
- •Общие вопросы
- •13. Оратория 17 века. (Величайшие имена, школы) Оратория
- •Ученики [править]
- •Творческое наследие[править]
- •14. Органное искусство добаховской эпохи. Джироламо Фрескобальди, Иоганн Па́хельбель, Дитрих Букстехуде.
- •15. Клавирное искусство 17- начало 18 века. ( подробный разбор для пианистов)
- •Французские клавесинисты
- •16. Школа английских верджиналистов.
- •Клавирная музыка [править]
- •Биография[править]
- •Творчество[править]
- •Очерк биографии[править]
- •Очерк творчества[править]
- •17. Школа французских клавесинистов
- •Родоначальники французской школы клавесинистов
- •Луи Куперейн (фр. Louis Couperin; ок.1626, Шом-ан-Бри - 29 августа 1661, Париж)
- •Дальнейший путь французской школы клавесинистов
- •Вершина французской клавесинной школы
- •18. Венецианская, Болонская скрипичная школа.
- •19. Жанры инструментальной музыки в творчестве Арка́нджело Коре́лли, Анто́нио Лючио Вива́льди, Джузеппе Тартини. (Для пианистов : найти в концертах «Basso continuo») Antonio Vivaldi
- •Arcangelo Corelli
- •Giuseppe Tartini
- •20. Сюитность как принцип музыкального мышления в музыке 17-18вв. Структурность классической сюиты. ( Взять любую сюиту и разобрать ) ; (Прочитать работу Яворского). Сюита
- •Описание [править]
- •Последовательность частей сюиты [править]
- •О композиции и содержании французской сюиты и. С. Баха №2, до минор.
- •21. Музыкальная культура 18 века. Ее историческое значение. Сущность Просвещения. Просветительство в музыкальном искусстве. Просвещение
- •Классицизм
- •Венская классическая школа
- •23. Историческое значение творчества Баха. Тип гения Баха.( в области фортепианной музыки для пианистов) Johann Sebastian Bach
- •24.Творческий путь Баха. Проблемы периодизации ег
- •Биография Баха
- •25. Принципы дифференциации творчества Баха.
- •Тематический каталог [править]
- •Другие каталоги баховских произведений [править]
- •27.Органное творчество Баха. Жанр хоральной прелюдии. («Токката и фуга ре минор» и.Т.Д)
- •28. Духовная и светская кантаты в творчестве Баха. («Кофейная Кантата», «Состязание Феба и Пана»)
- •29. Жанр пассионы в творчестве Баха. («Страсти по Иоанну», «Страсти по Матфею») (Материалы в книге - Друскин м.С. «Пассионы и мессы Баха»)
- •Страсти по Матфею [править]
- •Структура Страстей по Матфею [править] Страсти по Марку [править]
- •Страсти по Луке [править]
- •Исполнения «Страстей» [править] Прижизненные исполнения [править]
- •Забвение и возрождение [править]
- •Музыкальные формы «Страстей» [править]
- •30. Месса h-moll. Высокая месса Баха. H-Moll-Messe, bwv 232
- •История создания
- •31. Бах и Гендель. Сравнительная характеристика. ( Материалы « Русская книга о Бахе» статья «Бах и Гендель»)
- •32. 2) Инструментальное творчество Генделя. ( вопрос для инструменталистов)
- •Concerti grossi
- •Сюиты Генделя
- •33. Мангеймская школа и ее представители. Мангеймская школа
- •Исполнительский стиль [править]
- •Творчество [править]
- •34. Венская классическая музыкальная школа. Ее историческое значение. ( Акцент на ф-но группе. Фортепианная соната и.Т.Д) Венская классическая школа
- •35. Творческий облик Гайдна. Joseph Haydn
- •36. «Лондонские» симфонии Гайдна.
- •Гайдн. Оратория «Сотворение мира» Die Schöpfung
- •История создания
- •Гайдн. Оратория «Времена года» Die Jahreszeiten
- •История создания
- •38. Жанровые истоки симфонии Гайдна. Ее генезис.
- •Симфоническая музыка[править]
- •39. Оперная реформа Глюка. Этапы развития.
- •40. К.Ф.Глюк. Опера «Орфей и Эвридика». Опера Глюка «Орфей и Эвридика» Orfeo ed Euridice
- •Действующие лица:
- •История создания
- •41. Творческий облик Моцарта.( материалы-Энштейн «Личность и творчество Моцарта») Wolfgang Amadeus Mozart
- •42. Тип гения Моцарта. Моцарт. Загадка Гения Юлия Морозова
- •Загадка Гения
- •43. Опера Моцарта «Свадьба Фигаро» - комическая опера. Le Nozze di Figaro
- •Действующие лица:
- •История создания
- •44. «Дон Жуан (опера)» - dramma giocoso. Don Giovanni
- •Действующие лица:
- •История создания
- •45. «Волшебная флейта»- опера-зингшпиль Моцарта. Die Zauberflöte
- •Действующие лица:
- •История создания
- •46. Особенности симфоний Моцарта. «Симфония №40» Symphony No. 40 in g minor, k. 550
- •История создания
- •47. «Реквием» (Моцарт). История создания. Трактовка жанрового канона.
- •История создания
- •48. Творческий облик Бетховена. Ludwig van Beethoven
- •49. Периодизация творческого наследия Бетховена.
- •Ранний венский период (1792-1802)
- •Центральный период творчества (1802-1812)
- •Переходные годы (1812-1815)
- •Поздний период (1816-1827)
- •О традициях
- •50. Функции жанра в творчестве Бетховена.
- •Фортепианная соната – «творческая лаборатория» Бетховена
- •Пианизм Бетховена (пианист - оратор)
- •Сонатность как метод мышления
- •Оркестровая трактовка фортепиано
- •Основное содержание бетховенских сонат
- •Обновление сонатного цикла
- •О программности
- •53. Симфония № 3 ми-бемоль мажор, op. 55 («Героическая») – Бетховен. Symphony № 3 in e-flat major, Op. 55, «Eroica»
- •История создания
- •1 Часть
- •2 Часть
- •3 Часть
- •4 Часть
- •Symphony № 5 in c minor, Op. 67
- •История создания
- •1 Часть (c-moll)
- •2 Часть (As-dur)
- •3 Часть
- •4 Часть
- •55. Симфо́ния № 9 Ре минор, Op. 125 (Бетховен) Symphony № 9 in d minor, Op. 125
- •История создания
- •56. Жанр увертюры в творчестве Бетховена.
- •Egmont-Ouvertüre, Op. 84 Увертюра к трагедии Гёте
- •История создания
- •Coriolan-Ouvertüre, Op. 62
- •История создания
- •57. Бетховен. Опера «Фиде́лио» Fidelio
- •Действующие лица:
- •История создания
- •Leonore № 3, Op. 72b Увертюра к опере
- •История создания
47. «Реквием» (Моцарт). История создания. Трактовка жанрового канона.
Состав исполнителей: сопрано, альт, тенор, бас, хор, оркестр.
История создания
В июле 1791 года Моцарт, всеевропейски прославленный музыкант, член Болонской Академии и кавалер Ордена Золотой шпоры, автор многочисленных симфоний, опер «Свадьба Фигаро» и «Дон Жуан», напряженно работал над «Волшебной флейтой». Чувствовал себя он очень плохо: мучили непонятные боли, слабость.
Однажды вечером его навестил незнакомец, одетый во все черное. Он заказал Реквием — заупокойную мессу. Заказчик оставлял гонорар и срок выполнения заказа на усмотрение композитора, предложил хороший задаток, но имени своего не сообщил. Моцарт согласился: измотанный постоянным безденежьем, крайне непрактичный в житейских вопросах, он не мог отказаться. Сразу началась работа. Но композитор не мог избавиться от мысли, что заупокойную мессу он пишет для самого себя. Сохранилось его письмо, в котором болезненное состояние отражено с трагической силой: «В моей голове хаос, лишь с трудом собираюсь с мыслями. Образ незнакомца не хочет исчезнуть с глаз моих. Я беспрерывно вижу его. Он просит, он настаивает и требует работы от меня. Я продолжаю писать, ибо сочинение музыки утомляет меня меньше, нежели бездействие. Больше мне нечего бояться. Чувствую — мое состояние подсказывает мне это, — мой час пробил. Я должен умереть. Я чувствую это с такой уверенностью, что мне не требуется доказательств. Я перестаю радоваться своему таланту. А как прекрасна была жизнь! Ее начало сулило великолепные перспективы. Но никому не дано изменить предначертанного судьбой. Надо послушно склониться перед волей Провидения. Итак, я заканчиваю свою погребальную песнь. Я не вправе оставить ее незавершенной. Вена, 7 сентября 1791 года».
Непонятная болезнь с каждым днем усиливалась. Несмотря на это, Моцарт работал крайне напряженно. «Волшебная флейта» была закончена, 30 сентября состоялась ее премьера. После этого Моцарт еще сочинил Маленькую масонскую кантату, которой сам продирижировал в середине ноября. Страдания становились все сильнее. Когда силы совершенно оставляли композитора, он диктовал своему ученику Францу Зюсмайеру, жившему в его доме. В первых числах декабря была написана Lacrimosa. Вечером 4 декабря собравшиеся у постели больного друзья спели ее. Моцарт исполнял партию альта, но разрыдался и не смог продолжать. На следующий день его не стало. Последний написанный им номер — Hostias. Остальные номера Реквиема, Sanctus (Свят, свят Господь Бог Саваоф), Benedictus (Благословен грядущий во имя Господне) и Agnus Dei (Агнец Божий, несущий все грехи мира, даруй Ты им упокой), дописаны Зюсмайером. Заключение возвращает, с иным текстом, моцартовскую музыку первой части.
«Смерть застигла его во время работы над Реквиемом, — вспоминал Зюсмайер. — Так что окончание его произведения было поручено многим мастерам. Одни из них, перегруженные делами, не могли отдаться этому труду. Другие же побоялись скомпрометировать свой талант сопоставлением с моцартовским гением. В конце концов дело дошло до меня, ибо было известно, что еще при жизни Моцарта я нередко проигрывал или совместно с ним напевал сочиненные номера. Он очень часто обсуждал со мною разработку этого произведения и сообщил мне весь ход работы и основы инструментовки. Я могу лишь мечтать о том, чтобы знатоки хотя бы кое-где нашли следы его бесподобных поучений, тогда моя работа в какой-то мере удалась».
Премьера Реквиема состоялась 14 декабря 1793 года в Вене, в церкви Цистерцианцев.
Через несколько лет стало известно имя таинственного заказчика: это был некий граф Вальзег, меломан-любитель, имевший обыкновение покупать чужие сочинения и выдавать их за свои. Реквием ему был нужен, чтобы почтить память покойной жены, и в начале XIX века, когда в печати появилось сообщение о предстоящем издании Реквиема, он потребовал у вдовы Моцарта «возмещения убытков»!
Реквием написан на канонический латинский текст заупокойной мессы, начинающейся словами «Requiem aeternam» — «Вечный упокой» и переложенной стихами в поэме Фомы Челанского (ок. 1190—ок. 1260) «Dies irae» (День гнева, в эквиритмическом переводе Майкова День Возмездья). Предположительно, автор поэмы был вдохновлен строками из заупокойной мессы, которые суть преломление отрывка из книги библейского пророка Софонии (Соф. 1, 14—16) Реквием состоит из 12 частей, содержание их — мольба о даровании покоя, спасении души и картины Страшного Суда:
№1 Вечного покоя подай Ты им, Господи! Да тихий светит свет им с миром! В Сионе славим песнью мы Тебя! Твоею славою светится Ерусалим! Услыши, Господь, молитву нашу! В Тебе наше утверждение! Вечного покоя подай Ты им, Господи! Да тихий свет светит им с миром! Господи, Податель благ! Боже, Податель благ! Господи, праведный! Господи, Податель благ! №2 День возмездья! Он настанет! И нежданный, как нагрянет, Каждый в страхе с ложа вспрянет! Все народы, все языки, Все познают день великий В трубном гласе зов Владыки! №3 Глас Владыки! Над морями, Глас Владыки! над морями, над землями, Над гробами пронесется он громами. И нежданно, средь живущих, Поколенья в гробе сущих, Встанут в ряд на Суд идущих. И се книга Им раскрыта И ничто же в ней не скрыто, Что нам кара, что защита. Все к престолу станут купно Где сидит Он недоступный Судия нам неподкупный. И тебя он спросит тоже, Что ты скажешь? Боже! Боже! Кто мне в помощь будет, кто же? №4 Царь Небесный! повергаюсь Пред Тобою! изливаюсь Весь в слезах! №5 Ты Спаситель, Царь Небесный, Ты великой мукой крестной Искупивший нас чудесно! Всех призвал Ты к жизни вечной Нас любовью бесконечной, Внемли, внемли вопль сердечный! Нам Тобою путь указан, Ты биен был, Ты был связан И поруган, и истязан. За врага же, что ярился, Как безумный, и глумился, Над Тобою, Ты молился. Всех простил, бо пребывают Во слепотстве и не знают, Что творят, что совершают. Ты нам подал упованье, Что омоет покаянье С сердца пятна злодеянья. Милосердый, повергаюсь, Пред Тобою, изливаюсь Весь в слезах, о каюсь, каюсь.
|
№6 Ах, из сонма осужденных, Вечной смерти обреченных, Даруй встать мне в сонм спасенных! Даруй встать мне пред Тобою, Милосердым Судиею, Чисту сердцем и душою. №7 В оной скорби, о Владыко, В предстоящий день великий, Человеку и вселенной Будь заступник неизменный, Сыне Божий, будь нам щит святой! Спящим в гробе дай покой! №8 Господи Сыне Божий! Податель благ, податель благ! Изведи души всех верных рабов Твоих И всех усопших из муки, Из вечной муки и из конечной смерти. Изведи Ты их из челюсти львиной, Из погибельной муки адовой Из мрака преисподней. Да возведет ангел под крылом Повеленьем Твоим их в царство света! Бо Аврааму Ты утешенье издревле преподал! №9 С жертвой и с хвалами к Тебе, Господи! днесь прибегаем; И молимся за души рабов Твоих, Молим, память Ты сотвори им вечную. Даруй им, Господи, из смерти вступити в жизнь века. Бо Аврааму Ты утешенье издревле преподал. №10 Свят! свят Господь Бог Саваоф! Небеса проповедуют славу Господню. Осанна в вышних! №11 Слава, слава грядущу во имя Господнее! Осанна в вышних! №12 Агнец Божий приявший все грехи мира, Даруй Ты им вечный мир и блаженство! Тихий свет да светит им вечно, Господи! Да светит купно со святыми, ибо благ сей. Перевод А. Майкова
|
Музыка
Реквием Моцарта — одно из величайших творений человеческого гения, вдохновенный гимн Господу. Его глубина и серьезность, драматизм и возвышенность, трогательность и яркость никого не могут оставить равнодушным.
№1, вступительная молитва Requiem aeternam (Вечный упокой ниспошли Ты им... — здесь и далее перевод дается не по варианту Майкова, а по безымянному, менее яркому литературно, но более близкому каноническому латинскому тексту и соответствующему музыке) проникнута глубокой печалью. Сопрано соло интонирует мелодию старинного хорала «Господь прославит тебя в Сионе». Центральный раздел первой части — Kyrie eleison (Господи, помилуй) — стремительная, захватывающая своим потоком двойная фуга. Традиционная секвенция Dies irae (День гнева), разделенная композитором на шесть отдельных частей, не была завершена. Остались выписанными лишь отрывки пламенной картины Страшного Суда (№2, День предстанет в гневной силе), поочередные выступления солистов (№3, Tuba mirum — Вострубит труба нам звоном), хоровые мольбы, обращенные к суровому карающему Богу (№4, Rex tremendae — Царь дрожащего творенья), светлый квартет солистов (№5, Recordare — О, припомни, Иисусе, за меня Ты путь свой трудный) и, наконец, полный мистических ожиданий №6, Confutatis (Суд изрекши посрамленным), где мрачным возгласам мужского хора отвечают трепетные женские голоса. №7 — знаменитая Lacrimosa (Слезный этот день настанет), вся пронизанная интонацией горестного вздоха, — лирический центр Реквиема. Полон драматических призывов и проникновенной мольбы, завершающийся фугой №8 — Domine Jesu (Господи Боже Христе, царь славы). В №9, Hostias (Жертвы, молитвы Тебе, Господи) благородную, полную внутреннего драматизма мелодию сменяет возвращающаяся фуга из №8.