- •1. Українська мова – національна мова укр.. Народу. Питання періодизації
- •2. Система голосних фонем сум. Класифікація
- •3. Система приголосних фонем сум. Класифікація:
- •9. Поняття орфографії. Орфограми, типи орфограм. Принципи української орфографії
- •5. Чергування приголосних при словотворенні та словозміні.
- •6. Подвоєння та подовження приголосних. Спрощення в групах приголосних
- •7. Асиміляція. Типи асиміляції. Дисиміляція
- •11. Морфологічні способи словотвору сучасної української мови) іі.Морфологічний :
- •8. Поняття орфоепії. Орфоепічна норма. Основні риси сучасної української вимови
- •16. Прикметник як частина мови. Значення прикметника, його граматичні ознаки.
- •10. Способи словотвору сум. Загальна характеристика.
- •12. Предмет морфеміки. Морфемна структура слів. Типи морфем в сум.
- •13. Частини мови і принципи їх класифікації.
- •14. Іменник як частина мови. Загальне значення, граматичні ознаки і синтаксичні функції.
- •15. Відмінювання іменників. Поділ іменників на відміни і групи.
- •17. Розряди прикметників за значенням. Утворення присвійних прикметників
- •18. Ступені порівняння якісних прикметників
- •19. Загальна характ. Числівника як частини мови. Значеннєві розряди. Структурні розряди
- •25. Категорія часу дієслова. Утворення часових форм. Зв'язок категорії часу з категорією виду.
- •31. Словосполучення як синтаксична одиниця. Синтаксичний зв’язок між компонентами словосполучення.
- •23. Граматичні категорії дієслова. Категорія виду. Видові пари дієслів, способи їх творення. Зв'язок категорії виду з категорією часу.
- •32. Типи словосполучень і способи зв'язку слів у словосполученні.
- •33. Поширені й непоширені речення. Головні та другорядні члени речення. Їх семантика та способи вираження.
- •43 Складносурядні речення, їх головні семантико-граматичні ознаки. Класифікація складносурядних речень.
- •36. Другорядні члени речення. Семантика та способи їх вираження.
- •39. Речення з відокремленими членами. Функції відокремлених членів. Загальні умови відокремлення другорядних членів речення.
- •37. Односкладні речення та їх типи.
- •38. Речення з однорідними членами (головними і другорядними). Засоби вираження однорідності. Узагальнювальні слова при однорідних членах речення.
- •39. Речення з відокремленими членами. Функції відокремлених членів. Загальні умови відокремлення другорядних членів речення.
- •40. Відокремлені узгоджені означення, прикладки. Способи їх вираження.
- •41 Відокремлені обставини та способи їх вираження. Уточнюючі члени речення.
- •51. Явища, суміжні з омонімією (омоформи, омофони, омографи)
- •42. Речення, ускладнені вставними і вставленими конструкціями. Вставні слова, їх типи за значенням, вставні речення. Звертання, їх функції в реченні, форми вираження.
- •59. Джерела фразеології. Споконвічно українські фразеологічні одиниці, запозичені фразеологічні одиниці, кальки.
- •56. Лексика української мови з погляду вживання.
- •45 Безсполучникові складні речення. Класифікація безсполучн. Речень.
- •46 Пряма мова. Непряма мова.
- •50. Лексичні омоніми в українській мові. Полісемія та омонімія.
- •47. Багатозначність слова. Типи лексичних значень.
- •48 Види переносу значень (метафора, метонімія, синекдоха).
- •60. Українська лексикографія, її історичні витоки та тенденції розвитку.
23. Граматичні категорії дієслова. Категорія виду. Видові пари дієслів, способи їх творення. Зв'язок категорії виду з категорією часу.
1)Час(мин., теп., майб.); 2) спосіб(дійсний, наказовий, умовний); 3) стан(актив., пасив., зворотно-середній); 4) перехідність(перех./неперех.); 5) вид(док., недок.); 6) особа(1,2,3);
7) рід(чол.,); 8) число(однина, множина); 9)відміна(I,II)/
Категорія виду. Процес протікання дії має різний характер. Одні дієслова означають дію, яка в часі ї протікання обмежена, а інші – таку, час тривання якої необмежений. Дієслова док виду означають дію з вказівкою на її завершеність у мин чи майб часі, на її результативність. Що зробити? Не бувають у теп часі. Дієслова недок виду означають дію без вказівки на її завершність. Що робити? Вживаютьсяе у всіх часах. Видові значення вир-ся за доп.: префіксів (писати- написати, грати- зіграти); суфіксів (зітхати- зітхнути, кричати- крикнути); наголосу (розкидaти- розкuдати); чергування звуків: сидіти- сісти (и- і), скакати- скочити (к- ч); різних основ (ловити- піймати, брати- взяти).
Коли творимо видову пару, зважуємо на те, щоб до твореного слова не додавалося додаткове значення. Зв'язок категорії виду з категорією часу. Основним значенням дієслів недоконаного виду є вираження тривалості дії без обмеження її в часі (летіти, володіти). Додатково ж вони можуть означати: 1) ритмічну повторюваність незавершеної дії, що супроводжує якусь іншу дію; з преф-ми при-, від- і суф-ми -ува-, -а- (-я): приспівувати, причепурювати, причісувати;
2) нерегулярну повторюваність дії, яка виникає час від часу; творяться за доп преф-ів на-, під-, по- та суф-ів -ува-, -а-: пописувати, підписувати 3) у дієсловах на означення руху — протяжність дії у певному напрямі (брести, бігти, везти) або повторю ваність дії, яка означає необмежений рух (бігати, бродити,).
Дієслівні форми, що означають одноразову протяжну дію - дуративні, означають повторювану дію - Ітеративні. Якщо взяти два приклади — Кінь біжить і Кінь бігає, то в першому з них дієслово біжить означає певний рух у певному напрямі, а в 2му бігає—рух взагалі. Значення протяжності і повторюваності дії найчастіше виражаться чергуванням звуків в основі слова: нести — носити, мести — ічмітати, гонити — ганяти.
Основним значенням дієслів доконаного виду є вираження заверщеної дії в певних межах (прочитав, зносив, збіг). Має такі додаткові відтінки:
1) Вказівку на початок дії, обмеженої в часі: зашуміти, заспівати, загуркотіти, 2) Тривалість завершеної дії: поспати, посидіти,
3) Досягнення результату завершеної дії: вивчити, виконати.
І) Раптовість дії: грюкнути, стукнути, моргнути, (це за доп суфікса -ну-).
5) Несподіваність або різкість одноразової завершеної дії: стуконути, грюконути, штовхонути (за доп. суфікса -ону-).
6) Мпогократність обмеженої в часі дії: попереписувати, перетаскати.
26. Категорія особи, числа і роду дієслова. Виражає відношення дії до дійової особи з погляду того хто говорить. Такі відношення можуть бути трьох типів, а тому в дієслові і розрізняється три особи: перша, друга і третя.
1ша особа означає, що зміст дієслова пов'язується з дійовою особою, яка сама розповідає про свою дію, або пов'язується з групою людей, до якої належить і той, хто говорить. 2га ос означає, що зміст дієслова пов'язується з дійовою особою, до якої спрямована мова. Ця особа виступає як співрозмовник – адресат.
3тя ос озн-є, що зміст дієслова пов'язується з дійовою особою, яка сама не бере участі в мові, а про неї розповідає той, хто шпорить.
Граматична категорія особи виражається за допомогою закінчень, або особових форм, а саме: Однина
1-а ос: -у (-ю): веду, роблю;
2-а ос:-еш (-єш), -иш (-їш), -и: ведеш, знаєш, робиш,
чи, веди, роби;
3-я ос:-є (-є), -ить (-їть): веде, знає, робить, стоїть.
Множина
1 -а ос:-емо (-ємо), -имо (-їмо), -ем, -им, -імо (-ім):
чо, знаємо, робимо, стоїмо, ведімо, робімо, робім;
2-а ос:-ете (-єте), -ите (-їте), -іть, -те: ведете, зна-
робите, стоїте, ведіть, робіть, стійте;
3-я ос:-уть (-ють), -ать (-ять): ведуть, співають. У вживанні категорії особи є деякі особливості: 1)Ф-ма 1ої ос мн може виражати граматичне знач-я 1ої ос одн в наукових творах, доповідях: подивимося, що пише і цієї статті; як ми вже говорили в попередньому розділі;
2) Ф-ма 1ої ос мн іноді вживається в значенні 2ої ос
одн і мн у звертанні з відтінком іронії: Як ми себе почуваємо?
3)Ф-ма 2ої ос мн при звертанні до людей може вживатися в значенні 2ої ос одн (це так звана пошанна множина): Не плачте, мамо, нетреба.
4) 2га ос одн і мн без особового займенника часто вживається з узагальненим значенням, тобто відно ситься не до якогось одного, а до будь-якого суб'єкта дії при висловлюванні інтимних переживань, а також у прислів'ях для передачі якоїсь загальної дії. Наприклад: Коли лежиш у полі лицем до неба і вслухаєшся в многоголосу тишу полів, то помічаєш, що в ній є щось не земне, а небесне(Коцюб.). . Без клинка не розколеш пенька В узагальненому значенні може іноді виступати також і 1ша ос дієслова теп або майб часу, хоч і рідше, ніж 2га. За Батьківщину будем битись до загину.
5) Дієслова 3ої ос на відміну від дієслів 1ої і 2ої ос озн-ють не лише дію людей та інших істот, а й дію будь-якого предмета: Безтрепетні руки тримають штурвал. Якщо суб'єкт при дієслові в третій особі не названий і його не можна визначити з контексту, дієслово набирає неозначено-узагальне значення:. На нашому
щаводі починають працювати о 7-й годині ранку.
6)У формі мин часу і умов способу дієслова категорії особи не мають. Значення особи при таких дієслівних формах передається лексично, вживанням відповідних особових займенників: я знав, ти знав, він знав і т. д.
27. Прислівник. Розряди за значенням, походженням та структурою. Це невідмінювана ч-на мови, що виражає якісну або кількісну ознаку дії чи стану, ступінь вияву іншої ознаки. У реченні виступає у ролі обставини. У ролі підмета і додатка прислівник буває тільки тоді, коли він субстантивується (вживається в значенні іменника), наприклад: Мене не задовольняє твоє завтра. Найчастіше прислівник відноситься до дієслова (дієприслівника, дієприкметника): По-новому живемо, Прислівник, що означає міру або ступінь якості, відноситься до прикметників і прислівників, наприклад: Надзвичайно ясний та веселий був ранок (М. В.) Прислівник може відноситись і до іменника, якщо він виступає у синтаксичній функції означення: довгий шлях уперед Морфол ознаки - незмінність (виняток - якісні прислівники, які можуть змінюватись за ступенями порівняння: широко — ширше, найширше).
- особливі, характерні для них суфікси -о, -є (ясно, добре), суфікси -и, -ому, -ему у прислівниках, що мають префікс по-, наприклад: по-українськи - лексична і словотворча співвідносність їх з усіма відмінюваними частинами мови (високо — високий, внизу — низ, по-моєму — мій). Ця співвідносність дає можливість вияснити походження прислівників та їх творення.
Розряди за значенням:
Означальні: 1) якісно-означальні: голосно, дбайливо.
2) кількісно-означальні: особливо, досить, виключно.
3) означальні способу дії: верхи, жартома, по-селянськи
Обставинні: 1) місця: поблизу, довкола, вгорі, праворуч, додому,
2) часу: тепер, тоді, взимку, щоп 'ятниці, 3) причини: згарячу, спересердя, зопалу, спросоння;
4) мети: навмисне, напоказ.
За структурою: 1)Первинні, що утворились давно і не співвідносяться з іншими частинами мови: тут, ледь, тоді, коли, поки, всюди, так, усяк, ледве.
2)Вторинні, що зберігають смисловий зв'язок з іншими
частинами мови і поділяються за походженням: 1) Прислівники прикметникового походження. Утворилися від форм Н.в. сер. роду + зак-ня -о(чисте- чисто) а також від не членної форми прикм-ів у поєднанні з прийменником(здалека, згарячу, заново, помалу).
2) Прислівники іменникового походження: - прийменникове творення від ім.-ка З./Р./М.в. одн(зверху, знадвору, щодня/вголос, навпростець, навхрест/ вночі, надалі, навшпиньках).
3) Присл-ки числівникового походження: від кількісних(двічі, тричі), від збірних – З.в. одн. з прийм(вдвоє, надвоє, удвох), від З.в. порядкових числівників(вперше, по-перше, спершу)
4) Присл. займенникового походження: від первинних стариз займенників утворилися – де, там, куди, коли, так.
5) Присл. дієслівного походження(мовчки, пошепки, дарма, жартома, лежачи, нехотя)
6) здрібніло-пестливі ф-ми прислівниківу тв.-ся за доп. форм прислівників+суфікси –еньк-, -ісіньк-, есеньк-(точнісінько, помаленьку, ондечки, недалечко).
28. Загальна характеристика прийменників як частини мови. Структурні типи прийменників. Перехід інших частин мови у прийменники. Це службова ч-на мови, яка служить для вираження зв’язків між словами в речені. не мають самостійно виявленого лек-ого значення, роль їх службова: уточнюючи синтаксичні функції членів речення, допомагаючи у виявленні керування непрямими відмінками ім.-ів, займ-ів, субстантивованих прикм-ів і числ-ів, тобто виступаючи лише в ролі виразників синтаксичного зв'язку між членами речення,— прийм-ки, таким чином, не виступають членами речення. Але деякі прийменники не втратили свого лек. значення, і ступінь вияву цього значення в різних прийменниках різний. Так, наприклад, більш помітне лек значення у прийм-ів, що утворилися пізніше від присл-ів, ім.-ів (всередин, наприкінці, кінець, край, коло, назустріч); менш помітне лек значення у прийм-ів первинних, наприклад, від, до, на, в, тому вони «поєднують різноманітні, іноді навіть суперечливі значення, що повністю розкриваються тільки в складі тих словосполучень, в яких вони виступають у своїй службовій функції».
За будовою
1) прості (з однією кореневою
морфемою): перед, на, коло, за, від;
2) складні(з кількома кореневими
морфемами): поміж, із-за, заради, понад, поверх, обабіч, поруч;
3) складені(утворені з
кількох слів): незважаючи на,
слідом за, згідно з.
Перехід інших частин мови у прийменники. Сучасна укр.-ка мова постійно поповнюється новими прийменниками, які розвиваються з самостійних частин мови; деякі з них, набуваючи службової функції, втрачають своє значення як повнозначної частини мови; деякі, будучи співвідносними з самостійними частинами мови, утворюють морфологічні омоніми. Є 2 групи: відіменні і прислівникові. 1)відіменні прийм-ки утв-ся від ім.-ів абстрактного значення. Поповнення ними відбувається двома шляхами: а) у прийменники переходять застиглі форми ім.-ів, утворені від Н.в.: коло хати, край села, кінець столу, круг багаття; від О.в.: протягом тижня, шляхом здійснення; б) поєднання прийм-ка з ім.-ом, який в таких випадках втрачає своє лексичне зн-ня: з приводу, за рахунок, внаслідок, з боку, в справі, в галузі, з метою, за винятком, на випадок.
Прислівникові утв-ся від тих прислівників, які в свою чергу походять від іменних частин мови: близько, вздовж, впоперек, навколо, довкола, навкруги, навпроти, спереду, відносно, напс редодні та ін.
Порівняйте:
Танки підійшли близько. Танки стояли близько лісу.
30. Загальна характеристика часток як частини мови. Структурні та функціональні різновиди часток. Службові слова, які надають цілим реченням, словосполученням або окремим словам семантичних, емоціонально-експресивних та модальних відтінків. В порівнянні із сполучниками і прийменниками, які мають певну службову функцію — виявляти відношення, що реально існують між явищами і предметами,— головною рисою часток в укр.-ій мові є їх семантико-синтаксична функція: виражати загальні логіко-смислові, емоційні і модально-вольові відтінки окремого слова, словосполучення або речення в цілому. Ч-ки не слід змішувати з модальними словами й вигуками. Модальні слова більш самостійні з лексичного боку: вони виражають суб'єктивно-об'єктивне ставлення того, хто говорить, до висловленого.
Вигуки самі по собі виражають різні емоції і волевиявлення, тоді як частки надають певного емоційного відтінку слову, словосполученню чи цілому реченню.
Деякі частки виконують словотворчі і формотворчі функції і цим наближаються до морфем.
За значенням ч-ки поділяються на:
1) Ч-ки, що вир. Різні смислові відтінки слів і речень: а) Вказівні: ось, осьде, он, онде, от, то: Ось і дворище б) Означальні - залежно від граматичних умов, можуть виступати в реченні то як означальні прислівники, то як частки. Кількісно-означальні частки — вир-ють додаткові семантичні відтінки кількісної неповноти чи приблизності: майже, мало не, трохи не, ледве не: Яке тобі від цього може бути задоволення, якщо я сам знаю, що став ледве не гірше за тебе (Горьк.). Другі — визначувальні (власне, саме, якраз, якраз саме, рівно, точно, справді, дійсно) —підкреслюють вказівку на якийсь предмет для уточнення в реченні смислу того слова, до якого відноситься частка: Мотря якраз того дня полізла в піч, щоб її вимазати. в) Обмежувально-вивідні: тільки, лише, лиш (лишень), хоч, хоча, хоч і, хоч би, виключно. Обмежують щось єдино можливе при даних обставинах, наприклад: А у небі, як у лісі,—темнота, тільки онде біла зірочка літа (Нех.).
г) Підсильно-видільні: і, й, та, таки, аж, навіть, вже, ж, же, бо, наприклад: Навіть не вірилось, що в темряві за тією тишею причаївся фронт (Коз.).
2)Модальні частки
а) модально-вольові: хай, нехай, би, б, ну, давай, годі, бодай.
б) Стверджувальні: атож, еге, так. Вживаються при відповіді, яка стверджує правильність думки. в) Заперечні: не, ні, ані.
г) Питальні: чи, хіба, невже, що за.
Частки хіба і невже не тільки виражають питання, а й надають відтінку сумніву або недовір'я, наприклад: Хіба самому написать таки посланіє до себе та все дочиста розказать? (Шевч). Невже ви поїдете в таку непогоду?
3) Емоційно-експресивні частки:
а) частки, що відтіняють емоцію висловлення, наприклад, частка що за: Ой, що ж то за шум учинився? (Н. тв.): б) експресивно-підсилювальні частки (просто, адже, адже ж) та сполучення часток (от уже, куди тут, де там), які не надають нового відтінку тому чи іншому слову, а тільки підсилюють виразність мови: Куди там співати йому.
За функцією бувають:
Словотворчі - творять нові слова: аби-, будь-небудь, де-, казна-, хтозна-, -завгодно: абихто, абиякий, абикуди, будь-хто, де-небудь, дехто, казна-хто, казна-коли, хтозна-який; ч-ки би (б), же (ж), за допомогою яких утворюються сполучники якби, щоб, якже, ніж та ін. - заперечні частки не, ні, за доп. яких утв-ся заперечні займенники й прислівники ніхто, ніщо, ніколи, ніде. - частки ось, он, які надають прислівникові відтінку вказів-ності: осьде, онде.
Формотворчі творять граматичні форми:
а) би, б, - форми умовного способу: знав би, ходила б;
б) хай, нехай, за - описова форма наказового способу Хай живе Радянська влада! в) –ся(-сь) - зворотні ф-ми дієслова: хотілось;
г) був, була, було- ф-ми давноминулого часу: ходив був, ходила була, ходило було.
34. Підмет. Структура підмета та способи його вираження. Підмет – це граматично незалежний головний член речення, що означає предмет.
Простий виражається ім.-ом або іменою частиною мова, вжитою в значенні ім.-ка уформі Н.в.: - виражений ім.-ом у Н.в.: Місяць стояв у зеніті й висів над безоднею (М.Хвильовий).
• вир-ий займ-ом у Н.в.: Але більш за все на світі любив_я музику (О.Довженко).
• вир-ий інфінітивом дієслова: Не вірить людям -твій щоденний труд (М.Бажан).
• вир-ий прикм-ом чи дієприкм-ом, які перейшли в іменники: Вартовий перестає бити у стінку, не в силі обірвати пісню (І.Багряний).
• виражений числівником: - на піску лежать переді мною в своїй крові безсмертні двадиять шість... (В.Сосюра).
• виражений вигуками та частками: 1 кожне "ні"— вогненне чує "так " (М.Рильський).
• виражений стійкими словосполученнями: У центрі міста - середня школа, дитячий садок.
Складений підмет вир-ся синтаксичним словосполученням, компонентами якого можуть бути :
• ім.-ки (займ-ки) у Н.в. з ім.-ом (займ-ом) в О.в.: Ми з батьком пішли геть (О.Довженко). На третій день свят Гриць з Григорієм вирушили до Хабаровська
(І. Багряний).
! Присудок у таких реченнях
стоїть у формі множини.
• кількісні числівники або слова з кількісним значенням(багато, трохи) із ім.-ом (займ-ом) у Р.в.: Мільярди вір зариті у чорнозем, мільярди шасть розвіяні у прах (В.Симоненко).
• прізвище, ім’я по батькові людини чи іншою власною назвою: Справді за якусь хвилину пролунав дзвінок, і з'явився Юрій Олександрович Славенко -високий чорнявий молодик, рівно зачісаний, з довгастим енергійним обличчям(В. Підмогильний).
• речення: Розпочався зорепад - це серпень.