
Гуссерль.Э.2001.Логические.исследования.Т.2(1)
.pdf
ственное представление о говорящей личности содержало бы в себе полное и целостное значение слова я. Мы не можем, разумеется, счи тать это слово эквивокацией, значения которого нужно было бы ото ждествить со значениями всех возможных собственных имен лично стей. Очевидно, что к значению этого слова оп р е Д е л е н н ы м обра зом относится и представление о том, что подразумевают себя самих (Sich-selbst-meinens), и содержащеесяв нем указание на непосредствен ное индивидуальное представление о говорящей личности. В своеоб разной форме - мы должны, пожалуй, будем это признать - здесь над страиваются друг на друге два значения. Первое, которое соотнесено с общей функцией, связано со словом таким образом, что в актуальном акте представления может реализоваться оповещающая функция; по следняя, со своей стороны, служит другому, единичному представле нию и выделяет его предмет, подводя его в то же время (in der Weise der Subsumption) [под представлениео я], как подразумеваемое hic et nunс. Первое значение мы могли бы поэтому назвать о п о в е Щ а ю - Щ и м (а п z е i g е п d е), а второе - значением, о к о т О р О М О П 0- в е Щ е н о (а п g е z е i g t е )б6.
То, что имеет силу для личных местоимений, распространяется также и на указательные. Если кто-нибудь говорит это, то он не про буждает в слушающем непосредственного представления о том, что он имеет в виду, но прежде всего представление или убеждение, что он имеет в виду нечто находящееся в его сфере созерцания или мышле ния, на что он хотел бы указать говорящему. В конкретных обстоятель ствах речи эта мысль становится достаточной ориентацией для того, что действительно имеется в виду. Отдельно прочитанное это снова лишается своего собственного значения и понимается лишь в той мере, в какой оно вызывает понятие своей указывающей функции (то, что мы называем оповещающим значением слова). В каждом нормальном слу чае своего функционирования полное и действительное значение мо
жет проявиться только на основе представления, которое навязыва
ется тем, к чему это слово относится предметно.
бб Ср. соображения, касающиеся дальнейшего прояснения этого различения, VI Исследование, § 5. (Добавление из В. Ср. "Добавления и улучше ния" к А: {К сожалению, при последнем просмотре § 26 и уже при подго
товке к печати я упустил из виду, что в настоящем изложении старое пони мание (по ходу моих исследований улучшенное) не искоренено в доста точной степени и поэтому не совсем согласуется с VI Иссл., § 5. В отноше
нии различения между оповещающим значением и значением, о котором
оповещено, следует сравнить более четкое и хорошее изложение в допол нении. s. 494 о.)
86

Конечно, следует заметить, что указательное местоимение во мно гих случаях функционирует таким способом, что мы можем признать его равнозначным объективному способу. В математическом контексте некоторое это указывает на [нечтоJтак-то и так-то строго понятийным образом определенное, понимание которого, как таким-то образом по ложенного, не требует какого-либо обращения к его действительному выражению. Так, например, когда в математическом изложении после
экспликации некоторого положения продолжают: это следует из того,
что... Здесь можно было бы это это без ущерба для смысла заменить самим положением, и это понятно из объективного смысла самого из ложения. Конечно, следует обратить внимание на непрерывную связ ность этого изложения, так как указательному местоимению в себе и для себя принадлежит не интендированное значение, но только мысль, заключающаяся в указании. Опосредствование через указывающее зна чение служит здесь лишь для краткости и для того, чтобы было легче регулировать основное направление мыслительных интенций. Оче видно, что этого нельзя сказать о тех случаях в обыденной жизни, когда в указывающем это и в подобных формах подразумеваются, например, находящийся напротив говорящего дом, взлетающая перед ним птица и т.п, Это должно предполагать (меняющееся от случая к случаю) инди
видуальное созерцание, здесь недостаточно ретроспективного взгляда
на выраженную ранее объективную мысль.
К сфере сущностно окказиональных выражений относятся, далее, определенности, связанные с субъектом: здесь, там, вверху, внизу или те перъ, вчера, завтра, после и т.д. Здесь обозначает, если мы еще раз продума ем последний пример, неопределенно ограниченное пространствен ное окружение говорящего. Тот, кто употребляет это слово, подразу мевает свое местонахождение (Ort) на основе наглядного пред
ставления и полагания своей личности вместе с ее местоположением
(Ortlichkeit). Последнее меняется от случая к случаю и от личности к
личности, тогда как все же каждый может сказать: здесь. Это опять-таки является общей функцией этого слова - называть пространственное окружение говорящей личности, и причем так, что его собственное
значение конституируется лишь на основе соответствующего пред
ставления этого места. В некотором смысле значение является, ко нечно, общепонятийным, поскольку здесь повсюду обозначает место как таковое; однако к этому общему присоединяется, изменяясь от случая к
случаю, непосредственное представление места, которое в опре
деленной ситуации речи через оповещающее понятийное представле ние здесь становится конкретно понятным и подчиняется этому пред
ставлению.
13* |
87 |

Сущностно окказиональный характер распространяется на все вы ражения, которые содержат эти и подобные представления как части, и это охватывает все многообразные формы речи, в которых говоря щий нормальным образом выражает нечто его самого касающееся или то, что мыслится в связи с ним самим. Таковы все без исключения вы ражения восприятий, убеждений, сомнений, пожеланий, надежд, опа сений, приказов и т.д, Сюда относятся также и все сочетания с оп р е
Д е л е н н ы м а р т и к л е м , в которых он соотнесен с чем-то индиви
дуальным, которое определено только посредством понятий, выра жающих класс или свойство. Когда мы, немцы, говорим о кайзере (von dem Kaiser), то мы имеем в виду, естественно,теперешнегонемецкого кайзера. Когда мы вечером нуждаемсяв лампе (die Lampe), то каждый подразумеваетсвою собственную.
Примечанне. Рассматриваемыев этом параграфе выражения сущностно окказиональногозначения не укладываютсяв целесообразное[само по се бе] разделение П а у л я на выражения узуального и выражения окказио нального значения. Это разделение основываетсяна том, что "значение. приобретаемоесловом в каждом отдельном акте употребления. не обяза
тельно должно совпадать со значением, присущим слову как таковому со
гласноузусу"67. Равным образом, однако, П а ул ь включилв свое рассмот
рение сущностноокказиональныезначения в нашем смысле. А именно, он
пишет'": "Существуют, правда, отдельные слова [слова в окказиональном употреблении], по самому своему существу призванные обозначать нечто конкретное,тем не менее этим словам самим по себе еще недостаетотно шения к чему-либоопределенномуи конкретному(die Beziehung auf etwas bestimmtes Konkretes); но это отношениедолжно быть дано лишь в инди видуальном употреблении. Сюда принадлежат личные, притяжательные,
указательныеместоименияи указательныенаречия, а также слова: теперь,
сегодня, вчера"69. Мне кажется, однако. что окказиональноев этом смысле выпадает из противопоставления,данного в дефиниции [Пауля]. К у з у
а л ь н о м у значениюэтого класса выраженийпринадлежитто, что их оп ределенностьзначения образуется лишь благодаря [тому или иному] слу чаю (Gelegenheit) и является окказиональным в некотором Д р у г о м смысле. Выражения узуального значения (в смысле П а у л я) можно во-
67 Раи! Н. Prinzipien der Sprachgeschichte, S. 68. (Цит, по: Пауль Г. Принци
пы истории языка. М., 1960. С. 93. Перев. с.д. Кацнельсона. - Прим. перев.). 68 Там же, С. 95. (Перевод изменен в связи с согласованием терминологии; см. след. сноску Гуссерля. В квадратных скобках - вставка Гуссерля. - Прим. перев.).
б9 Ограничение конкретным, конечно, не существенно. Так, указательные
местоимения MOryг, например, указывать на абстрактное.
88
обще разделить на выражения узуальной однозначности и на выражения узуальной многозначности; последние снова - на выражения, которые узу альным способом колеблются между определенными и заранее указан ными значениями (как случайные эквивокации переоценить. расточить и т.д.), и на выражения, которые этого не делают. К последним принадлежат
наши выражения сущностно окказионального значения, поскольку они
ориентируют свои соответствующие значения лишь на отдельные случаи,
тогда как способ, каким они это делают, является узуальным.
§ 27. ДРУГИЕ ВИДЫ каЛЕБЛЮЩИХСЯВЫРАЖЕНИЙ
Колебания сущностно окказиональныхвыражений увеличиваются еще из-за неполноты (Unvollstandigkeit), с которой они зачастую выра жают то, что подразумеваетговорящий. Вообще, различениесущност но окказиональныхи объективныхвыраженийпересекаетсяс другими различениями, которые в то же время дают обозначениеновым фор мам многозначности.Так обстоитдело с различениямимеждуполными инеполными (энтимематическими),между нормально и аномально функционирующими,между точными инеопределенными (vage) вы ражениями. Безличные выражения в обыденной речи дают хороший пример того, как кажущиесяустойчивымии объективнымивыражения из-за энтимематического сокращения в действительности являются субъективно колеблющимися. Никто не захочет понять утверждение
имеются nироги как математическое утверждение имеются праеильные тела. В первом случае подразумеваетсяне то, что вообще существуют пироги как таковые, но то, что здесь и теперь - к кофе - имеются пи роги. Идет дождъ (es regnet) не означает, что он вообщеидет, но что он идет теперь и за окном. То, что недостаетвыражению,не просто умал чивается, но вообще не мыслится эксплицитно;однако оно несомнен но относитсяк тому, что подразумеваетсяв речи. Если вставлятьтакие
дополнения, то это позволяет, очевидно, выявлять выражения, кото
рые должны быть обозначены как сущностно окказиональныев опре
деленномвыше смысле.
Еще большее различие существуетмежду собственно выраженным
содержанием речи, а именно выделенным и схваченным посредством
соответствующихслов, которые везде выполняют одну и ту же функ цию значения, и ее смыслом при определенныхобстоятельствах,когда выражениянастолько с о к р а Щ е н ы , что без понимания этих случай ных обстоятельств они не были бы пригодны для того, чтобы выразить целостную мысль. Например, Прочь! Вы! Послушайте! Ну 'Что это! и т.д. Наглядность ситуации, в которой находятся говорящий и слушающий, дополняет или дифференцирует частью неполные, частью субъективно
89

неопределенные значения; они делают понятными недостаточные
(diirftige) выражения.
Среди различий, относящихся к многозначности выражений, мы
назвали выше различие между т о ч н ы м и и н е о п р е Д е л е н н ы м и
выражениями.Неопределеннымиявляются большинствовыраженийв обыденнойжизни, как дерево и кусm, животноеи растениеи т.п., тогда как все выражения, которые выступают в качестве составных частей чис тых теорий и законов, являются точными. Неточные выражения не обладают в каждом случае употребления тождественным значением содержанием (Веdеutuпgsiпhаlt); они ориентируют свое значение на типические, однако только частично ясные и только с некоторой оп
ределенностьюпонятые примеры, которые в различных случаях, и да
же в пределах одного и того же хода мысли, обычно многообразноиз меняются. Эти примеры, взятые из предметно единой (или, по край ней мере, по виду предметно единой) сферы, определяютразличные,
однако, как правило, родственные или соотнесенныедруг с другом по
нятия, из которых, в соответствии с обстоятельствамиречи и побуж дениями мысли, влияющими на эту речь, выходит на первый план то
одно, то другое понятие; это происходит чаще всего вне возможности
достоверно их идентифицироватьи различить, что могло бы предо хранитьот незаметногосмешениясвязанныхмеждусобой понятий.
Расплывчатостьэтих неопределенныхвыражений находится в свя зи с расплывчатостьювыражений относительно простых родов и ви дов являющихся определенностей, которые, как пространственные,
временные, качественные определенности, как определенные интен
сивности, постояннопереходятдруг в друга. Настойчивопроявляющие себя на основе восприятия и опыта типические особенности, напри мер пространственныхи временных, цветовыхи звуковыхформ и Т.Д., определяют значимые (bedeutsame) выражения, которые вследствие текучего перехода между этими типами (sc. в пределах их высших ро дов), сами должны становиться текучими. Хотя в определенных преде лах и границах их применение достоверно - в тех сферах, где типиче ское отчетливо выходит на первый план, там, где его можно с очевид ностью идентифицировать и с очевидностью отличить от далеко от стоящих [друг от друга] определенностей (ярко-красный и угольно черный; апdапtе и presto). Однако эти сферы имеют неопределенные границы, они перетекаютв коррелятивныесферы более широкого ро да и обусловливают[существование] переходныхсфер, в которых это применениеявляетсяколеблющимсяи совсемне доотоверным".
70 ер. в. Erdmann "Theorie der Typeneinteilungen". Philos. Monatshefte, Bd. ХХХ.
90
§ 28. КОЛЕБАНИЯ ЗНАЧЕНИЙ КАК КОЛЕБАНИЕ АКТА ПРИДАНИЯ ЗНАЧЕНИЯ (DAS BEDEUTEN)
Мы познакомилисьс различными классами выражений, которые меняют свое значение и все без исключенияявляются субъективными и окказиональнымив той степени, в какой на это изменениеоказывают влияние случайные обстоятельстваречи. Им противостоятдругие вы ражения, которые, если их брать в соответствующемширокомсмысле, являются объективными и устойчивыми, поскольку их значение при нормальных условиях не подвержено никаким колебаниям. Если эту свободу от всех колебаний мы понимаем в строгом смысле, то на этой стороне остаютсятолькоточные выражения, на другой же - неопреде
ленные и к тому же еще выражения, изменяющиеся окказионадьно по
другим причинам.
Вопрос состоит теперь в том, чтобы рассмотреть, смогут ли поко лебать нашу концепцию значений как идеальных (и, таким образом, устойчивых) единств эти важные факты колебания значений. В осо бенности могут нас настроить на сомнительный лад в этом отношении многозначные выражения, которые мы назвали с у Щ н о с т н о субъек тивными или окказиональными и, подобным образом, различия неоп ределенных и точных выражений. Если, следовательно, сами значения распадаются на объективные и субъективные, на устойчивые и при
случае меняющиеся, то можно ли понимать это различение, как это
кажется на первый взгляд (выражая его другими словами), что первые представляют собой в качестве устойчивых видов (Spezies) идеальные единства, которые остаются незатронутыми потоком субъективных
актов представления и мышления, тогда как другие погружаются в по
ток субъективных психических переживаний и как мимолетные собы тия то появляются, то исчезают?
Следует решительно утверждать, что такое понимание было бы не верным. Содержание, которое полагается в том или ином случае субъек
тивным выражением, ориентирующим свое значение на определенные
обстоятельства, есть точно так же идеально единое значение, как и со держание устойчивого выражения. Это ясно обнаруживает то обстоя тельство, что в и Д е а л е каждое субъективное выражение, когда при сущая ему в определенный момент интенция значения констатируется тождественная, может быть заменено на объективноевыражение.
Мы должны, конечно, при этом признать, что такая замена остается нереализованной не только по практическим причинам, например из-за ее затруднительности, но что в громадном большинстве случаев ее фак тически нельзя провести, и она остается навсегданеосуществленной.
91

В действительности же ясно, что наше угверждение - каждое субъ ективное выражение может быть заменено объективным - в основе своей означает не что иное, как неограниченность объек т и в н о г о раз у м а. Все, что есть, познаваемо "в себе", и его бытие есть содержательно определенное бытие, которое документируется в таких-то и таких-то "истинах в себе". То, что есть, обладает в себе твер до определенными свойствами и отношениями и {если это реальное бытие в смысле вещественной природы, то} своим четко опреде
ленным распространением и положением в пространстве и времени,
своими четко определенными способами устойчивости и изменчиво сти. То, что, однако, в себе четко определено, то может быть опреде лено объективно, а то, что может быть объективно определено, то мо жет быть выражено, в идеале, в четко определенных значениях слов. Бытию в себе соответствуют истины в себе, а последним - четкие и однозначные высказывания в себе. Конечно, чтобы была возможность все их высказать, требуется не просто необходимое число хорошо раз
личимых с л о в е с н ы х з н а к о в, но прежде всего соответствующее
число вы р а ж е н и й с точным значением - понимая это слово в стро гом смысле. Потребовалось бы [специальное] умение, чтобы найти выражения для всех тех значений, которые рассматриваются в теории, и с очевидностью идентифицировать или различить эти значения.
Однако от этого идеала мы бесконечно далеки. Стоит только поду мать о многообразии определенностей времени и места, о нашей не способности определить их иначе, как через отношение к уже пред данным индивидуальным существующим предметам (Existenten), тогда как сами они не поддаются строгим определениямбез использования по существу субъективно значимых выражений. Пусть попробуют вы
черкнугь сущностно окказиональные слова из нашего языка и попро
буют описать какое-нибудь переживание однозначным и объективно четкимобразом. Очевидно,что любая такая попыткатщетна.
Равным образом {ясно}7\, что, если значение рассматриватьсамо по себе, то нет никакого существенногоразличия между [одними] зна-
7\ А: { мне кажется, что, например, и каждая определенность места и времени, в идеальной возможности, может стать субстратом относящегося к ней собственного значения. Любое место (Оп) в себе должно отличаться от любого другого, так же как любая качественная определенность цвета от любой другой. И так же как возможно а pтiori представление, которое не посредственно подразумевает тождественное с самим собой качество (и не как парафраза и совсем вне отношения к предданной индивидуальности); так же как, далее, а pтioтi мыслимо возможное повторение этого представ ления вместе с продолжающейся идентификацией того, что оно подразуме-
92

чениями и [другими] значениями. Фактические значения слов колеб лются, в ходе одной и той же последовательности изменяются; и по большей части они определены, по своей природе, случаем. Однако, если присмотреться повнимательней, то колебание значений есть, собственно, к о л е б а н и е [а к т а ) при Д а н и я з н а ч е н и я. Это означает, что колеблются субъективные акты, которые придают значе
ние выражениям, и они изменяются при этом не просто индивиду
ально, но одновременно также в соответствии с видовыми особенно стями, в которых заключено их значение. Однако изменяются не сами значения, такое утверждение было бы абсурдным - при предположе
нии, что мы продолжаем понимать под значениями идеальные един
ства, как в случае однозначных и объективно устойчивых, так и в слу чае многозначных и субъективно окрашенных выражений. Этого, од нако, требует не только обычная, ориентированная на устойчивые вы ражения речь об о д н о м определенном значении, которое тождест венно то же самое, кто бы ни произносил это выражение, но прежде всего этого требует ведущая цель нашего анализа.
§29. ЧИСТАЯ ЛОГИКА И ИДЕАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
всамом деле, чистая логика, идет ли речь о понятиях, суждениях,
выводах, имеет дело исключительно с этими и Д е а л ь н ы м и единст вами, которые мы называем з н а ч е н и я м и; и так как мы стараемся
высвободить (hегаuslеsеп) идеальную сущность значений из психоло гических и грамматическихсвязей, и так как мы нацелены, далее, на то, чтобы коренящееся в этой сущности априорное отношение адек ватности прояснитьв [сфере) значимой (bedeutete) предметности,мы находимсяв сфере чистойлогики.
Это ясно с самого начала, если мы, с о Д н о й с т о р о н ы , проду маем позицию, которую логика принимает по отношению к многооб разным наукам - в связи с чем она является номологической наукой, которая имеет дело с идеальной сущностью науки как таковой; если,
что то же самое, она есть немологическая наука о научном мышлении
вообще, и притом в соответствии с его теоретическим содержанием и
вает, и в конечном итоге присоединение этого тождественно [самому себе)
подразумеваемого как значения к некоторому выражению, так же и для ин
дивидуализирующих определеннастей должно иметь силу то же самое, пусть даже они обычно значительно отличаются от других определенностей.
Во всяком случае, идеальная возможность, которую мы только что рас смотрели И которая, будучи с очевидностью а рпоп удостоверена, пред ставляет фундамент теории познания, делает также для нас ясным.}.
93
связностью; и если мы, с Д р у г о й с т о р о н ы , обратим внимание,
что теоретическое содержание науки есть не что иное, как независи
мое от всех случайностей судящего и ситуаций суждения содержание значение ее теоретических высказываний, что при этом высказывания о б ъ е Д и н е н ы в форме теории и что теория опять-таки имеет свое объективное содержание (Geltung) благодаря идеально-закономерной соразмерности своего единства как единства значения со значимой (bedeutete) (и "данной" нам в очевидном познании) предметностью. Несомненно, что то, что в этом смысле называется значением, вклю чает в себя только идеальныеединства, которые выраженыв разнооб разных выраженияхи мыслятсяв разнообразныхактах переживанияи все же должны быть четко отделеныкак от случайныхвыражений, так и от случайныхпереживаниймыслящего.
Если любое теоретическоеединство есть по своей сущности един ство значений и если логика есть наука о теоретическомединстве во обще, то очевидно, что логикадолжна быть наукой о значенияхкак та ковых, об их сущностныхвидах и различиях, так же как о непосредст венно коренящихся в них (следовательно,идеальных) законах. Ибо к
таким сущностным различиям относятся следующие: между предмет
ными и беспредметными,истиннымии ложнымизначениями,а к этим законам - чистые "законы мышления", которые выражают априорную взаимосвязь между категориальной формой значений и их предметно стью, или истиной.
Это понимание логики как науки о значениях противостоит обыч ным рассуждениям и методам в традиционной логике, которые опери
руют психологическими терминами или такими терминами, которые
могут быть психологически интерпретированы как представление, су
ждение, утверждение, отрицание, предположение, следование и т.п. и
которые полагают, что при этом можно действительно установить
простые психологические различия и проследить относящиеся к ним
психологические закономерности. Однако после критических исследо ваний в Пролегоменах такое понимание не может сбить нас с толку. Оно
лишь показывает, насколько удалена еще логика от верного понимания
объектов, которые составляют ее собственную сферу исследований, и как много она должна еще почерпнуть у объективных наук, сущность
которых она притязает все же понять теоретически.
Там, где науки развивают систематические теории, там, где они, вместо того чтобы просто сообщать о субъективной стороне исследо вания и обоснования, представляют зрелый плод познанной истины как объективное единство, там никогда и нигде не идет речь о сужде ниях и представлениях и прочих психических актах. Объективный ис-
94

следователь о п р е Д е л я е т, конечно, выражения. Он говорит: под жизненной силой, под массой, под интеграло-м, под синусо-м и т. n. понимают то-то и то-то. Но он указывает при этом только на о б ъ е к т и в н о е з н а ч е н и е своих выражений, он маркирует (sigпiегt) "понятия", ко торые у него перед глазами и которые относительно истин этой сферы играют роль конституирующих моментов. Не акт понимания (das Vегstеhеп) интересуетего, но понятие, которое означаетдля него иде
альное единство значения, а также истина, которая сама выстраивается
из понятий.
Исследователь устанавливает затем положения. Естественно, он при этом утверждает, судит. Он, однако, не стремитсяк тому. чтобы го
ворить о своих или чужих с у ж Д е н и я х, но о соответствующемпо·
л о ж е н и и Д е л , и если он критически отнесется к этим п о л о ж е -
н и я м , ТО он имеет в виду идеальные значения высказываний. Не суж дения, но положения (Satze) называет он истинными или ложными,
положения суть для него предпосылки и положения суть для него след
ствия. Положения выстраиваются не из психических актов, актов представленияили утверждения, но в конечном счете из понятий, если опять-таки не из положений.
Сами положения суть краеугольные камни в ы в о Д о в . Опять-таки
издесь существует различие между актами вывода и их едиными со
держаниями, выводами, т. е. тождественными з н а ч е н и я м и опреде
ленных сложных высказываний. Отношение необходимого следствия, которое составляет форму вывода, не есть эмпирико-психологическая связь суждений как переживаний, но идеальное единство возможных значений высказываний, положений. Оно "существует" (existiert), или "наличествует"(besteht), и это означает: оно имеет силу (es gilt). И то,
что оно имеет силу, не имеет существенного отношения к эмпирически
судящему. Если естествоиспытательиз законов рычага, из закона тяго тения и т.п. выводит способ действия некоторой машины, то он, ко нечно, переживаетв себе всевозможныесубъективныеакты. То, что он,
однако, мыслит и связывает как единое, это суть понятия и положения
с их предметными отношениями. Субъективным связям мышления со' ответствует при этом объективное (т. е. адекватно соразмерное объек тивности, "данной" с очевидностью)единствозначения, котороеесть то, что оно есть, осуществляетли его кто-нибудьв мышлении или нет.
Итак повсюду. Если ученый не имеет повода эксплицитноотделить
висследовании языковую и сигнификативную область от объективно мыслимого и значимого (ВеdеutuпgsmаJЗigеп),то он, пожалуй, хорошо
знает, что выражение является случайным, а мысль, идеально-тождест венное значение - существенным. Он знает также, что он не с о з Д а е т
95