Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
PosobieInsideOut.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
20.03.2016
Размер:
492.03 Кб
Скачать

Лексический минимум к unit 11 “journey”

  1. to show up- появиться

  2. to lose one’s head – потерять голову

  3. toemotionallyblackmail– шантажировать при помощи проявления эмоций

  4. totakeprecedenceover– стать более важным, чем…, перевесить

  5. to make a novel into a film – снять фильм на основе романа

  6. a holiday romance– курортный роман

  7. toescapethroughsomething(travel,worketc) – отвлечься, забыть о проблемах с помощью чего-либо (напр., путешествия, работы и т.д.)

  8. to escape boredom / to relieve boredom – развеселиться, избавиться от хандры, скуки

  9. toliveoutone’sdream– осуществить мечту, сделать мечту реальностью

  10. to take a break from something– отдохнуть от чего-либо, сделать перерыв

  11. toraisemoney– заработать, скопить, собрать деньги

  12. to mix up– перепутать, смешать

  13. to sort out– разобрать, рассортировать

  14. to be short of something– испытывать недостаток, нехватку чего-либо

  15. tobedelighted(with) – быть очень довольным чем-либо, испытывать восторг от чего-либо

  16. todowell(in) – добиваться успеха в какой-либо области

  17. adjectives: fascinating,breathtaking,touristy,gorgeous– потрясающий, захватывающий дух, туристический, великолепный

  18. to do a course in smth– учиться по специальности…

  19. to get around- передвигаться

  20. fastbullettrain– высокоскоростной поезд (экспресс)

  21. tobumpintosmb– встретиться с кем-либо, столкнуться с кем-либо

  22. tohangout– болтаться, «ошиваться»

  23. can’t stand– не выносить

  24. togivesmthup– бросить что-либо, отказаться от чего-либо

  25. to set off (for a journey) – отправиться (в путешествие)

  26. the journey of one’s dreams – путешествие своей мечты

  27. to run out of luck – «исчерпать» везение (He has run out of luck – У него кончилось везение)

  28. tocarryon(+ -ing) – продолжать (делать что-либо)

  29. to be soft in the head – быть не в себе, сумасшедшим

  30. adverbs: unbelievably, naturally, unfortunately, sadly, fortunately, curiously, carelessly, unexpectedly, gradually, eventually, finally – невероятно, естественно, к несчастью, к сожалению, к счастью, как ни странно, небрежно, неожиданно, постепенно, в конце концов (со временем), наконец

  31. afterawhile– через некоторое время

  32. in the end / at the end – в конце концов / в конце (напр.,улицы)

  33. excessbaggage(cost) – (стоимость) перевеса багажа

  34. to quit studies– бросить учебу

  35. toconcentrateonsmth– сосредоточиться на чем-либо

  36. to lose interest in smth– потерять интерес к чему-либо

  37. to fall into a depression – впасть в депрессию

  38. packageholidays– организованная поездка с фиксированными датами и условиями

  39. tobeunhappyaboutsmth– испытывать неудобство от чего-либо, быть недовольным чем-либо

  40. to cost a fortune– стоить целого состояния

  41. to go broke- разориться

  42. tomakethemostofit– извлечь максимальную пользу, выгоду из чего-либо

  43. to catch up on one’s sleep – выспаться, отоспаться

  44. togoclubbing– ходить по клубам, увеселительным заведениям

  45. can’twaitto– не могу дождаться

  46. a high-rise dump– многоэтажный притон

  47. tobeairborne– подняться в воздух

  48. tobespoiltforchoice– получить огромный выбор, быть избалованным большим выбором

  49. tremendous (conditions were tremendous) – роскошный, великолепный

  50. to be emotionally unstable – эмоционально неуравновешенный

  51. tolookforattention– искать внимания других людей

  52. to get upset- расстраиваться

  53. tolaughatsmth/smb– смеяться над чем-нибудь /кем-нибудь

  54. to give smb a kiss– поцеловать кого-либо

  55. tocalltheflight– объявить посадку в самолет

  56. tohitsmbonsmth– ударить коголибо по…

  57. tomakeafortune– сколотить, заработать целое состояние

  58. to be on saleпродаваться

  59. at a (reasonable) price – по разумной цене

  60. as far as the eye can see – насколько хватало глаз

  61. to board the flight – сесть в самолет

  62. to lose one’s head – потерять голову

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]