- •U n I t 13
- •Reading drills
- •1. Practise the pronunciation of the following words:
- •Comments
- •Vocabulary exercise
- •II. Match the synonyms:
- •III. Complete the following sentences:
- •IV. Match each term in Column a with its definition in Column b:
- •V. Define which of the following items best completes the statement:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Translate into English:
- •Reading drills
- •1. Practise the pronunciation of the following words:
- •Comments
- •Vocabulary exercises
- •II. Complete the following sentences:
- •III. Combine the sentences by using «not only», «but also».
- •IV. Say whether these statements are true or false and if they are
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Retell the text b using the following words and
- •Reading drills
- •1. Practise the pronunciation of the following words:
- •Comments
- •Vocabulary exercises
- •I. Give the Ukrainian equivalents for the following words and word-combinations. Use them in the sentences of your own:
- •II. Translate the sentences paying attention to the italicized words:
- •III. Fill in the blanks below with the most appropriate terms from
- •IV. Match each term in Column a with its definition in Column b:
- •V. Define which of the following items best completes the statement:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Translate into English:
- •Communicative situations
- •Grammar exercises The Objective Infinitive Complex.
- •I. Change the following sentences according to the pattern:
- •II. Paraphrase the following sentences so as to use the Objective
- •Infinitive Complex:
- •III. Translate into Ukrainian:
- •IV. Translate into English:
- •V. Translate into Ukrainian:
- •VI. Translate into English:
- •VII. Open the brackets, using the Objective Infinitive Complex:
- •VIII. Translate into Ukrainian:
- •IX. Translate into English:
- •The Subjective Infinitive Complex.
- •Instead of the Objective Infinitive Complex:
- •XI. Fill in the blanks using the correct form of the Infinitive:
- •XIII. Translate into Ukrainian:
- •XIV. Translate into English:
- •II. Transform the sentences using the Objective or Subjective
- •Infinitive Complexes:
- •III. Translate into English:
VII. Answer the following questions:
1. What is necessary for any country to grow? 2. What factor does the growth of population influence? 3. How many categories of labour are mentioned in the text? What are they? 4. What kind of work do unskilled workers perform? 5. What category do workers with mechanical ability fall into? 6. What kind of work are skilled workers able to do? 7. What is professional labour? Give examples. 8. What do most occupations have? 9. What is a wage rate? 10. Can you explain how the rates are determined?
VIII. Translate into English:
1. Для розвитку будь-якої країни необхідно мати кваліфіковану робочу силу. 2. Якщо приріст населення знижується, це врешті-решт впливає на зростання робочої сили. 3. Згідно з кваліфікацією є чотири головні категорії праці. 4. Некваліфіковані робітники не підготовлені для роботи з машинами. 5. Напівкваліфіковані робітники працюють з технікою, яка потребує певних умінь. 6. Кваліфіковані працівники оперують складним обладнанням. 7. Більшість видів робіт має встановлений рівень оплати за виконану роботу.
Reading drills
1. Practise the pronunciation of the following words:
a) stress the first syllable:
measuring, measurable, value, labour, payment, strict, scientist, regular, nature, standard, judge, human, different, nurse, social, simply, wages, nation, national, render, force, private, profit, business, surplus, partly, enterprise.
b) stress the second syllable:
economist, although, financial, reward, concern, essentially, distinction, aware, activity, provide, available, religious, engage, return, assistant, employ, employer, objective, subjective;
c) stress the third syllable:
undertake, economics, scientific, population.
Text B
Money is not only a means of exchange1 but is also a means of measuring the value of men’s labour. In economic theory, labour is any work undertaken in return2 for a fixed payment. The work undertaken by a mother in caring for her children may be hard work, but it receives no fixed payment. It is not therefore labour in the strict economic sense.
As a scientist, the economist is interested in measuring the services which people render to each other. Although he is aware of the services which people provide for no financial reward, he is not concerned with these services. He is interested essentially in services which are measurable in terms of money payments of a fixed and/or regular nature. In economics, money is the standard by which the value of things is judged. This standard is not a religious or subjective standard, but an objective and scientific one.
Human labour produces both goods and services. The activities of a farmworker and a nurse are very different, but both are measurable in terms of payment received. Labour in this sense is not concerned with distinctions of social class, but simply with the payment of wages in return for work. When we talk about «the national labour force», however, we are thinking of all those people who are available for work within the nation, i.e.3 the working population.
It should be noted that any person engaged in private business is not paid a fixed sum for his activities. He is self-employed4 and his activities are partly those of an employer5 and partly those of an employee6. If however he employs an assistant, to whom he pays a fixed wage, his new employee provides labour in return for payment. He receives his wages, while his employer receives the surplus (large or small) from the whole business. This surplus is the reward of private enterprise and is known as «profit7».