- •Розділ 1. Оцінка ступеня загрози інформації, що захищається
- •1.1 Класифікація і коротка характеристика ткві
- •Канали витоку інформації
- •Розділ 3. Розробка заходів щодо захисту інформації на даному об'єкті
- •3.1 Пасивні методи захисту
- •3.1.2 Електромагнітне екранування
- •3.2 Активні методи захисту
- •3.2.1 Віброакустичне маскування
- •3.2.2 Виявлення і придушення диктофонів
- •Розділ 4. Розробка схеми розміщення технічних засобів на об'єкті
- •1. 2 3,4,13. 8.9.5. 8.9.5. 3.6.7. 11. 10 5 12
- •Висновок
Розділ 3. Розробка заходів щодо захисту інформації на даному об'єкті
Для перехоплення мовної інформації передбачуваний "зловмисник |супротивник|" (особа або група осіб|лиць|, зацікавлених в отриманні|здобутті| даної інформації) може використовувати широкий арсенал портативних засобів|коштів| акустичної мовної розвідки, що дозволяють перехоплювати мовну інформацію по прямому акустичному, віброакустичному, електроакустичному і оптико-електронному (акустооптичному) каналам, до основних з|із| яких відносяться :
портативна апаратура звукозапису (малогабаритні диктофони, магнітофони і пристрої|устрої| запису на основі цифрової схемотехніки);
направлені|спрямовані| мікрофони;
електронні стетоскопи;
електронні пристрої|устрої| перехоплення мовної інформації (радіо-закладки|устрої|) з|із| датчиками мікрофонного і контактного типів з|із| передачею перехопленої інформації по радіо, оптичному (у інфрачервоному діапазоні довжин хвиль) і ультразвуковому каналам;
оптико-електронні акустичні системи і т.д.
Портативна апаратура звукозапису і радіо-закладки|устрої| з|із| датчиками мікрофонного типу|типу| (перетворювачами акустичних сигналів, що розповсюджуються|поширюються| в повітряному і газовому середовищі|середовищі|) можуть бути встановлені|установлені| при неконтрольованому перебуванні фізичних осіб («агентів») безпосередньо на об’єкті захисту. Дана апаратура забезпечує хорошу|добру| реєстрацію мови|промови| середньої гучності.
Електронні стетоскопи і раді-закладки|устрої| з|із| датчиками контактного типу|типу| дозволяють перехоплювати мовну інформацію без фізичного доступу «агентів» на об’єкт. Для цього вони можуть бути встановлені|установлені| на склі. Але|та| тут виникає проблема можливого виявлення стетоскопа власником об’єкта захисту.
Застосування|вживання| для ведення розвідки напрямлених|спрямованих| мікрофонів і оптико-електронних (лазерних) акустичних систем не вимагає проникнення «агентів» не лише |не тільки|на об’єкт, але і також не вимагає контакту з|із| об’єктом захисту взагалі. Розвідка може вестися з|із| сусідніх будівель або автомашин, що знаходяться|перебувають| на віддалі.
З використанням напрямлених|спрямованих| мікрофонів можливе перехоплення мовної інформації з|із| салону чи приміщення за наявності відкритих|відчиняти| вікон, піднятого скла автомобіля в умовах міста (на тлі|на фоні| транспортних шумів) на відстанях до 50 м|м-коду|.
Максимальна дальність розвідки з використанням оптико-електронних (лазерних) акустичних систем, що знімають інформацію із стекол, складає 150-200 метрів в міських умовах (наявність інтенсивних акустичних перешкод, запилена атмосфера) і до 500 м|м-коду| в заміських умовах.
Використання мікрофонів з|із| передачею інформації по оптичному каналу я вважаю не доцільним, оскільки для перехоплення інформації необхідне тонке налаштування передавача і приймача. А це буде неможливим при використанні в міських умовах.
Для зниження розбірливості мови необхідно прагнути зменшити відношення «рівень мовного сигналу/рівень шуму» (сигнал/шум) в місцях можливого розміщення датчиків апаратури акустичної розвідки. Зменшення відношення сигнал/шум можливо шляхом або зменшення (послаблення) рівня мовного сигналу (пасивні методи захисту), або збільшення рівня шуму (створення акустичних і вібраційних перешкод) (активні методи захисту). До пасивних методів захисту я також віднесу електромагнітне екранування приміщень, для виключення використання мікрофонів з передачею інформації по радіоканалу, високочастотного нав'язування і т.п.