Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Franais_grammaire

.pdf
Скачиваний:
34
Добавлен:
03.06.2015
Размер:
1.67 Mб
Скачать
Вот пассажир, приехавший сегодня утром.
Вот писатель, родившийся в этом городе.

sont arrivées à temps.

чтой, пришли вовремя.

Voici les textes traduits par

Вот тексты, переводимые

notre professeur.

(переведенные) нашим пре-

 

подавателем.

P a r t i c i p e p a s s é н е п е р е х о д н ы х г л а г о л о в имеет значение д е й с т в и т е л ь н о г о п р и ч а с т и я совершенного вида:

Voici le voyageur arrivé ce matin.

Voici l’écrivain dans cette ville.

Согласование participe passé

1. P a r t i c i p e p a s s é , употребленное с вспомогательным глаголом être, согласуется в роде и числе с подлежащим:

L’institutrice est entrée.

Учительница вошла.

Ils sont tombés.

Они упали.

Ces cahiers sont corrigés.

Эти тетради проверены.

2. P a r t i c i p e p a s s é , употребленное с глаголом avoir, не согласуется с подлежащим, но согласуется в роде и числе с прямым дополнением, если последнее стоит перед глаголом:

Дополнение стоит после глагола

Дополнение стоит перед глаго-

(нет согласования)

лом (есть согласование)

Il a vu cette pièce.

Il parle de la pièce qu’il a vue.

Он видел эту пьесу.

Он рассказывает о пьесе, кото-

 

рую он видел.

Avez-vous vu ces tableaux?

Oui, je les ai vus.

Вы видели эти картины?

Да, я их видел.

J’ai visité une belle ville.

Quelle ville avez-vous visitée?

Я посетил красивый город.

Какой город вы посетили?

Le participe passé composé

P a r t i c i p e p a s s é c o m p o s é образуется с помощью p a r t i c i p e p r é s e n t вспомогательного глагола и p a r t i c i - p e p a s s é спрягаемого глагола.

Глаголы, спрягаемые при помощи:

111

Приехав на стадион, он начал тренироваться.

avoir

être

ayant parlé

étant arrivé

ayant fini

étant parti

ayant écrit

étant tombé

П р и м е ч а н и е . У глаголов, спрягающихся с глаголом être, форма étant может отсутствовать (за исключением местоименных глаголов):

Arrivé au stade, il a commencé à s’entraîner.

P a r t i c i p e p a s s é c o m p o s é обозначает действие законченное, предшествующее другому действию, которое может быть выражено настоящим, прошедшим или будущим временем:

 

il ne peut pas

 

N’ayant rien compris,

il ne pouvait pas

 

 

il n’a pas pu

répondre.

 

il ne put pas

 

 

il ne pourra pas

 

 

он не может

 

Ничего не поняв,

он не мог

 

 

он не смог

отвечать.

 

он не сможет

 

 

Le gérondif

 

G é r o n d i f имеет свойства г л а г о л а и

н а р е ч и я , вы-

ражая действие и одновременно признак действия.

G é r o n d i f имеет ту же форму, что и participe présent, но перед ним обычно стоит частица en:

en dansant, en finissant, en se couchant.

П р и м е ч а н и е . Частица en не употребляется перед gérondif глаголов avoir (ayant) и être (étant). Иногда же частица опускается и перед другими глаголами.

G é r o n d i f – неизменяемая глагольная форма, соответствует русскому деепричастию несовершенного вида и обозначает действие, совершаемое одновременно с другим дей-

112

ствием, которое может относиться к настоящему, прошедшему или будущему.

Как и русское деепричастие, g é r o n d i f имеет одно под-

лежащее с глаголом, к которому относится:

 

tricote

вяжет,

 

Elle tricotait

en chantant. Она вязала,

напевая.

tricotera

будет вязать,

 

G é r o n d i f ,

подобно p a r t i c i p e , может иметь дополне-

ния и обстоятельства; приглагольные личные местоименядополнения стоят между частицей en и g é r o n d i f .

En copiant ce texte ne faites

Списывая этот текст, не де-

pas de fautes.

лайте ошибок.

En le copiant ne faites pas de

Списывая его, не делайте

fautes.

ошибок.

G é r o n d i f всегда относится к глаголу и в предложении является обстоятельством (времени или образа дейтсвия).

Перед g é r o n d i f иногда может стоять наречие tout, которое указывает на непрерывность действия:

Tout en mangeant, it lisait.

 

Пока он ел, он читал.

Participe présent и gérondif

 

 

 

 

Participe présent

 

 

Gérondif

 

Относится

 

 

 

 

к существительному

 

 

к глаголу

является в предложении

определением

не имеет частицы en

обстоятельством

имеет частицу en

Список глаголов,

употребляющихся с предлогами перед существительнымидополнениями (некоторые из них имеют два дополнения – предложное и беспредложное)

Глагол

Перевод

Abonder en qch

Изобиловать (в чем-либо)

113

Accuser qn de qch

Обвинять кого-либо в чем-либо

(S’)adresser à qn

Обратиться к кому-либо

Ajouter qch à qch

Прибавлять что-либо к чему-

 

либо

(S’)amuser de qch

Развлекаться, забавляться чем-

 

либо

(S’)apercevoir de qch

Замечать что-либо, догадываться

 

о чем-либо

Appartenir à qn

Принадлежать кому-либо

Appeler qn à qch

Призывать кого-либо к чему-

 

либо

Apprendre qch à qn

Обучать кого-либо чему-либо

(S’)approcher de qn, de qch

Приблизиться, подойти к кому-

 

либо, к чему-либо

(S’)appuyer sur, contre qch

Опереться на что-либо, присло-

 

ниться к чему-либо

Armer qn de qch

Вооружить кого-либо чем-либо

(S’)armer de qch

Вооружиться чем-либо

Arracher qch à qn

Вырвать что-либо у кого-либо

(S’)arrêter à qch

Остановиться на чем-либо

(S’ arrêter à la page dix)

(Остановиться на десятой

 

странице)

Assister à qch

Присутствовать на чем-либо

(Assister à la réunion)

(Присутствовать на собрании)

Assurer qn de qch

Уверять кого-либо в чем-либо

Attacher qch à qch

Привязывать, прикреплять что-

 

либо к чему-либо

(S’)attacher à qn, à qch

Привязываться к кому-либо, к

 

чему-либо

Avertir qn de qch

Предупреждать, уведомлять ко-

 

го-либо о чем-либо

Avoir besoin de qn, de qch

Нуждаться в ком-либо, в чем-

 

либо

Avoir envie de qch

Желать чего-либо

Avoir honte de qch

Стыдиться чего-либо

Avoir peur de qch

Бояться чего-либо

Blâmer qn de qch

Порицать кого-либо в чем-либо

Boire qch dans qch

Пить что-либо из чего-либо

(dans un verre, dans une tasse)

(из стакана, из чашки)

114

Calomnier qn de qch

Оклеветать кого-либо в чем-либо

 

Causer de qn, de qch

Беседовать о ком-либо, о чем-

 

 

либо

 

Causer qch à qn

Причинять что-либо кому-либо

 

Céder qch à qn

Уступить что-либо кому-либо

 

Céder à qch

Уступить перед чем-либо

 

Changer qch contre qch

Обменять что-либо на что-либо

 

Changer de qch

Сменить, переменить

 

(Changer de linge, de logis)

(Сменить белье, переменить

 

 

квартиру)

 

Charger qn de qch

Поручить кому-либо что-либо

 

Charger qn, qch de qch

Нагрузить кого-либо, что-либо,

 

 

чем-либо

 

(Se) charger de qch

Взять на себя что-либо (напр.,

 

 

поручение)

 

Collaborer avec qn

Сотрудничать с кем-либо

 

Collaborer à qch

Сотрудничать в чем-либо

 

Comparer à qn, à qch

Сравнивать с кем-либо, с чем-

 

 

либо

 

(Se) composer de qch

Состоять из чего-либо

 

Compter sur qn, sur qch

Рассчитывать на кого-либо, на

 

 

что-либо

 

Condamner qn à qch

Осудить, приговорить кого-либо

 

 

к чему-либо

 

(Se) consacrer à qch

Посвятить себя чему-либо

 

Consentir à qch

Соглашаться с чем-либо

 

Consister en qch

Состоять из чег-либо, в чем-либо

 

Contribuer à qch

Содействовать, способствовать

 

 

чему-либо

 

Convaincre qn de qch

Убеждать кого-либо в чем-либо

 

Correspondre à qch

Соответствовать чему-либо

 

Correspondre avec qn

Переписываться с кем-либо

 

Couper qch en ...

Разрезать что-либо на ...

 

 

 

 

(Couper en deux parties, en deux

(Разрезать что-либо на две ча-

morceaux)

сти, на два куска)

Couper qch avec qch

Разрезать что-либо чем-либо

(Couper avec un couteau, avec

(Разрезать ножом, ножницами)

des ciseaux)

 

 

115

Couvrir qn, qch de qch

Покрывать, прикрывать кого-

 

либо, что-либо чем-либо

(Se) couvrir de qch

Покрываться чем-либо

(Le ciel se couvre de nuages)

(Небо покрывается тучами)

Croire à qn, à qch

Доверяться, верить кому-либо,

 

полагаться на кого-либо, на

 

что-либо

(Se) décider à qch

Решиться на что-либо

Demander qch à qn

Спрашивать, требовать что-либо

 

у кого-либо

Dépendre de qn, de qch

Зависеть от кого-либо, от чего-

 

либо

(Se) diriger vers

Направляться к чему-либо, куда-

 

либо

Discuter sur qch

Спорить о чем-либо

Discuter qch

Обсуждать что-либо

(Discuter une question)

(Обсуждать вопрос)

Diviser qch en qch

Делить что-либо на что-либо

Donner sur ...

Выходить на ...

(La fenêtre donne sur la rue)

(Окно выходит на улицу)

Douter de qch

Сомневаться в чем-либо

(Se) douter de qch

Подозревать что-либо

(S’)élancer vers, sur qch, qn

Броситься, устремиться к чему-

 

либо, к кому-либо

Embarrasser qn de qch

Затруднить кого-либо чем-либо

(S’)emparer de qch

Завладеть чем-либо, захватить

 

что-либо

Emprunter qch à qn

Одалживать, занимать что-либо

 

у кого-либо

Entourer qn, qch de qch

Окружать кого-либо, что-либо

 

чем-либо

Envelopper qn, qch de qch

Закутывать, завертывать кого-

 

либо, что-либо во что-либо

 

 

(S’)étonner de qch

Удивляться чему-либо

Etre capable de qch

Быть способным на что-либо

Etre content de qn, de qch

Быть довольным кем-либо, чем-

 

либо

Etre fâché contre qn, de qch

Сердиться на кого-либо; досадо-

 

вать на что-либо

116

Etre sûr de qn, de qch

Быть уверенным в ком-либо, в

 

чем-либо

Excuser qn de qch

Извинять кого-либо за что-либо

Se fâcher de qch

Сердиться на что-либо

Féliciter qn (à l’occasion de)

Поздравлять кого-либо с чем-

 

либо, по поводу чего-либо

(Je vous félicite à l’occasion de

(Я вас поздравляю с днем рож-

votre anniversaire)

дения)

Habillier qn de qch

Одевать кого-либо во что-либо

Habituer qn à qch

Приучать кого-либо к чему-либо

(S’)habituer à qn, à qch

Привыкать к кому-либо, к чему-

 

либо

Hériter qch de qn

Унаследовать что-либо от кого-

 

либо

(Se)heurter contre qch

Наткнуться на что-либо

Insister sur qch

Настаивать на чем-либо

Instruire qn de qch

Обучать кого-либо чему-либо;

 

инструктировать

S’intéresser à qn, à qch

Интересоваться кем-либо, чем-

 

либо

Interroger qn sur qch

Спрашивать, допрашивать кого-

 

либо о чем-либо

Inviter qn à qch

Приглашать кого-либо на что-

 

либо

(Se) joindre à qn, à qch

Присоединиться к кому-либо, к

 

чему-либо

Jouer à qch

Играть в (игру)

(Jourer à la balle, au tennis)

(Играть в мяч, в теннис)

Jouer de qch

Играть (на музыкальном ин-

 

струменте)

(Jouer du piano, de la quitare)

(Играть на рояле, на гитаре)

Jouir de qch

Пользоваться, наслаждаться чем-

 

либо

Juger de qch

Судить о чем-либо

Lutter pour qch

Бороться против кого-либо, про-

 

тив чего-либо

Manquer de qch

Испытывать недостаток в чем-

 

либо

(Manquer d’argent)

(Испытывать недостаток в

117

 

деньгах)

Manquer à qch

Нарушить, не выполнить что-

 

либо

(Manquer à son devoir)

(Не выполнить своего долга)

Menacer qn de qch

Угрожать кому-либо чем-либо

(Se) moquer de qn, de qch

Насмехаться над кем-либо, над

 

чем-либо

Munir qn de qch

Снабжать кого-либо чем-либо

(Se) nourrir de qch

Питаться чем-либо

Nuire à qn, à qch

Вредить кому-либо, чему-либо

Obéir à qn, à qch

Повиноваться, подчиняться ко-

 

му-либо, чему-либо; слушаться

 

кого-либо, чего-либо

(S’)occuper de qn, de qch

Заниматься кем-либо, чем-либо

(S’) opposer à qch

Противиться чему-либо, быть

 

против чего-либо

Orner qch de qch

Украшать что-либо чем-либо

Pardonner à qn

Простить кого-либо

Parler de qn, de qch

Говорить о ком-либо, о чем-либо

Parler à qn

Говорить с кем-либо

Parler une lanque

Говорить на языке

(Je parle français)

(Я говорю по-французски)

Participer à qch

Участвовать в чем-либо

Partir pour (перед именами соб-

Уезжать, отправляться куда-

ственными): partir pour Paris

либо: уезжать в Париж

(Возможно partir pour , en, à

 

перед именами нарицательны-

 

ми:

 

Il part en vacances, en congé; il

(Он уезжает на каникулы, в

part à l’etranger или pour

отпуск, он уезжает за границу)

l’étranger)

 

Se passer de qch

Обходиться без чего-либо

Penser à qn, à qch

Думать о ком-либо, о чем-либо

(Se) plaindre de qn, de qch

Жаловаться на кого-либо, на что-

 

либо

Prendre part à qch

Принимать участие в чем-либо

Prendre soin de qn, de qch

Заботиться о ком-либо, о чем-

 

либо

(Se) préparer à qch

Готовиться к чему-либо

118

Prévenir qn de qch

Предупреждать кого-либо о чем-

 

либо

Priver qn de qch

Лишать кого-либо чего-либо

Procurer qch à qn

Достать, добыть что-либо кому-

 

либо

Profiter de qch

Воспользоваться чем-либо

Protester contre qch

Протестовать против чего-либо

(Se) réjouir de qch

Радоваться чему-либо

Remercier qn de qch

Благодарить кого-либо за что-

 

либо

Remplir qch de qch

Наполнить что-либо чем-либо

Renoncer à qch

Отказываться от чего-либо

Répondre à qn, à qch

Отвечать кому-либо на что-либо

Répondre de qch

Отвечать за что-либо

Reprocher qch à qn

Упрекать кого-либо в чем-либо

Résister à qn, à qch

Сопротивляться кому-либо, че-

 

му-либо

Ressembler à qn, à qch

Походить на кого-либо, на что-

 

либо

Rêver à qch, à qn

Мечтать о чем-либо, о ком-либо

Rêver de qch

Видеть во сне что-либо

Servir de qch

Служить чем-либо

(Se) servir de qn, de qch

Пользоваться кем-либо, чем-

 

либо

Songer à qn, à qch

Думать о ком-либо, о чем-либо

Se souvenir de qn, de qch

Вспоминать о ком-либо, о чем-

 

либо

Témoigner de qch

Свидетельствовать о чем-либо

Trembler de qch

Дрожать от чего-либо

(Il tremble de peur)

(Он дрожит от страха)

Triompher de qn, de qch

Торжествовать победу, востор-

 

жествовать над...

(Se) venger de qn

Отомстить кому-либо

СПИСОК ГЛАГОЛОВ, требующих после себя прямого дополнения,

в отличие от соответствующих русских глаголов, требующих после себя косвенного дополнения

Глагол

Перевод

119

Aborder qn,

qch

Подойти к кому-либо, к чему-

 

 

либо

Admirer qn,

qch

Любоваться кем-либо, чем-либо

Aider qn

 

Помогать кому-либо

Aller chercher qn, qch

Пойти за кем-либо, за чем-либо

Applaudir qn

Аплодировать кому-либо

Avouer qch

 

Признаваться в чем-либо

 

 

(Признавать что-либо)

Commander qn, qch

Командовать кем-либо, чем-либо

Consulter qn

 

Советоваться, консультироваться

 

 

с кем-либо

Dédaigner qn

Пренебрегать кем-либо

Dénoncer qn

 

Доносить на кого-либо

Descendre qch

Спускаться (по лестнице)

(l’escalier, l’échelle)

 

Diriger qn, qch

Руководить кем-либо, чем-либо

Dominer qn,

qch

Господствовать над кем-либо,

 

 

над чем-либо

Empêcher qn, qch

Мешать кому-либо, чему-либо

Epouser qn

 

Жениться на ком-либо, выходить

 

 

замуж за кого-либо

Espérer qch

 

Надеяться на что-либо

Flatter qn

 

Льстить кому-либо

Franchir qch

 

Переходить через что-либо

Gagner qch

 

Добираться до чего-либо

(Gagner la forêt)

(Добраться до леса)

Gêner qn

 

Мешать кому-либо

Guider qn, qch

Руководить кем-либо, чем-либо

Habiter qch

 

Жить, проживать (в городе, в

 

 

доме)

120

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]