Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Л.№5 Этапы развитияМОИЯ.doc
Скачиваний:
61
Добавлен:
07.06.2015
Размер:
102.4 Кб
Скачать

Прямые методы обучения иностранным языкам

Конец XIX в. характеризуется бурным развитием капита­лизма. В европейских странах буржуазия стала правящим клас­сом, определявшим экономичес­кое и культурное развитие общества. Значительно расширяются международные, деловые и личные контакты, возникает острая потребность как в специ­алистах, готовых обучать ИЯ, так и в торговых агентах, спо­собных вести деловые переговоры, т. е. владеющих в первую очередь устной речью.

Научной базой для создания новых методов обучения ИЯ стали достижения в психологии и лингвистике. Возникло мла­дограмматическое направление (Г. Пауль, Г. Остхоф, группа московских ученых под руководством Ф.Ф. Фортунатова и др.), представители которого исследовали физиологические и психо­логические процессы, лежащие в основе речевой деятельности. Они заложили основы фонетики, как раздела науки о языке, разработали теоретическую базу для постановки артикуляции звуков, проводили анализ возникновения аналогий при изуче­нии грамматики на основе психологических ассоциаций и т. д.

Среди основных психологических направлений этого периода, оказавших влияние на методику обучения ИЯ, можно выделить экспериментальную психологию В. Вундта и других представителей ассоциативной психологии, которые обосно­вали замену перевода в изучении языков созданием наглядно-образных предъявлений, вызывающих ассоциации, связанные с вербальным образом; вюрцбургскую школу, исследовавшую формы человеческого мышления и определившую в качестве ведущей задачи развитие устной речи на основе звуковых и моторных ощущений; а также гештальтпсихологию, предло­жившую считать единицей обучения не слово, а более комп­лексное образование - предложение, а в качестве основных приемов обучения — имитацию и повторение.

-

Возникшее в этот период направление в методике обучения ИЯ принято называть натураль­ным методом. Ф.Гуэн, Ч. Бер­лиц, С. Крашен, М. Вальтер полагали, что при овладении ИЯ следует воссоздать те же условия, в которых находится ребе­нок, постигающий свой родной язык. Во-вторых, все вводи­мые, лексические понятия должны сопровождаться презента­цией наглядных предметов или их изображений для прочного запоминания услышанного, в-третьих, весь материал заучива­ется путем имитации и многократного повторения.

Ч. Берлиц не был профессиональным лингвистом, он был коммивояжером, поэтому в основу своего метода не закладывал никакой теоретической базы. Он разработал учебники по изу­чению основных современных ИЯ по одинаковому принципу без учета их специфики и впервые представил их в Германии, но там его система не встретила поддержки. Только переехав в Америку, Берлиц получил широкое признание и стал процве­тающим издателем. Отличительные черты его метода:

  • полное игнорирование, родного языка при изучении и объяснении иностранного;

• только устное изложение нового языкового материала;

• очень ограниченное использование упражнений по пе­реводу;

• практическая направленность в изучении иностранно­го языка, особенно его произносительной стороны, таккак, по мнению В. Фиетора, «язык состоит не из букв, а из звуков»;

• индуктивный метод в изучении грамматики, т. е. обу­чающийся при чтении текста должен сам выявить для себя грамматические структуры и сформулировать пра­вило;

• достаточно пристальное внимание к выбору текстов и тематического материала, так как слова должны запо­минаться не отдельно, а в фразах, предложениях.

Эти положения в изучении ИЯ были очень популярны в конце XIX — начале XX в., особенно в частных школах, кото­рые могли себе позволить иметь в штате носителя языка, спо­собного погружать детей в его атмосферу. Однако отсутствие прочной теоретической базы, несоответствие требованиям мас­сового государственного образования привели к тому, что на­туральный метод был признан несостоятельным и устранен из практики преподавания. Но весь парадокс в том, что он стал базой для более прогрессивного аудиолингвального метода, с которым принято связывать революцию в языковом образова­нии в середине,XX в.