- •Оглавление
- •Одежда, обувь, цвет
- •2. Заполните таблицу
- •4.2. Заполните таблицу
- •4.3. Заполните таблицу
- •5.2. Заполните таблицу
- •5.3. Заполните таблицу
- •6.2. Заполните таблицу
- •6.3. Заполните таблицу
- •7.2. Заполните таблицу
- •7.3. Заполните таблицу
- •8.2. Заполните таблицу
- •8.3. Заполните таблицу
- •9.2. Заполните таблицу
- •9.3. Заполните таблицу
- •10.2. Заполните таблицу
- •10.3. Заполните таблицу
- •11.2. Заполните таблицу
- •11.3. Заполните таблицу
- •12.2. Заполните таблицу
- •12.3. Заполните таблицу
- •13. Найдите соответствие
- •15. Найдите соответствие
- •16. Найдите соответствие
- •17. Найдите соответствие
- •18. Заполните таблицу
- •19. Найдите соответствие
- •21. Опишите
|
|
И.В. Кошелева. Одежда и обувь. Лексика. |
|
8.2. Заполните таблицу |
|
|
|
|
|
|
|
по-китайски |
транскрипция |
перевод |
|
|
|
|
|
|
|
1) пальто (син. « »); |
|
|
|
2) куртка (син. « », « ») |
|
|
|
пальто / куртка с меховым |
|
|
|
воротником |
|
|
|
пальто / куртка на вате (её |
|
|
|
аналоге) |
|
|
|
пальто |
|
|
|
|
|
|
|
1) куртка джинсовая (разной |
|
|
|
длины); |
|
|
|
2) джинсовая рубашка |
|
|
|
пальто с V-образным вырезом и |
|
|
|
европейским воротником |
|
|
|
короткая куртка / пиджак / какой- |
|
|
|
либо верх |
|
/ |
|
свободная блуза обычно до бедра |
|
|
|
/ платье детского покроя («baby- |
|
|
|
doll dress») для взрослых — |
|
|
|
фасон берёт своё начало в 1956 |
|
|
|
году. |
|
|
|
суперкороткий верх |
|
|
|
|
|
|
|
платье детского покроя на |
|
|
|
бретелях |
|
|
|
|
|
|
|
жакет / куртка из лисы |
|
|
|
|
|
|
|
платье детского покроя с |
|
|
|
короткими рукавами («baby-doll |
|
|
|
dress») |
|
|
|
меховая куртка / жакет |
|
|
|
|
|
|
|
толстовка |
|
|
|
|
|
|
|
куртка с воротником-стойкой |
|
|
|
|
|
|
|
жакет; куртка (до талии) |
|
|
|
|
|
Упражнения |
137 |
|
|
И.В. Кошелева. Одежда и обувь. Лексика. |
|
|
|
продолжение таблицы к п.8.2 |
|
по-китайски |
транскрипция |
перевод |
|
|
|
|
|
|
|
куртка, специально сделанная |
|
|
|
под выглядящую старой |
|
|
|
|
|
|
|
куртка с отложным воротником |
|
|
|
|
|
|
|
водонепроницаемая / |
|
|
|
водоотталкивающая куртка |
|
|
|
|
|
/ |
|
куртка с капюшоном |
|
|
|
|
|
|
|
джинсовая куртка (не рубашка) |
|
|
|
|
|
|
|
короткий женский джинсовый |
|
|
|
жакет синего цвета |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
модная куртка |
|
|
|
|
|
|
|
джинсовый жакет / куртка на |
|
|
|
молнии и с капюшоном |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
пиджак (европейский) |
|
|
|
|
|
|
|
куртка из чистого хлопка со |
|
|
|
стоячим воротником |
|
|
|
|
|
|
|
короткий пиджак |
|
|
|
|
|
|
|
плащ, дождевик |
|
|
|
|
|
|
|
кожаная куртка |
|
|
|
|
|
|
|
пыльник |
|
|
|
|
|
/ |
|
мужской / женский пиджак |
|
|
|
|
|
Упражнения |
138 |
И.В. Кошелева. Одежда и обувь. Лексика.
по-китайски транскрипция
( )
/
( )
8.3. Заполните таблицу
продолжение таблицы к п.8.2
перевод
пыльник на весну и осень с европейским воротником и двойным рядом пуговиц костюм (европейский)
жакетик-болеро
палантин
пелерина
костюм; комплект
болеро с длинными / короткими рукавами (женский) спортивный костюм
по-китайски |
транскрипция |
перевод |
[wàitào]
[wáwashàngyī/
liányīqún]
[miányīwàitào]
[duǎnshàngyī]
[xīzhuānglǐngdàyī]
[niúzǎi shàngyī]
[shàngyī]
Упражнения |
139 |
|
|
|
И.В. Кошелева. Одежда и обувь. Лексика. |
|
|
|
продолжение таблицы к п.8.3 |
||
по-китайски |
транскрипция |
|
перевод |
|
|
|
|
|
|
|
[dàyī] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[chāoduǎn shàngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[máolǐng wàitào] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[diàodàiwáwa |
|
|
|
|
liányīqún] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[duǎnxiùwáwashàngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[dài/liánmàojiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[pícǎoshàngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[húpíhàngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[jiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[niúzǎijiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[fángshuǐjiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[hòujiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[fānlǐngjiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[lánsènǚniúzǎi |
|
|
|
|
duǎnjiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[shíshàngjiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[lìlǐngjiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[zuòjiùjiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[lìlǐngchúnmiánjiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[liánmàolāliànniúzǎi |
|
|
|
|
jiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
|
Упражнения |
140 |
|
|
И.В. Кошелева. Одежда и обувь. Лексика. |
|
|
продолжение таблицы к п. 8.3 |
||
по-китайски |
транскрипция |
перевод |
|
|
|
|
|
|
[yǔyī] |
|
|
|
|
|
|
|
[píjiākè] |
|
|
|
|
|
|
|
[xīzhuāngshàngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
[nán/nǚxīzhuāngshàngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
[xiǎoxīzhuāngshàngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
[cháng/duǎnxiùduǎnpījiān] |
|
|
|
|
|
|
|
[xīzhuānglǐngshuāng |
|
|
|
páikòuchūnqiūfēngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
[fēngyī] |
|
|
|
|
|
|
|
[pījiān] |
|
|
|
|
|
|
|
[nǚshìdàixiùduǎnpījiān] |
|
|
|
|
|
|
|
[tàozhuāng] |
|
|
|
|
|
|
|
[wéijīnpījiān] |
|
|
|
|
|
|
|
[nǚshìyùndòngtàozhuāng] |
|
|
|
|
|
|
8.4.Переведите на китайский письменно
1.Эта модная куртка моя.
"
2.Я хочу купить одну водонепроницаемую куртку, две толстовки и одну джинсовую куртку.
"
3.Я ему даю два пальто. Он вчера мне вернул вон то пальто на вате.
"
Упражнения |
141 |
И.В. Кошелева. Одежда и обувь. Лексика.
4.В магазине есть одна куртка со стоячим воротником, 10 курток с отложным воротником, пять курток из чистого хлопка со стоячим воротником, 15 коротких женских джинсовых жакета синего цвета и 12 джинсовых жакетов на молнии и с капюшоном.
"
5.Это пальто твоё? — Нет, не моё, вон то пальто с V-образным вырезом и европейским воротником – моё.
"
6.У меня есть две джинсовые рубашки (п. 12.1, п.п. 2).
"
7.У него есть три джинсовые куртки (2 варианта).
"
8.Те две короткие куртки – моей мамы.
"
9.Я не надену этот суперкороткий верх, он слишком короткий.
"
10.Это платье детского покроя с короткими рукавами очень симпатичное.
"
11.У меня уже есть один меховой жакет.
"
12.У моего согруппника есть куртка из лисы.
"
13.Я хочу купить куртку с капюшоном.
"
14.У моей младшей сестры есть две кожаные куртки.
"
15.Мне нравится этот чёрный пиджак. — Но это же мужской пиджак, тебе нужен женский пиджак.
"
Упражнения |
142 |
И.В. Кошелева. Одежда и обувь. Лексика.
16.Я куплю этот короткий пиджак.
"
17.У меня в шкафу есть три пыльника: один – фиолетовый, один – голубой, один – синий.
"
18.Вчера Лань Юнь купила себе пыльник на весну и осень с европейским воротником и двойным рядом пуговиц. Я тоже должна себе купить такой пыльник
( « » ).
"
19.У Дин Юнь есть две пелерины, три жакетика-болеро, четыре палантина, два европейских (деловых) костюма и два женских спортивных костюма.
"
Упражнения |
143 |
И.В. Кошелева. Одежда и обувь. Лексика.
9.Группа слов №6
9.1.Вставьте пропущенные счётные слова, прочтите вслух текст и переведите его
устно. Выучите текст наизусть:
|
|
[yōuzhì] «качественный»
……
…… …… ……
…… “
” …… ……
……V …… ……
V …… ……
…… ……
…… …… ……
……
Упражнения |
144 |