Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русский язык.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
14.03.2016
Размер:
137.29 Кб
Скачать

Лексические богатства русского языка Устаревшие слова

  • Историзмы- устаревшие слова и выражения обозначающие исчезнувшую реалию.

  • Архаизмы – (древний греч.) устаревшее слово или выражение вышедшее из активного употребления и замененные в современной речи другими лексическими единицами

Функции устаревших слов

  • Воссоздание колорита эпохи

  • Придание речи возвышенное торжественное звучание

  • Приобретает ироническую окраску

Ошибки:

  1. Искажение значения устаревшего слова

  2. Искажение значения устаревшей грамматической формы

Неологизмы

Это слово или выражение недавно вошедшее в язык

В зависимости от способа образования:

  1. Лексические неологизмы(создаются по продуктивным моделям или заимствуются из других языков)

  2. Семантические неологизмы возникают в результате присвоения новых значений уже известным словам

В зависимости от условий создания:

  1. Анонимные

  2. Авторские

В зависимости от цели создания новых слов

  1. Номинативные (создаются для обозначения предмета или понятия)

  2. Стилистические неологизмы – дают образную характеристику предметам и понятиям

В зависимости от того входят ли неологизмы в язык или являются лишь фактами речи:

  1. Языковые неологизмы воспроизводятся в речи с закрепленными значениями

  2. Окказиональные слова употребление которых связанно с определенным контекстом

Ошибки вызванные употреблением неологизмов:

  1. Нарушение требования благозвучия речи

  2. Имеют яркую канцелярскую окраску

Заимствованные слова

Слова освоенные русским языком

Слова у которых отсутствуют русский синоним

Слова которые появились недавно в русском языке и не часто используются

Классификация

Заимствованная лексика имеющая неограниченную сферу употребления:

  • Слова утратившие какие бы то ни было признаки русского происхождения

  • Слова утратившие признаки иноязычного происхождения

  • Слова сохраняющие некоторые внешние признаки иноязычного происхождения

Заимствованные слова проникшие в русский язык под влиянием дворянского жаргона

Экзотизмызаимствованные слова которые характеризуют специфические национальные особенности жизни разных народов и употребляются при описании не русской действительности

Варваризмы– заимствованные слова не вошедшие в лексическую систему русского языка или оборот речи построенный по образцу чужого языка

Ошибки при употреблении заимствованных слов:

  1. Неоправданное введение заимствованного слова в текст

  2. Не стоит употреблять иноязычное слово если у него есть слово эквивалент

  3. Употребление заимствованного слова без учета его семантики

  4. Речевая изысканность

Синонимыслова или выражения совпадающие или близкие по значению

Функции:

  1. Позволяют избежать ненужного повторения слов

  2. Дают возможность говорящему передать свои эмоции

  3. Позволяют соотнести слова относящиеся к различным стилям

Группы

  • Семантические синонимы различаются оттенками значения

  • Стилистические синонимы – отличаются стилистической окраской

Роль синонимов в тексте

  1. Уточнение – употребление синонимов дополняющих друг друга позволяет более полно выразить мысль

  2. Разъяснение – слово расшифровывается через синонимы

  3. Сопоставление – в этом случае автор обращает внимание на различие в семантике синонимов

  4. Противопоставление –

  5. Замещение

Ошибки в употреблении синонимов:

  1. Неудачный выбор синонима

  2. Неоправданное нанизывание синонимов

Антонимы– слова противоположные по значению

Функции:

  1. Являются лексическим средством выражения антитезы( стилистическая фигура сопоставления резко контрастных или противоположных понятий и образов для усиления впечатления)

  2. Способствуют раскрытию противоречивой сущности предметов, явлений.

  3. Усиливает эмоциональность речи по этому она лежит в основе многих афоризмов( краткое отточенное по форме изречение содержащее обобщенную и законченную мысль, они обычно связываются с конкретным автором)

  4. Многие анатомические пары выступают в речи как лексическое единство и воспринимаются как фразеологизмы.

  5. На антонимах чаще всего строятся каламбуры ( игра слов основанная на комическом использовании столкновении сходно звучащих но разных по значению слов или разных значений одного слова)

  6. Использование одного из антонимов в то время как по смыслу требовало бы употребить другой

  7. Явление антонимии лежит в основе оксюморона( в пер с греч остроумно - глупая )(фигура речи основанная на сочетании 2 противоположных значений слов. Основная функция оксюморона выражение сложности и противоречивости явлений.

Ошибка:

  1. Неуместное использование антонимов

  2. Следует избегать взаимоисключающих признаков

  3. Ошибка в построении антитезы

  4. Немотивированный оксюморон

  5. Неуместный антифразис( употребление вместо нужного слова его антонима)

Паронимы – близкие по звучанию однокоренные слова относящиеся к одной части речи но различающиеся по значению

Можно выделить:

  1. Паронимы имеющие разные приставки

  2. Имеющие разные суффиксы

  3. Имеющие непроизводную основу

Стилистическая функция паронимов:

  • Помогают точно выразить мысль

  • Столкновение паронимов используются для выделения соответствующих понятий

Ошибки в употреблении паронимов:

  1. Смешение паронимов

  2. Грубые лексические ошибки могут быть вызваны ложными ассоциациями

Парономазия– случайное или намеренное сближение в речи сходных по звучанию слов. Она часто употребляется в художественном произведении.

Омонимия

Виды омонимии

  1. Лексическая омонимия – слова разные по значению но одинаковые по звучанию и написанию частичные омонимы– разные по значению слова совпадающие в звучании и написании не во всех грамматических формах

  2. Омонимия грамматическая – омоформы(слова совпадающие лишь в 1 или нескольких формах

  3. Омонимия графическая – омографы(грамматические омонимы одинаково написанные но различные по звучанию и значению слова

  4. Омонимия словообразовательная – омоморфемы(морфемы совпадающие по своему написанию

  5. Фонетическая омонимия – омофоны( разные слова одинаково звучащие но различающиеся написанием