruction

endian2 [] wv/t2 to end, to make an end of, complete, finish; abolish, destroy, make an end; to come to an end, die

endleofan [] num eleven; ordinal endleofta, endleofeða, endlyfta

endleofangilde [] adj entitled to eleven-fold compensation

endleofeða [] adj eleventh

endleofenfeald [] adj eleven-fold

endleofta [] adj eleventh

endlifangilde [] adj entitled to eleven-fold compensation

endlyfenfeald [] adj eleven-fold

endlyfta [] adj eleventh

endung1 [] f (-e/-a) ending, end; ge~ death

endwærc [] n (-es/-) pain in the buttocks [wærc]

endwerc [] n (-es/-) pain in the buttocks [wærc]

ened [] m (-es/-as), f (-e/-a) drake, duck

enge [] 1. adj narrow, close, straitened, constrained, confined; vexed, troubled, sorrowful, anxious; oppressive, severe, painful, cruel; 2. adv sadly, anxiously

engel [] m (engles/englas) angel, messenger [L angelus]; bregu engla God

Engel [] f (Engle/Engla) Anglen in Denmark, the counry from which the Angles came into Britain

engelcund [] adj angelic

engelcynn2 [] n (-es/-) the angel race or order, race or order of angels

engellic [] adj angelic, of angels

Englaland [] n (-es/-) country of the Angles or Engles, England

Englan [] m pl the Angles (as opposed to the Saxons), the inhabitants of Anglen in Denmark; the English generally; [Anglen was the province from which the English derived their being and name. Anglen lies on the south-east part of the Duchy of Sleswick, in Denmark. The majority of settlers in Britain were from Anglen and the neighborhood, hence this country and people derived their name England and English, England being derived from Engla land the land or counry of the Angles]

Engle [] m pl the Angles (as opposed to the Saxons), the inhabitants of Anglen in Denmark; the English generally; [Anglen was the province from which the English derived their being and name. Anglen lies on the south-east part of the Duchy of Sleswick, in Denmark. The majority of settlers in Britain were from Anglen and the neighborhood, hence this country and people derived their name England and English, England being derived from Engla land the land or counry of the Angles]

Englefeld [] m (-a/-a) Englefield or Inglefield, near Reading, Berkshire

Englisc [] 1. adj English; on ~ in (the) English (language); 2. m (-es/-e) (1) of persons, (the) English; (2) n (-es/-) the English language; (2a) English form of a word; Ealle habbaþ án Englisc all have one English form;

Engliscmann [] m (-es/-menn) Englishman

engu2 [] f (-e/-a) narrowness, confinement, a narrow place

ent [] m (-es/-as) giant

entcynn [] n (-es/-) race of giants, giant-kind, giant-race

entisc [] adj giant, of a giant, belonging to or made by a giant

eodor2 [] m (-es/-eoderas) hedge, fence, boundary; limit, end, region, zone; enclosure, fold, dwelling, house; prince, sovereign, protector, lord

eodorbrecð [] f (-e/-a) breach of an enclosure, house-breaking

eodorbryce [] m (-es/-as) breach of an enclosure, house-breaking

eodorcan [] wv/t1b 3rd pres eodorceð past eodorcte ptp geeodorced to chew, ruminate [=edrocian]

eodorgong [] m (-es/-as) begging?; robbery?

eodorwír [] m (-es/-as) wire fence, a wire enclosure

Eofeshám [] m (-es/-as) Evesham, Worchestershire

eofole [] f? (-an/-an) danewort, endive?

eofor [] m (-es/eoferas) boar, wild boar; boar-image on a helmet, the figure of a boar on a helmet

eoforcumbol [] n (-cumbles/-) a boar banner, boar-image on a helmet?; boar-shaped ensign?

eoforfearn [] n (-es/-) a kind of fern, a species of fern, polypody

eoforhéafodsegn [] n (-es/-) banner with a boar’s head, a boar-head banner

eoforhwæt [] adj bold as a boar

eoforlíc [] n (-es/-) boar-image (on a helmet)

eoforspere [] n (-es/-u) boar-spear

eoforspréot [] n (-es/-) boar-spear

eoforswín [] n (-es/-) boar, boar pig, male swine

eoforþring [] m (-es/-as) (boar-throng), the constellation Orion

eoforþrote [] f (-an/-an) the carline thistle

Eoforwíc [] n (-es/-) York

Eoforwícceaster [] f (-ceastre/-ceastra) York

Eoforwícingas [] m pl Yorkists, people of York

Eoforwícscír [] f (-e/-a) Yorkshire

Eoforwícstól [] m (-es/-as) the see of York

eofot1 [] n (-es/-) crime, sin, guilt

eoh2 [] n (éos/-), m (éos/éos) war-horse, charger; name of the rune for e [Goth aihwa]

éoh2 [] m (-es/-as) yew-tree; name of the rune for éo

eolet [] n (-es/-) voyage?

eolh [] m (éoles/éolas) elk; name of a rune [OHG elho]

eolhsand [] n (-es/-) amber

eolhsecg [] m (-es/-as) papyrus, reed, sedge

eolone [] f (-an/-an) the herb elecampane

eom [] 1. verb form (ic +) am; 1st pers sing of wesan; 2. see heom, him, dat pl of , héo, hit

eorcanstán2 [] m (-es/-as) 1. literal, a jewel, topaz, pearl, precious stone; 2. figurative, (1) of persons; (2) of things; [Goth –airkns]

eorclanstán2 [] m (-es/-as) 1. literal, a jewel, topaz, pearl, precious stone; 2. figurative, (1) of persons; (2) of things; [Goth –airkns]

eorcnanstán2 [] m (-es/-as) 1. literal, a jewel, topaz, pearl, precious stone; 2. figurative, (1) of persons; (2) of things; [Goth –airkns]

éored [] n (-es/-), f (-e/-a) cavalry, troop, band, legion, company; chariot?; [eoh, rád]

éoredcist2 [] f (-e/-a) troop, company

éoredgeatwe [] f pl military apparel, military trappings

éoredgeríd [] n (-es/-) troop of horsemen

éoredhéap [] m (-es/-as) troop, host

éoredmann [] m (-es/-menn) trooper, horseman

éoredmæcg [] m (-es/-as) horseman

éoredmenigu [] f (-e/-a) legion

éoredþréat [] m (-es/-as) troop, host, a band, company

éoredwerod [] n (-es/-, -u) band, company, multitude

eorl [] m (-es/-as) 1. earl, nobleman (originally a Danish title, = native ealdorman); (an Anglo-Saxon nobleman of high rank, the yarl of the Danes, about the same as an ealdormann); He who was in early times styled ealdormann, was afterwards denominated an earl; a man of rank or gentle birth; as a title in England, taking the place of ealdorman; 2. used of Scandinavians, = Icelandic jarl; 2a. used of Scandinavians acting with the English; Se cyning betǽhte þá fyrde tó lǽdene Ealfríce ealdormann and þórode earl; 4. a man, brave man, warrior, hero, general, leader, chief

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]