Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
148
Добавлен:
26.02.2016
Размер:
253.44 Кб
Скачать

Категория падежа

В татарском языке 6 падежей, как и в русском языке, однако значения их различаются.

1. Баш килеш (основной падеж) отвечает на вопросы кем? нәрсә? (кто? что?) и соответствует именительному падежу русского языка.

2. Иялек килеше (притяжательный падеж) отвечает на вопросы кемнең? (чей? чья? чье? кого?), нәрсәнең? (чего?) и выражает определенную принадлежность одного предмета к другому. Его аффиксы –ның/-нең. К следующему за этим аффиксом слову присоединяются аффиксы принадлежности 3-го лица –ы/-е, -сы/-се. Например: әнинең күзләре — мамины глаза, әтинең машинасы — папина машина, укытучының өстәле — стол учителя.

Упражнение №11. Переведите. Составьте с ними словосочетания.

а) Кемнең? Әнинең, күршенең, кызларның, Артурның, укытучыларның, шагыйрьнең.

б) Нәрсәнең? Урманның, йортның, шәһәрнең, күлмәкнең, гаиләнең, өстәлнең.

Упражнение №12. Допишите аффиксы. Переведите.

Иринаның дәфтәр..., бүлмәнең тәрәзә..., әниемнең исем..., дустымның киңәш..., шәһәребезнең мәйдан..., күршеләрнең бакча..., апаңның балалар..., әтиеңнең машина..., авылыгызның исем....

Упражнение №13. Переведите.

Работа отца, ребенок соседа, друг моего старшего брата, муж твоей младшей сестры, жена его младшего брата, дочь нашей старшей сестры, гости вашего праздника, отдых их семьи, сын его двоюродной сестры.

Упражнение №14. Ответьте на вопросы.

Бу кемнең дәфтәре? Бу синең дәфтәреңме? Дустыңның машинасы бармы? Кемнең китабы бар? Бу кемнең ручкасы? Сезнең әниегезнең исеме ничек? Аның әтисенең исеме ничек? Андрейның апасы бармы? Сезнең шәһәрегезнең урамнары нинди?

3.Юнәлеш килеше (направительный падеж)кемгә? (кому? к кому? на кого?), нәрсәгә? (чему? к чему? на что? во что?), кая? (куда?). Направительный падеж обозначает тот предмет, по направлению к которому совершается действие или которого достигает предмет. Его аффиксы -га/гә, -ка/кә. Наример: ректорга, әнигә, институтка, Чаллыга, өйгә.

Упражнение №15. Допишите аффиксы. Переведите.

Кемгә? – кунаклар..., халык..., кешеләр..., табиб..., әби..., егет..., сатучы..., хатын...

Нәрсәгә? Кая?– шәһәр..., кибет..., урам..., урындык..., өстәл..., эш..., агач..., бакча..., Казан..., ут...

Упражнение №16. Переведите. Составьте с ними словосочетания.

В институт, домой, на работу, маме, знакомым, Ринату, в деревню, детям, родственнику, на вопрос, в Набережные Челны, на стул, собаке.

4. Төшем килеше (винительный падеж)кемне? (кого?), нәрсәне? (что?) и выражает прямой объект действия с оттенком определенности. Имеет аффиксы -ны/-не. Например: китапны, кызны, әнине.

Упражнение №17. Допишите аффиксы. Переведите.

Кемне? – кыз..., балалар..., әни..., туганнар..., сеңелем..., ирең..., бабай...

Нәрсәне? – эш..., китап..., фатир..., бу дәфтәр..., теге машина..., бу мәктәп..., кул..., теге сумка...

Упражнение №18. Переведите.

Эту дверь, посуду, моего мужа, ребенка, улицу, дорогу, девушку, вашего сына.

5. Чыгыш килеше (исходный падеж)кемнән? (от кого? с кого? у кого?), нәрсәдән? (от чего? из чего? с чего?) кайдан? (откуда?). Исходный падеж обозначает откуда или с какого времени происходит движение, действие, откуда извлекается или из чего сделан предмет. Показателем исходного падежа являются аффиксы –дан/-дән, -тан/-тән, -нан/-нән. Например: Чаллыдан, Казаннан, Әлмәттән, институттан, эштән, өйдән, китаптан, алтыннан, өстәлдән, урамнан.

Упражнение №19. Допишите аффиксы. Переведите.

Кемнән? – укытучы..., әти..., табиб... , халык..., туган..., энем..., дустың...

Нәрсәдән? Кайдан? – бакча..., җир..., урындык..., Казан..., дәрес..., урын..., кием..., елга..., эш..., Чаллы...

Упражнение №20. Переведите. Составьте с ними словосочетания.

Из деревни, у мальчика, от бабушки, со стола, из института, с урока, из Татарстана, у твоего мужа, из золота, от моего брата.

6. Урын-вакыт килеше (место-временной падеж)кайда? (где?), кемдә? (у кого? на ком?), нәрсәдә? (на чем? в чем?), ничәдә? (во сколько?). Обозначает местонахождение предмета или времени, к которому относится действие или состояние. Имеет аффиксы -да/-дә, -та/-тә. Например: шәһәрдә, эштә, Чаллыда, институтта, урамда, өстәлдә, күршедә, кибеттә.

Упражнение №21. Допишите аффиксы. Переведите.

Кемдә? – малайлар..., халык..., туганнар..., әби..., күршеләр..., егет..., без...

Нәрсәдә? Кайда? – идән..., урман..., ут..., эш..., мәйдан..., баш..., авыз..., уен..., шәһәр..., йөрәк...

падежи

аффиксы

вопросы

примеры

Б.к.

кто? что?

әни, өстәл

И.к.

-ның /-нең

чей? кого? чего?

әнинең

Ю.к.

-га/-гә

-ка/-кә

(к) кому? (к) чему? куда? на что? во что?

әнигә, эшкә

Т.к.

-ны/-не

кого? что?

әнине, эшне

Ч.к.

-дан/-дән

-тан/-тән

-нан/-нән

от кого? у кого(берут)?

с кого? от чего?

из чего? откуда?

әнидән, эштән, урамнан

У-в.к.

-да/-дә

-та/-тә

где? у кого?

на чем? в чем?

әнидә, эштә

Упражнение №22. Определите падеж существительных и переведите их на русский язык.

Урамга, китапны, өстәлдән, эштә, өйгә, мәктәпне, кибеттән, бүлмәләрдә, урындыкка, кулны, дәфтәрдән, кызны, авылга, шәһәрдә, сорауга, балаларны, күршеләрдән, китапта, эшкә, кешеләрдән.

Упражнение №23. Переведите на татарский язык и составьте с ними словосочетания (предложения).

В институте, с работы, домой, эту комнату, на улице, со стола, в город, на стуле, из Казани, эту книгу, в магазин, в Набережных Челнах, сестре, у мальчика, на работе, из института, с улицы, в шкаф, в сумке, эту тетрадь.

(барырга, йөрү, уку, кайту, җыештыру, утыр, ал, яши, чыгу, керү, куй, бар, бир)

Упражнение №24. Выделите аффиксы (аффиксы числа, принадлежности и падежа), определите их значения и переведите на русский язык.

Например:урамнарыгызда – урам + нар(мн.ч) + ыгыз(2 л. мн.ч.) + да(м-в.п) – на ваших улицах.

Кызларыгызга, өстәлләребездә, әниемә, балаларыбыздан, җырларым, кулыгызны, урыныңда, туганнарыбызга, күршеләремнән, бүлмәңне, әтиегездә.

Упражнение №25. Вставьте к существительным нужные аффиксы. Переведите.

  1. Минем әнием Денис... яхшы белә. 2) Кышкы каникулда без Мәскәү... барабыз. 3) Татарстан... табигате бик матур. 4) Бүген безгә Казан... кунаклар килә. 5) Алия... әбисе авыл... яши. 6) Син бу китап... кемгә бирәсең? 7) Сез Чаллы... кайчан килдегез? 8) Артур... әнисе институт.. укыта. 9) Кичә мин өй... чыкмадым. 10) Бу ишек... агач... ясаганнар. 11) Теге урындык... утырмагыз, ул ватылган.

Упражнение №26. Переведите предложения на татарский язык.

1) В нашем городе есть четыре больших проспекта. 2) Мы часто приглашаем ваших соседей на праздники. 3) К нам на Сабантуй приехали гости из многих городов. 4) Улицы нашего города широкие и чистые. 5) Моей маме нужна хорошая работа. 6) Ваш дом далеко от остановки. 7) Я не знаю этого человека. 8) Твой сын сейчас на работе? 9) Бумагу делают из дерева. 10) Эти цветы от кого, от твоего брата?

Аффиксы принадлежности + падежные аффиксы

1. После аффикса принадлежности 1-го и 2-го лица единственного числа изменяется аффикс направительного падежа, т.е.г, копускается. Например:апага-минем апама,эшкәсинең эшеңә, әнигәминем әниемә.

Упражнение №27. Переведите.

Синең әниеңә, минем энемә, синең күршеңә, минем әти-әниләремә, синең туганнарыңа, минем апама, синең кызыңа, минем улыма, синең сеңелеңә.

Упражнение №28. Переведите.

Твоему отцу, моей (младшей) сестре, твоей маме, моей бабушке, моим родственникам, твоему сыну, моей дочери, твоему брату, моему соседу, твоим друзьям.

2. После аффикса принадлежности 3–го лица ед. и мн. числа изменяются падежные аффиксы четырех следующих падежей.

Ю.к.

Кому? К кому? Куда?

апага — аның апасына

Т.к.

Кого? (винить, любить)

апаны — аның апасын

Ч.к.

От кого? У кого? С кого?

ападан — аның апасыннан

У-в.к.

У кого? (есть, имеется)

апада — аның апасында

Ю.к.

К чему? На(во)что? Куда?

кулга — аның кулына

Т.к.

Что? (видеть)

кулны — аның кулын

Ч.к.

Откуда? Из (с, от) чего?

кулдан — аның кулыннан

У-в.к.

Где? На (в) чем?

кулда — аның кулында

Упражнение №29. Переведите на русский язык.

Әнигә — аның әнисенә, тәлинкәне — аның тәлинкәсен, шәһәрдән — Казан шәһәреннән, китапханәдә — Республика китапханәсендә, директорга — мәктәп директорына, бу җырны — Салаватның җырын, җирдән — аларның җиреннән, өстәлдә - аның өстәлендә.

Упражнение №30. Переведите на татарский.

Ручку — его ручку, на уроке – на уроке химии,президенту—президенту Татарстана,из библиотеки — из Республиканской библиотеки, в столовой — в столовой института, землю — их землю, от брата — от его брата.

Упражнение №31. Переведите и выделите аффиксы.

Үрнәк: в столовой института –институтның ашханә +се + ндә.

Из его комнаты, на улице Ленина, ее маме, с их земли, песню Алсу, на вопрос учителя, ошибку студента, на уроке истории, его бабушке, в республиканской библиотеке, от его сестры, ректору института, твоему папе, его руку, из города Набережные Челны, в школьном саду, его сумку, в парке Победы, 17 августа 1972 года.

Составьте с данными словосочетаниями восемь предложений.

Например:Без институтның ашханәсендә һәр көнне ашыйбыз.

Соседние файлы в папке Русская подгруппа