Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
heccrbq.docx
Скачиваний:
34
Добавлен:
22.02.2016
Размер:
245.03 Кб
Скачать

1. В действительных причастиях настоящего времени пишутся суффиксы:

· -ущ- (-ющ-), если причастия образованы от глаголов I спряжения: борющийся (борются), клокочущий (клокочут), колышущийся (колышутся), мелющий (мелют), полющий (полют), стелющийся (стелются), тающий (тают).

· -ащ- (-ящ-), если причастия образованы от глаголов II спряжения: дышащий (дышат), жалящий (жалят), зависящий (зависят), клеящий (клеят), молящий (молят), хвалящий (хвалят).

Исключения: Глаголы брезжить и зиждиться имеют причастия брезжущий и зиждущийся. От глаголов мучить и мерить образуются две формы: мучащий, мерящий (нейтр.) и мучающий, меряющий (разг.).

Обратите внимание! В слове будущий (по происхождению – причастии) суффикс -ющ- добавляется к основе буд-, поэтому перед суффиксом не следует писать лишнюю гласную ю (!).

2. В страдательных причастиях настоящего времени (они образуются только от переходных глаголов несовершенного вида) пишутся суффиксы:

· -ем- (реже -ом-), если причастия образованы от глаголов I спряжения: организуемый (организуют), колеблемый (колеблют), проверяемый (проверяют), ведомый (ведут), влекомый (влекут), несомый (несут);

· -им-, если причастия образованы от глаголов II спряжения: видимый (видят), зависимый (зависят), клеимый (клеят), слышимый (слышат).Примечание. Причастие движимый образовано от устаревшего глагола движити.

3. В действительных причастиях прошедшего времени перед суффиксом -вш- пишется та же гласная, которая стоит перед суффиксом -л- в прошедшем времени (или перед суффиксом -ть в неопределенной форме): клеивший (клеил, клеить), лелеявший (лелеял, лелеять), надеявшийся (надеялся, надеяться).

Причастия от глаголов типа обессилеть - обессилить отличаются гласными в, и перед суффиксом -вш-, сравните: обессилевший (потерявший силы) и обессиливший (лишивший кого-нибудь силы).

В деепричастиях перед суффиксами -в-, -вш- также сохраняется та же гласная, которая стоит в прошедшем времени перед -л- (или в неопределенной форме перед -ть: выздоровев (выздоровел, выздороветь), услышав (услышал, услышать), подбоченившись (подбоченился, подбочениться).

4. В страдательных причастиях прошедшего времени пишутся суффиксы:

1) -нн-, если в прошедшем времени перед суффиксом -л- (или в неопределенной форме перед -ть) есть гласные а, я, е: разрисованный (разрисовал, разрисовать), настоянный (настоял, настоять), вывалянный (вывалял, вывалять), разменянный (разменял, разменять), обиженный (обидел, обидеть);

2) -енн-, ённ-, если в прошедшем времени (или в неопределенной форме перед -ть) есть гласная и: выезженный (выездил), выращенный (вырастил, вырастить), выхоленный (выхолил, выхолить), напоенный (напоил, напоить); также если причастия образованы от глаголов на -чь: выпеченный (выпечь), сбереженный (сберечь), увлечённый (увлечь). изречённый (изречь); такие же суффиксы используются при образовании причастий от глаголов, у которых перед суффиксом в неопределенной форме -ти стоит согласная: привезённый (привезти), принесённый (принести), выметенный (вымести).

Различаются в написании причастия приставочных образований от глаголов весить - вешать, месить - мешать, катить - катать и им подобных. От глаголов на -ить образуются причастия с помощью суффикса -енн-, а от глаголов на -ать (-ять) - причастия с суффиксом -нн- (при этом глагольные суффиксы -а-, -я- сохраняются), например: завешенный, обвешенный, развешенный и подобные образованы от соответствующих глаголов на -ить: завесить «закрыть чем-либо повешенным» (Плотно завешенное окно не пропускало света); навесить – «прикрепить, надеть на что-либо» (навешенная дверь); обвесить - «обмануть при покупке, недовесить»; развесить - «разделить по весу».

Завешанный, навешанный, обвешанный, развешанный и подобные образования от глаголов на -ать: завешать – «повесить на всем пространстве, о котором идет речь» (Все стены в комнате были завешаны пучками трав); навешать - «повесить в большом количестве» (На стене были навешаны разнообразные плакаты); обвешать – «разместить со всех сторон» (Празднично выглядят корабли, обвешанные разноцветными флажками); развешать - «повесить по разным местам» (Летом хорошо развешанное белье быстро сохнет). Причастия на -анный имеют значение «размещенный в большом количестве по всему пространству»; в остальных случаях причастия оканчиваются на –енный.

Замешенный, перемешенный, помешенный, смешенный и подобные - причастия от приставочных образований глагола месить - «мять, разминать, перемешивая какую-либо полужидкую массу» (месить тесто) - замесить, перемесить, помесить, смесить.

Замешанный, перемешанный, помешанный, смешанный и подобные - причастия от приставочных образований глагола мешать - «перемешивать, размешивать при помощи ложки, мешалки; соединить в одно что-либо однородное» (мешать ложечкой чай). Сравните значение и употребление таких причастий в следующих примерах: Хорошо замешенный цементный раствор обладает высокой прочностью. В эту неприятную историю оказался замешанным мой друг.

Выкаченный, выкачанный - причастия от соответствующих глаголов выкатить (из сарая велосипед) и выкачать (из цистерны нефть);

Выстреленный, застреленный, пристреленный, подстреленный, простреленный и подобные - причастия от соответствующих глаголов на -ить: выстрелить, застрелить, пристрелить, подстрелить, прострелить; настрелянный, обстрелянный, отстрелянный, перестрелянный, пристрелянный (автомат), расстрелянный - причастия от соответствующих глаголов на -ять: настрелять, обстрелять, отстрелять, перестрелять, пристрелять (настроить прицельно), расстрелять, Например: Внезапно обстрелянный противником десант кое-как выбрался на берег. Настрелянные вокруг гильзы свидетельствовали о жаркой схватке. Пристрелянное ружье не дает осечки. Но: Пристреленный хищник лежал с оскаленной пастью.

5. Правописание -Н- и -НН- в суффиксах причастий.

6. В суффиксах страдательных причастий после шипящих под ударением вместо о пишется ё (е): вооружённый — вооружён, лишённый — лишён, совершённый (сделанный) — совершён, уличённый — уличён, сокращённый — сокращён.

От глагола жечь и его производных образуются причастия с помощью суффикса -ённ- : жжённый, зажжённый, нажжённый, обожжённый, пожжённый, подожжённый, прижжённый, разожжённый, сожжённый (но: выжженный).

Правописание деепричастий. Суффиксы деепричастий

Деепричастие — неизменяемая глагольная форма, обозначающая действие или состояние как признак другого действия или состояния (добавочное действие при основном действии), например: говорил, глядя в глаза; поставил диагноз, осмотрев больного.

1. Деепричастия несовершенного вида образуются от глаголов настоящего времени несовершенного вида при помощи суффиксов -я или -а (после шипящих): советовать — советуют — советуя, стоять — стоят — стоя, стучать — стучат — стуча, бороться —борются — борясь.

Глаголы с суффиксом –ва-, который выпадает в настоящем времени, образуют деепричастие от неопределенной формы: признавать — признавая, отдавать — отдавая.

Запомните. 1) Многие глаголы несовершенного вида не имеют формы деепричастия, например глаголы на -чь (стеречь, беречь), глаголы с суффиксами –ну- (вянуть, чахнуть) и некоторые другие (писать и т.п.).

2) Некоторые деепричастия, потеряв признак времени (вида), перешли в наречия: молча, лежа, сидя, стоя.

2. Деепричастия совершенного вида образуются от глаголов прошедшего времени совершенного вида с помощью суффиксов -в, -вши (после гласного) и -ши (после согласного): взять — взял — взяв — взявши; увлечь — увлек — увлекши; слиться — слился — слившись.

Примечание. Перед суффиксами пишется та же гласная, что и перед суффиксом л в прошедшем времени: обидел — обидев, бросил — бросив, растаял — растаяв, замешкался — замешкавшись.

Некоторые глаголы совершенного вида образуют деепричастия посредством суффиксов -а или -я от глаголов будущего времени: найти — найду — найдя, выйти — выйду — выйдя, услышать — услышу — услыша.

28

Правила переносов

Действующие ныне правила переносов базируются на следующих основных принципах:

"Графическом", согласно которому запрещаются переносы, затрудняющие зрительное восприятие слова или фразы как графического целого, вследствие чего:

нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву (например, нельзя переносить о-кончание, окончани-е, а следует окон-чание, оконча-ние);

нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными буквами, так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами (например: НЛО, СПбГУ, ТУ-104);

нельзя переносить "наращения", т. е. отрывать при переносе от цифры соединенное с ней дефисом грамматическое окончание (например, невозможно разбить на две строки такие графические единства, как 1-е, 2-го);

нельзя переносить сокращенные обозначения мер, отрывая их от цифр, указывающих число измеряемых единиц (например: 1900 г,

53 км, 10 кг, 1 м/с);

нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа и т. п., и пр., т. е., ж-д.;

нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи;

нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.

"Фонетическом", то есть "слоговом", согласно которому запрещаются переносы, затрудняющие чтение слова (именно слог является в русском языке единицей чтения и письма), вследствие чего:

нельзя переносить на другую строку либо оставлять в конце строки часть слова, не составляющую слога, а также отделять согласную от следующей за ней гласной (например, нельзя переносить кр-асота, крас-ота или сохрани-ть, а следует кра-сота, красо-та или сохра-нить);

нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной (например, нельзя переносить фел-ьетон или об-ъявление, а следует фель-етон, объ-явление;

нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной (например, нельзя переносить сто-йте, мо-йка, а следует стой-те, мой-ка).

"Морфемном", согласно которому следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова:

при переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идет согласный, а также оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога (например, нельзя переносить ра-збить,

сох-ранить, а следует раз-бить, со-хранить);

при переносе сложных cлов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога (например, нельзя переносить стог-лавый, а следует сто-главый);

нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращенного слова (например, нельзя переносить спор-тинвентарь, а следует спорт-инвентарь).

29Правописание не и ни

1. Частица не является отрицательной и может выражать полное отрицание, если стоит перед сказуемым, или частичное, если стоит перед каким-либо членом предложения, кроме сказуемого, ср.: Не стану я господскую работу работать! Не поклонюсь господам! - твердила Мавруша (С.-Щ.) - здесь полное отрицание; Не способности его выручали, а большая усидчивость - здесь частичное отрицание.

2. Частица ни употребляется для усиления имеющегося в предложении отрицания: Василиса Егоровна не умолкала ни на минуту и осыпала меня вопросами (П.).

Иногда слово с отрицанием может только подразумеваться: На высоком голубом небе ни облачка (Стан.).

Примечание. От указанных предложений надо отличать предложения с двойным отрицанием - в первой и во второй части составного сказуемого, например: 1) Не мог не знать (т.е. должен был знать). 2) Нельзя не сознаться (т.е. надо сознаться). В этих случаях предложение получает утвердительный смысл.

Когда частица ни повторяется при однородных членах предложения, она превращается в соединительный союз ни - ни: Казак на север держит путь, казак не хочет отдохнуть ни в чистом поле, ни в дубраве, ни при опасной переправе (П.).

В этом случае ни может быть или заменена союзом и, или вообще опущена, причем основной смысл предложения не изменится (Казак ...не хочет отдохнуть и в чистом поле, и в дубраве, и при опасной переправе; или Казак ... не хочет отдохнуть в чистом поле, в дубраве, при опасной переправе). Частица не не допускает такой замены, она не может быть и опущена, так как тогда предложение будет иметь противоположный смысл (Казак хочет отдохнуть).

Примечания: 1. Частица ни употребляется в устойчивых сочетаниях: ни днем ни ночью, ни дать ни взять, ни свет ни заря и др.

2. Следует различать написание сочетаний: не один (а много, несколько) и ни один (никто), не раз (а много раз) и ни разу (никогда, совсем), например: 1) В лесу я был не один (а было несколько, много человек). Ни один из экскурсантов не опоздал к поезду (никто не опоздал). 2) Мы не раз были на охоте (а были много раз). Мы ни разу не были на охоте (совсем, никогда не были).

3. Частица ни употребляется при союзных словах и союзах, связывающих придаточные предложения с главными; при этом придаточные предложения имеют обобщающий характер, усиливают утверждение: 1) Куда бы нас ни бросила судьбина и счастие куда б ни повело, все те же мы... (П.). 2) Где ни просвищет грозный меч, где конь сердитый ни промчится, везде главы слетают с плеч... (П.) Куда (бы) ни = в любую сторону, где ни = всюду.

Полезно запомнить такие выражения: кто ни ..., где ни ..., когда ни ..., куда ни..., откуда ни ..., сколько ни ..., как ни ..., что ни....

От рассмотренных предложений с частицей ни следует отличать:

а) придаточные времени с союзами пока, покамест и частицей не: 1) Куй железо, пока не остыло (Даль). 2) Работай, покамест не позовут;

б) восклицательные и вопросительные предложения с частицей не (часто со словом только): 1) Где он не бывал! 2) Какие только мысли не приходили в голову! (Нов.-Пр.) 3) Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? (П.).

4. Во всех указанных выше случаях ни пишется со словами раздельно.

30

Правописание предлогов

1 Производные предлоги, в состав которых входят непроизводный предлог и имя существительное, пишутся обычно в два слова: В ТЕЧЕНИЕ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ, В ВИДЕ, В СВЯЗИ, ПО МЕРЕ и т. п. Слитно пишутся предлоги ВВИДУ (в значении «по причине»), ВРОДЕ (в значении «подобно»), ВМЕСТО, ВСЛЕДСТВИЕ, НАПОДОБИЕ, НАСЧЁТ (в значении «о»), СВЕРХУ.

2 Примечание. Раздельно пишется В ВИДУ, когда это сочетание не имеет значения предлога, например: В ВИДУ неприятеля (устарелый оборот), иметь В ВИДУ.

3 У предлогов В ТЕЧЕНИЕ, В ПРОДОЛЖЕНИЕ, ВСЛЕДСТВИЕ на конце пишется Е. Сочетания с двумя первыми предлогами всегда имеют значение времени и отвечают на вопрос как долго?

Например: Был в командировке В ТЕЧЕНИЕ (в продолжение) месяца. Сочетание с предлогом «вследствие» имеет причинное значение, например: ВСЛЕДСТВИЕ сырой и прохладной весны зелень сохранила свою свежесть до начала июля (не следует смешивать написание предлога «вследствие» с написанием наречия «впоследствии»).

4 В предлоге НЕСМОТРЯ НА не- является приставкой, пишется всегда слитно.

Правописание союзов

1 Союз ЧТОБЫ следует отличать от местоимения ЧТО с частицей БЫ: союз ЧТОБЫ пишется в одно слово, а местоимение с частицей — в два слова: ЧТО БЫ; частицу БЫ от местоимения можно отделить и перенести в другое место.

2 Наречное выражение ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО состоит из шести частей, которые пишутся раздельно.

3 Союзы ТОЖЕ и ТАКЖЕ пишутся в одно слово, а местоимение ТО и наречие ТАК с частицей ЖЕ пишутся раздельно; в последнем случае частицу ЖЕ можно опустить. Очень часто при местоимении ТО с частицей ЖЕ стоит местоимение ЧТО, а при наречии ТАК с частицей ЖЕ — наречие КАК.

4 Союз ТОЖЕ по смыслу равен союзу ТАКЖЕ, и оба равны союзу И, заменяя друг друга, например: 1) Я ТОЖЕ прочёл эту книгу.— Я ТАКЖЕ прочёл эту книгу.— И я прочёл эту книгу. 2) Я читал то же, что и вы. — У меня то же серое пальто, в котором вы меня видели в прошлом году.— У меня то самое серое пальто.3) Знаю так же, как и вы.— Знаю так, как и вы.

5 В роли союза выступает слово ИТАК, означающее «следовательно». Его необходимо отличать от сочетания союза И с наречием ТАК, которое пишется в два слова, например: ИТАК, всё кончено. (Следовательно, всё кончено.) Я упал и так ушиб ногу, что пришлось обратиться к врачу.

6 Союз ЗАТО близок по значению к союзу НО и пишется в одно слово; предлог ЗА с указательным местоимением ТО пишется раздельно, например: 1) Становилось всё холоднее, зато дождь прекратился (зато = но). 2) Спрячься за то дерево.

7 Союзы ПРИЧЁМ и ПРИТОМ близки по значению к выражению «вместе с тем» и пишутся в одно слово; предлог ПРИ с местоимениями ТОМ и ЧЁМ пишется раздельно.

8 Раздельно пишутся союзы КАК БУДТО, ПОТОМУ ЧТО, ОТТОГО ЧТО, ТАК КАК, ТАК ЧТО, КАК ТОЛЬКО, НЕ ТО — НЕ ТО, ТО ЕСТЬ.

31

Словосочета́ние — это соединение двух или нескольких знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, служащее для расчленённого обозначения единого понятия (предмета, качества, действия и др.).

Словосочетание рассматривается как единица синтаксиса, которая выполняет коммуникативную функцию (входит в речь) только в составе предложения.

Типы связи слов в словосочетании

Предикативная связь является связью между членами грамматической основы в предложении.

В подчинительном словосочетании одно слово главное, а другое — зависимое (к нему можно задать вопрос от главного слова). Существует три типа связи между словами в словосочетании:

Согласование — вид связи, при котором зависимое слово согласуется с главным в роде, числе, падеже. Главное слово всегда существительное; придаточное может являться: прилагательным, причастием или местоимением.

Примеры: красивая шляпка, об интересном рассказе, под тем же названием.

Управление — вид подчинительной связи, где зависимое слово находится при главном в форме косвенного падежа.

Примеры: ненависть к врагу, читать книгу, любовь к Родине.

Примыкание — вид связи, при котором зависимость слова выражается лексически, порядком слов и интонацией, без применения служебных слов или морфологического изменения. Образуется наречиями, инфинитивами и деепричастиями, а также притяжательными местоимениями 3 лица, простой формой сравнительной степени прилагательного или наречия.

Примеры: петь красиво, лежать спокойно, очень устал, шел неспеша, мальчик постарше.

Другое определение связи «Примыкание»: связь, которая используется в словосочетании, где главный компонент — неизменяемое слово или такая изолированная от других форм, как сравнительная степень, неопределённая форма глагола

Классификация словосочетаний по главному слову

По морфологическим свойствам главного слова словосочетания классифицируются следующим образом:

Глагольные

Примеры: составить планчик, стоять у доски, просить зайти, читать про себя.

Именные

Субстантивные (с существительным в роли главного слова)

Примеры: план сочинения, поездка по городу, третий класс, яйца в холодильнике.

Адъективные (с прилагательным в роли главного слова)

Примеры: достойный награды, готовый на подвиг, весьма старательный, готовый помочь.

Количественные (с именем числительным в роли главного слова)

Примеры: два карандаша, второй из претендентов.

Местоименные (с местоимением в роли главного слова)

Примеры: кто-то из учеников, нечто новое.

Наречные

Примеры: крайне важно, вдали от дороги.

Классификация словосочетаний по составу (по структуре)

Простые словосочетания, как правило, состоят из двух знаменательных слов.

Примеры: новый дом, человек с седыми волосами (= седоволосый человек).

Сложные словосочетания образуются на основе простых словосочетаний.

Примеры: весёлые прогулки по вечерам, отдыхать летом на юге.

Академическая классификация словосочетаний по составу — более сложна. Помимо простых и сложных словосочетаний, выделяют также: комбинированные. Основным критерием этой классификации является способ связи слов в составе словосочетания.

Классификация словосочетаний по степени слитности компонентов

По степени слитности компонентов выделяются словосочетания:

синтаксически свободные

Примеры: высокий дом.

синтаксически (или фразеологически) несвободные, образующие неразложимое синтаксическое единство и выступающие в предложении в роли одного члена:

Примеры: три сестры, анютины глазки.

Предложе́ние (в языке) — это минимальная единица языка, которая представляет собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее смысловой и интонационной законченностью.С точки зрения пунктуации, предложение как законченная единица речи оформляется в конце точкой, восклицательным или вопросительным знаками — или многоточием.

Члены предложения

Члены предложения — грамматически значимые части, на которые делится предложение при синтаксическом анализе. Они могут состоять как из отдельных слов, так и из словосочетаний. Выделяют два главных члена предложения: подлежащее и сказуемое, которые находятся в предикативном отношении, образуя предикативную единицу, и играют наиболее важную роль. К второстепенным членам предложения относятся дополнение, обстоятельство, определение.

Составом подлежащего называется подлежащее и все второстепенные члены предложения, которые относятся к подлежащему (распространённые и нераспространённые определения).

Аналогично, составом сказуемого называется сказуемое и все второстепенные члены предложения, которые относятся к сказуемому (обстоятельства и дополнения с зависимыми словами).

Например: Красивая незнакомка в поезде подарила ему загадочную улыбку. Красивая — определение, незнакомка — подлежащее, в поезде — обстоятельство, подарила — сказуемое, улыбку — дополнение, ему — косвенное дополнение.

Типы предложений

Предложение не всегда выражает мысль, оно может выражать вопрос, побуждение, волю, эмоции. В соответствии с этим предложения бывают следующих типов:

Повествовательное (декларативное) предложение сообщает о каком-либо факте, действии или событии:

Повествовательное утвердительное — содержит утверждение: Я выйду на улицу часов в одиннадцать.

Повествовательное отрицательное — содержит отрицание: Я не буду долго собираться.

Вопросительное предложение побуждает собеседника ответить на вопрос говорящего. Вопросительные предложения бывают следующих типов:

Собственно вопросительное предложение заключает в себе вопрос, обязательно предполагающий ответ: Вы сделали работу? Он уже пришёл?

Вопросительно-утвердительное предложение содержит в себе информацию, которая требует подтверждения: Так вы едете? Это уже решено? Ну, идём? (см. также определение вопросительно-побудительного предложения)

Вопросительно-отрицательное предложение уже содержит в себе отрицание того, о чём спрашивается: Что же вам тут может нравиться? Кажется, это не особенно приятно? И что же вы можете нам рассказать?

Вопросительно-утвердительные и вопросительно-отрицательные предложения могут быть объединены в категорию вопросительно-повествовательных предложений.

Вопросительно-побудительное предложение содержит в себе побуждение к действию, выраженному в самом вопросе: Итак, может быть, продолжим наше занятие? Займёмся сначала подготовкой? Ну, идём?

Вопросительно-риторическое предложение содержит в себе утверждение или отрицание и не требует ответа, так как ответ содержится в самом вопросе: Желанья… Что пользы напрасно и вечно желать?

Побудительное предложение содержит в себе волю говорящего, выражая приказ, просьбу или мольбу. Побудительные предложения отличают: побудительная интонация, сказуемое в форме повелительного наклонения, присутствие частиц, вносящих побудительный оттенок в предложение (ну-ка, давай, пусть).

Восклицательное предложение выражает эмоции говорящего, что передаётся специальной восклицательной интонацией. Восклицательными могут быть и повествовательные, и вопросительные, и побудительные предложения.

Если предложение содержит в себе только подлежащее и сказуемое, то оно называется нераспространённым, иначе — распространённым.

Предложение считается простым, если содержит в себе одну предикативную единицу, если больше — сложным.

Если предложение содержит в себе и состав подлежащего, и состав сказуемого, то оно называется двусоставным, иначе — односоставным.

Односоставные предложения делятся на следующие типы:

Определённо-личное предложение — простое односоставное предложение без подлежащего с глаголом-сказуемым, который своими личными окончаниями указывает, что действие, названное им, выполняется определённым, 1-м или 2-м, лицом: Иду домой. Одевайтесь!

Неопределённо-личное предложение — простое односоставное предложение без подлежащего, когда действие выполняется неопределённым лицом: Меня вызвали к директору.

Обобщённо-личное предложение — простое односоставное предложение без подлежащего с глаголом-сказуемым, где субъектом действия может быть кто угодно: Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

Безличное предложение — простое односоставное предложение со сказуемым, называющим такое действие или состояние, которое представлено без участия грамматического субъекта действия: Смеркалось. Было уже светло. Хочется пить. Его как бы вдруг передёрнуло. Под густою листвою пахло травою и лесом.

Инфинитивное предложение — простое односоставное предложение, в котором сказуемое выражено инфинитивом (глаголом в неопределённой форме). В таких предложениях подлежащее не может быть выражено каким-либо словом без изменения формы сказуемого: Молчать! Вам уже ехать. Только бы успеть!

Номинативное предложение — простое односоставное предложение, в котором подлежащее выражено существительным в именительном падеже и отсутствует сказуемое (сказуемое выражено глаголом «быть» в нулевой форме): Летнее утро. В воздухе тишина.

Если предложение содержит все необходимые члены предложения, то оно считается полным, иначе — неполным. Полными или неполными могут быть как двусоставные предложения, так и односоставные. В неполных предложениях некоторые члены предложения опущены в соответствии с контекстом или обстановкой: Куда его? — Очень я тебя любила. — И я тебя. В неполных предложениях может не быть одновременно как подлежащего, так и сказуемого: Куда? Зачем?

32

Тире между подлежащим и сказуемым ставится, если:

Подлежащее и сказуемое выражено существительными в именительном падеже.Мышка в сметане — несбыточная мечта кошки Матильды.

Подлежащее — существительное, сказуемое — глагол в неопределенной форме.Цель земного существования кошки Мани — возлежать на диване.

Подлежащее — глагол в неопределенной форме, сказуемое — существительное в именительном падеже.Вылизывать блох — прескучное занятие.

Подлежащее и сказуемое выражено глаголом в неопределенной форме.Не замечать презренных псов — уважать свое кошачье достоинство.

Подлежащее и сказуемое выражены числительными.Две мыши и пара мух — один обед с десертом.

Если перед сказуемым стоит это, вот, значит, то тире ставится перед ним.Иметь хозяина — значит иметь преданного раба.

Если подлежащее выражено словом это, а сказуемое — существительное в именительном падеже.

Это — моя вселенная, мой дом, моя подушка (при наличии логического ударения).

Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если:

Между подлежащим и сказуемым стоит как (словно, будто).Для рыбки аквариум как джунгли для слона.

Между подлежащим и сказуемым (существительными в именительном падеже) стоит НЕ.Рыбкин аквариум не дом для бегемота.

Но если подлежащее и сказуемое — глаголы в неопределенной форме, тире сохраняется:«Жизнь прожить — не то что мутовку облизать». М. Салтыков-Щедрин.

Если подлежащее выражено личным местоимением.Я вуалехвост, а не щучка.

Но при наличии логического ударения тире ставится.Я — царь всего подводного мира!

Если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица, слово в несвойственном падеже.

Червяк, конечно, обман, иллюзия. Улитка тоже ужин. Икринка мне родственница.

Сказуемое выражено прилагательным или причастием.Есть рыбу грешно. Здесь рыбная ловля запрещена.

Одноро́дные чле́ны предложе́ния — главные или второстепенные члены предложения, связанные в нём с одной и той же словоформой и выполняющие одну и ту же синтаксическую функцию. Однородные члены произносятся с интонацией перечисления, как правило, располагаются контактно (непосредственно один за другим) и часто допускают перестановку. Однако перестановка возможна не всегда, поскольку первым в ряду однородных членов обычно называется то, что является первичным с логической или хронологической точки зрения или важнее для говорящего

Запятая ставится

1. Между двумя и более однородными членами, соединенными бессоюзной связью:

Звуки росли, крепли, полнели, становились все более властными, захватывали сердца объединенной и замиравшей толпы.

2. Между однородными членами, соединенными повторяющимися соединительными или разделительными союзами (И-И, НИ-НИ, ДА-ДА, ИЛИ-ИЛИ, ЛИБО-ЛИБО, ТО-ТО, НЕ ТО-НЕ ТО): В знакомой сакле огонек то трепетал, то снова гас.

Примечание

Если в предложении больше двух однородных членов, а союз (И, ДА, ИЛИ) стоит не перед каждым из них, но хотя бы перед двумя, то запятая ставится между всеми однородными членами, в том числе и перед первым: Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны.

3. Между однородными членами, соединенными противительными союзами (А, НО, ДА=НО): Поворчал он, да не посмел ослушаться.

4. Перед второй частью двойного союза, соединяющего однородные члены (КАК –ТАК И, НЕ ТОЛЬКО – НО И): Пушкин создал замечательные реалистические произведения как в прозе, так и в стихах.

Употребление двоеточия и тире

Двоеточие ставится

1. После обобщающего члена перед однородными членами. Иногда после обобщающего слова употребляются союзы КАК-ТО, А ИМЕННО, вводное слово НАПРИМЕР. Тогда после обобщающего слова ставится запятая, а после союзов или вводного слова – двоеточие: Работа кипела всюду: и наверху, и нанизу; В числе посуды привозят много глиняных и стеклянных игрушек, как-то: уточек, гуськов, дудочек и брызгалок.

2. Перед перечислением однородных членов и без обобщающего слова, главным образом в деловой и научной речи.

Собрание постановляет:

1) работу ревизионной комиссии одобрить;

Тире ставится

1. После однородных членов, перед обобщающим словом: Стол, кресла, стулья – все было самого тяжелого и беспокойного свойства.

2) вынести благодарность членам комиссии.

2. После однородных членов предложения, если перед ними уже стоит обобщающее слово, а предложение не заканчивается этими однородными членами: Всюду: вверху и внизу – пели жаворонки.

Однородные и неоднородные определения

1. Между однородными определениями, не связанными союзами, ставится запятая.

Определения являются однородными, если:

а) обозначают отличительные признаки разных предметов, например: Красные, белые, розовые, желтые гвоздики составили красивый букет;

б) обозначают различные признаки одного и того же предмета, характеризуя его с одной стороны, например: Странный, резкий, болезненный крик раздался вдруг два раза сряду над рекой (Т.).

Каждое из однородных определений непосредственно относится к определяемому существительному, поэтому между ними можно вставить сочинительный союз. Ср.: чистый, спокойный свет луны; чашка густого, крепкого кофе и т.п.

Однородные определения могут характеризовать предмет также с разных сторон, если при этом в условиях контекста они объединяются каким-нибудь общим признаком (сходством производимого ими впечатления, внешним видом и т.д.), например: Он протягивал мне красную, опухшую, грязную руку (Т.); Тяжелые, холодные тучи лежали на вершинах окрестных гор (Л.); В густых, темных волосах блестели седые пряди (М.Г.); бледное, строгое лицо; веселый, добродушный смех; пустынный, неприветливый дом; ласковые, живые глаза; гордый, храбрый вид; сухие, потрескавшиеся губы; тяжелое, злое чувство; серый, непрерывный, мелкий дождик и т.д.

Как правило, однородными являются художественные определения (эпитеты), например: Его бледно-голубые, стеклянные глаза (Т.).

Однородны также синонимические (в условиях контекста) определения, например: Тихая, скромная речка (Ч.); молчаливая, несмелая, робкая девушка. В ряду таких определений каждое последующее может усиливать выражаемый ими признак, образуя смысловую градацию, например: Радостное, праздничное, лучезарное настроение (Сераф.); Осенью степи совершенно изменяются и получают свой необычный, особенный, ни с чем не сравнимый вид.

В роли однородных определений обычно выступают имя прилагательное и следующий за ним причастный оборот, например: Вошел пожилой мужчина с пышной, начинающей седеть бородой.

Как правило, однородны согласованные определения, стоящие после определяемого слова, например: По дороге зимней, скучной тройка борзая бежит (П.). Исключение составляют сочетание терминологического характера, например: трубы тoнкocтeнныe электросварные нержавеющие; груша зимняя позднеспелая.

Однородными являются определения, противопоставляемые сочетанию других определений при том же определяемом слове, например: Спустя полгода долгие, холодные ночи сменяются ткими, теплыми.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]