
- •Комунікація як мовленнєва діяльність
- •Сутність мови, мовлення, мовленнєвої діяльності
- •Типи і види мовлення як діяльності
- •Механізми та процеси мовленнєвої діяльності
- •Організація мовного коду в комунікації
- •Сутність і структура мовленнєвого акту
- •Здійснення мовленнєвого акту забезпечують три основні операції (Дж. Остін):
- •Основні параметри мовленнєвих актів
- •Дискурс і його організація
- •Мовленнєві жанри й дискурси
Здійснення мовленнєвого акту забезпечують три основні операції (Дж. Остін):
1) локуція (лат. — мовний зворот) (локутивний акт) — побудова фонетично і граматично правильного висловлювання певної мови з певним смислом і референцією;
2) ілокуція (ілокутивний акт) — надання висловлюванню певної комунікативної спрямованості;
3) перлокуція (перлокутивний акт) — викликання бажаного результату через мовленнєвий вплив на адресата.
Відмінності між цими компонентами мовленнєвого акту проілюстрував Дж. Остін: локуція — «Він сказав мені: "Застрель її!"», маючи на увазі під «застрель» саме дію «застрелити» та співвідносячи «її» саме з «нею»; ілокуція — «Він наполягав (або порадив, наказав), щоб я застрелив її»; перлокуція — «Він умовив (змусив) мене, щоб я застрелив її».
Недоліками концепції Дж. Остіна вважають нерозробленість перлокутивного складника мовленнєвого акту, ототожнення ілокутивного та мовленнєвого актів, орієнтацію лише на ілокуцію, асоціювання перлокуції тільки з позитивним результатом (досягненням мети мовцем), що часто не відповідає реальності.
Англійський філософ Пітер Стросон (1919—2006) у праці «Наміри й конвенція в мовленнєвих актах» (1964) протиставив положенню Дж. Остіна про конвенційність ілокутивного акту загальну конвенцію будь-якого мовленнєвого акту. Намір він розглядав як складне явище, виокремивши намір, спрямований на впізнання реципієнта, та намір мовця викликати в адресата певну реакцію. Він вважав поняття «реакція» точнішим за поняття «перлокутивний ефект» Дж. Остіна, який обмежував результат мовленнєвого акту лише відповідністю наміру мовця.
Положення П. Стросона стало основою розмежовування в сучасній теорії мовленнєвих актів двох тлумачень перлокутивного ефекту: 1) очікуваний мовцем результат здійснення власного наміру; 2) досягнення будь-якого результату мовленнєвого акту. Це зумовило новий рівень усвідомлення мовленнєвого акту не лише як спрямованого передавання інформації пасивному адресату, а і як засобу управління діяльністю співрозмовника. Отже, перлокуцію можна тлумачити як будь-яку реакцію на висловлювання адресанта (позитивну чи негативну), що зумовлює комунікативне співробітництво або конфлікт. Змістове наповнення перлокуції розглядають як зміну психічного стану адресата або зміну в його свідомості й поведінці.
Деякі ідеї Дж. Остіна та П. Стросона уточнив і розвинув американський філософ Джон Сьорль, який зосередив увагу на вивченні ілокутивних актів у структурі мовленнєвого акту.
Розглядаючи мовленнєві акти з функціональних позицій, Дж. Сьорль виокремив у них субакти, які відповідають операціям, визначеним Дж. Остіном:
— акт вимовляння висловлювання;
— пропозиційний акт, що здійснює референцію та предикацію;
— ілокутивний акт, що реалізує комунікативну настанову мовця.
Отже, вимовляючи фразу «Джон вийде з кімнати?», мовець співвідносить ім'я «Джон» з конкретною особою (акт референції) та приписує їй дію «вихід із кімнати» (акт предикації). При цьому здійснюється ілокутивний акт — запитання.
Сутність ілокутивного акту виявляється в мовленнєвому акті як його ілокутивна функція. Функції мовленнєвих актів називають ілокутивними силами, а відповідні дієслова, що описують характер мовленнєвого акту, — ілокутивними дієсловами (наприклад, «запитувати», «питати», «просити», «забороняти», «схвалювати», «вибачатися» тощо).
Ілокутивна сила — явище комплексне. Крім ілокутивної мети, воно охоплює спосіб досягнення мети, її інтенсивність, особливості залежної пропозиції та інші умови вживання конкретних мовленнєвих актів. Компоненти, що утворюють ілокутивну силу, систематизовані у вигляді програм опису значення ілокутивних дієслів.
Ілокутивний акт є центральним поняттям теорії мовленнєвих актів. Тому терміни «мовленнєвий акт» та «ілокутивний акт» часто вживають як синоніми.