- •I. Функционально-стилистическая окраска слов и фразеологизмов.
- •II. Стилистически нейтральная лексика и фразеология
- •III. Стилистически приподнятая лексика и фразеология (книжная лексика и фразеология).
- •Официально-деловая лексика и фразеология
- •IV. Сниженная лексика и фразеология (разговорная и просторечная)
- •V. Эмоционально-экспрессивная окраска слов и фразеологизмов
III. Стилистически приподнятая лексика и фразеология (книжная лексика и фразеология).
Стилистически приподнятой является книжная лексика и фразеология, используемая чаще всего в письменной речи, преимущественно в научной,·реже в публицистической речи, в сфере интеллектуального общения.
Книжная лексика составляет значительный пласт словаря. Примеры книжных слов: аналогичный (ср. стилистически нейтральные сходный, похожий), гипотеза (ср. предположение), аргументировать (ср. доказывать), дифференцировать (ср. различать, разграничивать), безмолвие (ср. тишина), абсолютно (ср. совсем, совершенно: абсолютно здоров — совсем, совершенно здоров) и т.п. Так, пометой «книжн.» во фразеологических словарях русского языка отмечают, например, фразеологические единицы глас вопиющего в пустыне 'напрасный призыв'; повергать в прах 'уничтожать совершенно, до основания'; притча во языцех 'предмет всеобщих разговоров, пересудов'; ящик Пандоры 'источник несчастий, бедствий'; двуликий Янус 'двуличный человек' и др.
Основные сферы использования книжной лексики — различные жанры книжно-письменной речи: научная статья, закон, деловая переписка, газета, радио- и телекорреспонденция и др. Как видите, лексика книжных стилей неоднородна. В ней выделяют несколько разновидностей: официально-деловая, научная, газетно-публицистическая, которые, в свою очередь, могут быть подразделены на дополнительные подгруппы.
Официально-деловая лексика и фразеология
К официально-деловой лексике относятся слова, используемые преимущественно в сфере деловых отношений между людьми и учреждениями и имеющие «канцелярскую» окраску, например: потребитель — любой человек (семья, коллектив) как член общества, приобретающий что-либо (товары, услуги); сертификат — деловая бумага, подтверждающая какой-либо факт или право на что-либо; сертификация — подтверждение соответствия продукции определенным требованиям, конкретным стандартам и выдача соответствующего свидетельства (сертификата); сертифицировать, таковой, за неимением, ввиду, вышеуказанный, нижеподписавшийся, истец, ответчик, протоколировать, уполномочить и т.п.
Официально-деловая фразеология: минимальная зарплата, потребительская корзина, давать показания, конфискация имущества.
Научная лексика и фразеология
К научной лексике и фразеологии относятся слова и выражения, используемые в какой-либо научной или технической сфере.
Лингвисты употребляют такие грамматические термины, как лабиализованные гласные — губные, лексема — совокупность форм и значений, которые свойственны одному и тому же слову при всех его употреблениях, морф — одна из разновидностей морфемы, выступающая в личных словах и словоформах; абзац, авторские слова, алфавит, артикуляция, буква'.
Публицистическая лексика и фразеология
Лексика и фразеология публицистического стиля включает прежде всего слова и выражения, используемые журналистами в своей профессиональной деятельности, например: взвешенность, миротворцы, миротворчество, саммит, шоковая терапия, прямой эфир, черный вторник, закон джунглей.
Особую группу «публицистизмов», а может быть и самую значительную, составляют лексические единицы, которые получили под пером журналистов переносное (метафорическое) значение, обычно при ориентации на актуальные общественные события. Так, слово пресс употребляется в публицистике в значении «то, что оказывает давление на кого-, что-либо», разгул — крайняя степень проявления чего-либо нежелательного, восьмерка — группа восьми наиболее развитых в экономическом отношении государств.
