Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Теория фонетика для билетов.doc
Скачиваний:
97
Добавлен:
07.03.2016
Размер:
671.74 Кб
Скачать

Все звуки, реализующие фонему: и ее доминанту, и ее варианты и вариации, называют также нерасчлененно — вариантами или аллофонами.

  1. Основные сигнификативно сильные и слабые позиции гласных и согласных фонем. Понятие о гиперфонеме. Гиперфонемы первого и второго типов.

В перцептивно сильной позиции фонема выступает в своем основном звуковом облике: звук не испытывает редукции и воздействия соседних звуков, он как бы вне позиции. В перцептивно слабых позициях фонема представлена другими звуками. Они связаны именно с данной позицией и являются результатом редукции или воздействия соседних звуков. В сигнификативно сильной позиции фонема отличается от других фонем, реализуется особым звуком. Сигнификативно слабая позиция – позиция неразличения фонем. В сигнификативно слабых позициях фонемы ограничены в возможности различат разные слова и морфемы. Перцептивно и сигнификативно сильная позиция называется абсолютно сильной. В этой позиции фонема реализуется своим основным представителем – доминантой.

Чтобы узнать, какой фонеме соответствует звук слабой позиции, надо изменить слово так, чтобы слабая позиция в данной морфеме заменилась сильной. Так, безударный [а] в слове д[а]лей— вариант фонемы <о>. Мы узнали это, изменив слово: д[о]ля. Звук [п] в слове зу[п] — вариант фонемы <б>: зу[б]ы. Поэтому [дама] — <дома>, [з°уп] — <зуб>.

Но в некоторых морфемах такая проверка невозможна. Например, в слове собака первый гласный ни в одном однокоренном слове не бывает под ударением. Предударный звук [а] может быть представителем только фонем <о> и <а>, но какой из них, решить здесь невозможно. В этом случае выступает гиперфонема. Гиперфонема — это слабая фонема, не приводимая в данных морфемах к сигнификативно сильной позиции. Слово собака в фонематической транскрипции записывается так: < сo/aбака). В слове здесь [з'д'эс'] звук [з'] может соответствовать фонемам <з'>, <з>, <с'>, <с>, а звук [с'] - фонемам <с'> и <з'>. Проверка невозможна, поэтому в фонематической транскрипции слово записывается так: <з'/з/с'/сд'эз'/с'>.

Иногда проверка позволяет ограничить круг фонем, нейтрализующихся в сигнификативно слабой позиции, но не выявляет единственно возможную из этих фонем. Например: в слове лебедь [л'эб'ит'] заударный гласный может соответствовать фонемам <и>, <э>,<о>, <а>. Проверка двоякая: лебёдка - [л'иб'отка] и лебяжий - [л'иб'ажый], преимуществ ни у одной из них нет. Поэтому фонематическая транскрипция этого слова - <л'эб'о/ад'>.

Гиперфонема, возникающая в случае отсутствия сигнификативно сильной позиции, называется гиперфонемой первого типа. Гиперфонема, являющаяся результатом нескольких сильных позиций, называется гиперфонемой второго типа.

  1. Фонологические школы (Казанская, С.-Петербургская, Московская, Пражская). Различия во взглядах на фонему представителей МФШ и СПФШ.

Учение о фонеме лежит в основе фонологии — раздела языкознания, изучающего функциональную значимость звуковой стороны языка. Фонология возникла в России в 70-х гг. XIX в. Ее основоположник И.А. Бодуэн де Куртенэ ввел само понятие фонемы, противопоставив его понятию звука. На основе его идей возникло несколько направлений в мировой лингвистической науке: Санкт-Петербургская фонологическая школа, Пражская фонологическая школа, Московская фонологическая школа.

В настоящее время в России ведущее положение в фонологии занимают два научных направления — Московская фонологическая школа (МФШ) и Санкт-Петербургская фонологическая школа (СПФШ). В основу СПФШ легли высказанные впервые в 1912 г. идеи Л.В. Щербы, ученика И.А. Бодуэна де Куртенэ. Идеи Л.В. Щербы развивают его ученики и последователи: Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич, А.Н. Гвоздев, Л.В. Бондарко, Л.Л. Буланин, Л.А. Вербицкая и др. Московская фонологическая школа возникла в конце 20-х гг. Ее основатели Р.И. Аванесов, П.С. Кузнецов, А.А. Реформатский, В.Н. Сидоров, А.М. Сухотин и их ученики М.В. Панов, Л.Н. Булатова, К.В. Горшкова, В.В. Иванов, Л.Э. Калнынь и др., продолжая традиции Бодуэна де Куртенэ, опираются на идеи, отразившиеся в его работах разных периодов. На формирование этой школы оказали влияние и взгляды Н.Ф. Яковлева, также разрабатывавшего идеи Бодуэна де Куртенэ.

Обе школы, и МФШ, и СПФШ, рассматривают фонему в сигнификативно сильной позиции с одной и той же точки зрения - функциональной. Представители этих школ объединяют звуки сигнификативно сильных позиций в одну фонему не на основании их фонетического сходства, акустической или артикуляционной бли­зости, а на основании способности этих звуков различать слова и морфемы. Так, в словосочетаниях печь побелили и печь затопили выступает одно и то же слово печь с одним и тем же фонемным составом. Хотя фонема <ч> реализуется в первом случае глухим звуком [ч'], а во втором — звонким [д'ж'], звуки эти объединяются в одну фонему, так как они выполняют одну и ту же смыслоразличительную функцию, они не способны различать слова и морфемы. Количество, состав фонем определяется представителями МФШ и СПФШ по сильной позиции, позиции наибольшего различения.

Этот же функциональный критерий представители МФШ распространяют и на сигнификативно слабые позиции. По теории МФШ в словосочетаниях гусь пришел и гусь зашeл выступает слово гусь с одним и тем же фонемным составом. Звук [с'] в первом случае и [з'] во втором объединяются в одну фонему <с'> на основании того, что они выполняют здесь одну и ту же смыслоразличительную функцию - не различают данные словоупотребления: это одно и то же слово.

Отсюда следует вывод: фонема включает весь ряд позиционно чередующихся звуков. При этом имеются в виду все позиции: сильные и слабые. Чтобы быть уверенным в том, что разница между звуками обусловлена только позицией, необходимо позиционно чередующиеся звуки рассматривать в одних и тех же морфемах.

Множества позиционно чередующихся звуков могут пересекаться, в этом случае одни и те же звуки относятся к разным фонемам.

Представители СПФШ считают, что фонемы представляют собой непересекающиеся множества звуков, каждая фонема имеет свой набор аллофонов, отличный от набора аллофонов любой другой фонемы. Поэтому представители СПФШ для сигнификативно слабых позиций выдвигают иной критерий, чем для сильных,— фонетическое сходство звуков, проявляющееся в общности их признаков. Это именно тот критерий, который они отвергают при анализе сильных позиций. По теории СПФШ в слове гусь в словосочетании гусь пришел звук [с1] является представителем фонемы <с'>, а в слове гусь в словосочетании гусь зашел звук [з1] — представитель <з'>. Основанием для такого решения является близость звука [с'] в гусь пришел к звуку [с'] сильной позиции, например, в словоформе гуси, в слове сила или в слове сено, и близость [з'] в гусь зашел к звуку [з'] сильной позиции, например, в слове зима или в слове взять.

Точно так же в слове вода [вада] по теории МФШ предударный [а] -является представителем <о>, так как в сильной позиции в корне выступает [о]: [воды]. В этих формах наблюдается чередование звуков [а // о], но фонема, реализованная данными звуками, одна и та же - <о>. По теории СПФШ предударный [а] в слове [вада] является представителем фонемы <а>, так как он больше похож на звук [а] под ударением, чем на [о]. С этой точки зрения в [вада] — [воды] наблюдается чередование фонем <а // о>. Отсюда и разная фонематическая транскрипция слова: <вода> по МФШ и <вада> по СПФШ.

Критерий фонетической близости звуков приводит к необходимости вводить дополнительные критерии для отнесения звуков к той или иной фонеме. Так, звук [ъ], встречающийся только в сигнификативно слабой позиции, например, в слове [въдавос] — водовоз, в равной степени отличен и от звука [ы], и от звука [а]. Поэтому одни представители СПФШ относят его к фонеме <а>, другие к выделяемой ими в отличие от представителей МФШ фонеме <ы>. Для таких случаев вводится еще один критерий: надо посмотреть, на что похож звук при четком проговаривании слова. На основании этого критерия считается, что [ъ] ближе к [а] и, следовательно, его надо приравнивать к <а>. Для представителей МФШ вопрос решается только на основании соотнесения звука [ъ] с сильной позицией в той же морфеме: [въдавос] — [воды]. Поэтому [ъ] здесь — представитель фонемы <о>.

  1. Позиционные чередования согласных звуков (общая характеристика). Фонетические процессы, их обусловливающие.

На одном и том же месте в одной и той же морфеме могут произноситься разные звуки. В формах слова коза, козе, козу, коз, в словах козлы, козёл, козерог корень один и тот же. Но мы произносим то [з] (коза, козлы), то [з’] (козе, козёл, козерог), то [с] (коз). Такая мена звуков называется чередованием. Чередование бывает только в одних и тех же морфемах. Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Так, в русском языке звук [г], попав на конец слова, заменяется звуком [к]: подру[г]а — дру[к]. Чередование [г // к] называется позиционным. Позиционные чередования отличаются от исторических тем, что они обусловлены фонетическим законом, объясняются определенными фонетическими процессами, а потому не имеют в языке исключений.

Позиционные чередования согласных обусловлены следующими фонетическими процессами:

  1. Затухание и колебание голосовых связок в конце фонетического слога.

  2. Регрессивная ассимиляция согласных – влияние последующего согласного звука на предыдущий.

  3. Диссимиляция согласных - процесс, обратный ассимиляции – изменение одинаковых соседних согласных звуков

  4. Диэреза – упрощение звучания групп согласных способом выпадения одного из элементов.

  1. Позиционные чередования согласных звуков по глухости/звонкости, твердости/мягкости. Проблема обязательного ассимилятивного смягчения согласных в современном русском языке.

Чередование звонких и глухих согласных. 1. На конце слова перед паузой звонкие шумные заменяются глухими: ду [б] ы — ду[п], дро[б']и — дро[п'], дро[в]а — дро[ф] и т.п. Такая же мена звуков происходит при отсутствии паузы перед словом, начинающимся с гласного, сонорного согласного и [в], за которым следует гласный или сонорный согласный: вя [с] упал (вяз), дру[к] мой (друг), гри[п] валуй (гриб), во[с] внизу (воз).

2. В русском языке не может быть сочетания шумных согласных звуков, не одинаковых по звонкости-глухости.

Перед глухими согласными звонкие заменяются глухими, возникает сочетание глухих согласных: ска[з]очка — ска[ск]а (сказка), ло[ж]ечка— ло[шк]а (ложка), о [б]рубить — о[т']есать, колдо [в] ать — колдо [фс] кой, гото [в1] ите — го-то [ф'т'] е.

Перед звонкими согласными глухие заменяются звонкими, возникает сочетание звонких согласных: про[с']ить — про[з'б]а, мало [т'] ить — моло [д'б] а, та [к] ой — та [гж] е, о [т]разить — о [дг] рузить, ал [ч'] ный — ал [дж'б] а, со [ц] обязательство — со [дзд] оговор. Эта закономерность действует и на стыке слов при отсутствии паузы: [к] морю — [г] дому, о [т] отца — о [д] брата, отне [с] ла - отнё[з] бы, чере[б] большой (череп), на [ж] город (наш), шка[в] закрыли (шкаф).

Перед [в] замена глухого согласного звонким происходит только тогда, когда после [в] произносится звонкий шумный: [з] вдовой (но [c] врачом, [с] вами), о[ц] взглядов (но о [т] власти, о[т] ворот), [г] вздохам (но [к] внуку, [к] выбору).

3. Сонорные согласные на конце слова и перед глухими согласными могут факультативно заменяться полуглухими или глухими. На конце слова такие глухие согласные произносятся чаще всего после глухих: смот[р], вих[р'], смыс[л], вол[л], рит[м] и т. п. Такие же звуки возможны в начале слова перед глухими согласными: [p]туть, [л'] стить, [м] ха и т. п. В этих же позициях могут произноситься и звонкие сонорные согласные, но они тогда развивают дополнительную слоговость: шиф[p^], мыс[л'^], [р^]та, [м^]чаться и т. п.

Чередование твердых и мягких согласных. Раньше в русском языке действовала закономерность: перед мягким согласным твердый согласный должен был заменяться мягким. Сейчас эта закономерность в значительной степени разрушена. Одни согласные перестали заменяться мягкими, другие перестали требовать впереди себя такой замены. Но в части согласных этот закон действует. Замена твердого согласного мягким происходит в следующих позициях:

1. Зубные перед мягкими зубными: мо[ст] —мо[с'т']ик, ле[сн]ой — ле[с'н']ик, у[зд]а—у[з'д']ечка, ка[зн]а — в ка[з'н']е, рабо [т] а — рабо [т'н'] ик и т. п.

Перед [т', д', с', з'] обычен и мягкий [н']: ба[нт] —ба [н'т']ик, о рома[н'с']е, Пе[нз]а— в Пе[н'з']е. Однако в некоторых словах допустимо и произношение [н] в этой позиции: вонзить, консервы, консилиум и др.

Звуки [л] и [л'] не участвуют в действии этой закономерности: [л] не заменяется мягким — по[л]ый — по[лн']ей, перед [л'] замена твердого зубного мягким не обязательна: [з'л']ить и [зл']ить, о[с'л']ик и о[сл']ик.

2. Перед [ч'] и [ш'] звук [н] заменяется [н']: ваго [н] — ваго [н'ч1] ик, обма [н] — обма [н'ч'] ивый, то [н] кий — уто [н'ч'] ен-ный, коле [н] о — коле [н'ч']атый.

Регулярно, но не обязательно смягчаются

  • Зубные перед мягкими передненебными (барабан – барабанчик, стрела – застрельщик).

  • Передненебные пред мягкими передненебными (веснушка –веснушчатый)

  • Заднеязычные перед мягкими заднеязычными (мягко – мягкий, легко – легкий)

Все остальные ассимиляции уже не являются не только обязательными, но и сколько – нибудь регулярными. Практически не смягчаются губные согласные ни перед губными, ни пред зубными (обдирать), зубные перед мягкими губными (дверь. Тверь), т. о. позиции нейтрализации согласных фонем по твердости/мягкости становится меньше.

  1. Позиционные чередования согласных звуков по способу и месту образования. Количественные чередования. Этапы полной ассимиляции согласных.

Чередования согласных по месту и способу образования. 1. Перед передненёбными шумными зубные шумные заменяются соответст­вующими передненёбными: [с] орденом — [ш] шапкой — [ш'] чайником, бе [з] отца — бе [ж] жены, о [т] мороза — о [ч'] чудес — о [ч] шума.

2. Взрывные согласные перед щелевыми того же места образования заменяются аффрикатами: о[ц]сыпать (отсыпать), пя[ц']ся (пяться), о[ч1]щипнуть, ве[ч]шать (ветшать).

Понять это легко. Последняя фаза взрывного согласного — резкий и достаточно широкий отход сомкнутых органов речи друг от друга. Но перед щелевым согласным того же места образования этого не происходит. После смычки активный орган речи, уже готовясь к образованию следующего щелевого согласного, лишь слегка отодвигается от пассивного, создавая узкую щель. Образуется аффриката.

Так, [т] перед [с] меняется на [ц]: де[ц]сад, бра [ц] Саши (брат), бу [ц]сы (бутсы); [т'] перед [с'] меняется на [ц']: ме[ц']ся (меться), пя[ц'] селедок (пять). Точно так же и [д] перед [з] меняется на [дз]: на[дз]зор (надзор), по[дз]зуживать (подзуживать), [д'] перед [з'] меняется на [дз'] : на[дз']зиратель, пя[д'з'] земли.

В позиции перед [ш, ж] звуки [т, д] по предыдущему закону заменяются передненёбными: кончик языка примыкает не к зубам, а к альвеолам. В результате на месте [т, д] перед [ш, ж] образуются передненёбные аффрикаты [ч, дж]: о[ч]шибить (отшибить), мла[ч]шая (младшая), по[дж]жилки, та[дж]жик, о[дж]жать (отжать) и т.п.

Перед мягким [ш'] происходит замена взрывного мягкой аффрикатой: [ч']щетно (тщетно), о[ч'ш']итать (отсчитать), [ч']щерь (дщерь).

Количественное чередование согласных звуков. Долгие согласные звуки чаще всего реализуют 2 фонемы. Звуки [ж долгий] и [ш долгий] могут реализовывать как 1, так и 2 морфемы.

Достаточно часто чередования по месту и способу образования оказываются результатом сложных колебаний нескольких фонетических процессов. Так бывает, когда один из компонентов чередования долгий шипящий или свистящий. ( регрессивная ассимиляция - прогрессивная ассимиляция – стяжение в один звук)

  1. Позиционные чередования долгих и кратких согласных звуков. Чередования согласных с нулем звука.

Чередования согласных с нулем звука. Сочетания трех и более согласных могут подвергаться упрощению. Обычно не произносятся [т] и [д] в окружении зубных согласных. Таковы следующие сочетания (а также и соответствующие сочетания мягких согласных):<стн>: честь — честный (че[сн]ый), место — местный (ме[сн]ый), участие — участник (уча[с'н']ик);

<стс> (и <стcк>): шесть — шестьсот (ше[сс]от), турист — туристский (тури[с]кий);

<стц>, <здц>: крестец — крестца (кре[сц]а), узда — под уздцы (у[сц]ы);

<нтц>, <ндц>: талантец — талантца (тала[нц]а), голландец — голландцы (голла[нц]ы).

Не произносится также [д] в сочетании <рдц> и <рдч>: сердечный — сердце, сердчишко (се[рц]е, се[рч']ишко).

Во всех перечисленных сочетаниях чередование [т], [д] с нулем звука обязательно. Это фонетические позиционные чередования. В других сочетаниях такой строгой обязательности нет. В отдельных словах она может нарушаться. А раз нет строгой позиционной обусловленности, чередование переходит в разряд исторических чередований.

Так, в сочетании <здн> [д] обычно не произносится: опоздать — поздно (по[зн]о), езда — наездник (нае[з'н']ик). Но в некоторых словах допускается в литературном языке и сохранение этого [д] : бе[зн]а и бе[здн]а, зве[зн]ый и зве[здн]ый, безвозме[зн]о и безвозме[здн]о. Такая же непоследовательность в чередовании наблюдается в сочетании <стл> и в сочетаниях, где <т>, <д> стоят между зубным и <к>: <стк>, <здк>, <нтк>, <ндк>.

На месте <j> обычно произносится [j] . Но в позиции после гласного перед [и] на месте <j> нуль звука: мои [мои] — моя [маја]; строй [строј] — строю [строју] — строит [строит].