Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
слова_5к_2семестр.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
27.02.2016
Размер:
715.78 Кб
Скачать

Wörter zum Thema „Antipathie“

anderen machte das nichts aus

Остальных это не раздражало

Animositäten, f

раздражение, враждебность

Anwesenheit, f

присутствие

Attacke auf

атака на

aufrechte Haltung

прямая осанка

aufwecken

будить

aus der Provinz kommen

приехать из провинции

Auslöser, f

Кнопка пуска

Begegnungen

встречи

bei einer richtigen Zeitung sein

работать в настоящем издательстве газеты

Beschaffenheit, f

свойство, качество

bloß

только, лишь

dazugehörig

принадлежащий к чему-л.

Demütigungen

оскорбления; унижения

der Krieg der Gefühle

война чувств

Die Kommunikation ist massiv gestört

общение сильно нарушено

ein ahnungsloses Opfer

ничего не подозревающая жертва

ein forscher Blick

изучающий взгляд

ein siegesgewisser, selbstherrlicher Typ

уверенный в победе, своевластный тип

eine gestandene Werbefachfrau

матерый специалист по рекламе

einen Kaffee ausgeben

потратить деньги на кофе

eingehen

(тут) рваться; погибать

Empfundenes, Gehörtes, Gesehenes

пережитое, услышанное и увиденное

entfachen

разгореться

Erinnerung, f

воспоминание

Erregungszustand, m

состояние возбуждения

ersticken

душить

Es gibt kaum noch ein Zurück zu fairem Umgang

едва ли есть возможность вернуться к корректному (приличному) общению.

Es ging mir auf die Nerven

меня раздражало

explodieren

взорваться

Flur, m

коридор

Geizhals, m

скряга

grimmig

яро (напр. призирать)

Gründe für kühle Zurückhaltung

причины холодной сдержанности

hassen

ненавидеть

Hassprozess, m

огонь ненависти

herrschsüchtig

властолюбивый

imaginär

мнимый

in der eigenen Unordnung versinken

утонуть в собственный беспорядок

in der Vergangenheit liegen

находиться в прощлом

in die Unterlagen krümeln

крошить на документы

Irgendetwas läuft nicht gut

что-то идет не так

jederzeit

в любое время

jemandem etwas verübeln

обвинять кого-то в чем-то

jemanden zum Hausbesuch empfangen

принимать кого-то дома

j-n an etwas erinnern

напоминать кому-то о чем-то

j-n nett finden

находить кого-то милым

Kantine, f

столовая

kauen

покупать

Körpergeruch, m

запах тела

lauern

поджидать

leiden unter

страдать от

Liebe auf den ersten Blick

любовь с первого взгляда

mögen

нравиться

mühevoll

трудный

Nachbarschaft, f

соседство

Naivität, f

наивность

nicht vertragen

не переносить

Nonchalance, f

небрежность

Ohne dass es uns bewusst ist

неосознанно

Pfeil, m

стрела

Portemonnaie zuhalten

держать кошельки закрытыми

psychisches und physisches Wohlbefinden

психическое и физическое здоровье

Reizgas, n

раздражающий газ

scheinbar

заметный

schiefes Grinsen

кривая улыбка

Schlummernde Gefühle

дремлющие чувства

schrill

пронзительный, резкий

Schwadronieren

хвастаться

Schweiß, m

пот, испарина

sich abstoßen

отталкиваться

sich zusammenreißen

взять себя в руки

sich zwingen

переступить через себя, заставить себя

Sinnvolle Zusammenarbeit ist blockiert

продуктивное сотрудничество блокируется

Speichel, m

слюна

spontane Abneigung

спонтанная антипатия

Sprachfehler, m

Ошибка в речи

toben

бушевать

über seinen Schatten springen

пытаться прыгнуть выше головы

übertragen auf

переносить на

umschreiben

описывать, излагать

unerklärliche Abneigung

необъяснимая неприязнь

ungeniert

нескромный

ungreifbar

осязаемый

unschuldig

невиновный

unsichtbar

невидимый

Unverträglichkeit, f

непереносимость

verachten

презирать

vergleichen

сравнивать

vergraben

закапывать

Verletzungen

повреждения, нарушения

Winzigkeiten, die etwas in uns ansprechen

мелочи, которые что-то в нас пробуждают

Wut, f

ярость