Franais_grammaire
.pdfМИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский физико-технический институт (государственный университет)
Кафедра иностранных языков
КРАТКИЙ СПРАВОЧНИК
ПО ГРАММАТИКЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
(для студентов 4 и 5 курсов)
МОСКВА 2005
Составитель И.С. Яншина
Краткий справочник по грамматике французского языка (для студентов 4 и 5 курсов)/ Сост. И.С. Яншина. М.: МФТИ, 2005. –– 132 с.
КРАТКИЙ СПРАВОЧНИК ПО ГРАММАТИКЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА для студентов 4 и 5 курсов
Составитель Яншина Ирина Семеновна
Корректор Дружинина В.А.
Подписано в печать . Формат 60 84 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 8,25. Уч.- изд. л. 8,25. Тираж 500 экз. Заказ № ф-121.
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский физико-технический институт (государственный университет)
Отдел автоматизированных издательских систем «ФИЗТЕХ-ПОЛИГРАФ» 141700, Московская обл., г. Долгопрудный, Институтский пер., 9
© Московский физико-технический институт (государственный университет), 2005
2
ЧАСТИ РЕЧИ (LES PARTIES DU DISCOURS)
Во французском языке, как и в русском, все части речи делятся на самостоятельные и служебные.
ЧАСТИ РЕЧИ
Самостоятельные |
Служебные |
||
1. |
Существительное |
1. |
Артикль |
2. |
Прилагательное качественное |
2. |
Детерминативы: |
|
и относительное |
а) указательные |
|
3. Числительное |
б) притяжательные |
||
4. |
Местоимение (за исключени- |
в) неопределенные |
|
|
ем личных приглагольных |
3. |
Личные приглагольные ме- |
|
местоимений) |
|
стоимения |
5. |
Глагол |
4. |
Служебные наречия |
6. |
Наречие (за исключением |
5. |
Предлог |
|
служебных наречий) |
6. |
Союз |
7. |
Междометие |
7. |
Служебные частицы |
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (LE NOM)
Именем существительным называется самостоятельная, изменяемая часть речи, обозначающая существа (человека или животных), предметы, действия, качества, отвлеченные понятия.
Среди существительных различают:
1) |
имена нарицательные (noms communs): |
|
|
un chien – собака |
la course – бег |
2) |
имена собственные (noms propres): |
|
|
Pierre – Петр |
Paris – Париж |
С заглавной буквы пишутся имена собственные, а также названия национальностей и жителей городов (в русском языке эти названия пишутся со строчной буквы).
un Français – француз un Parisien – парижанин Среди имен нарицательных различают:
1) и с ч и с л я е м ы е с у щ е с т в и т е л ь н ы е , обозначающие предметы, которые поддаются счету и употребляются как в единственном, так и во множественном числе:
3
Единственное число |
Множественное число |
un homme |
des hommes |
человек |
люди |
2) н е и с ч и с л я е м ы е |
с у щ е с т в и т е л ь н ы е , обознача- |
ющие не поддающиеся счету предметы, которые употребляются только в единственном числе. Такие существительные
обозначают: |
|
а) вещество: |
|
le sucre |
la viande |
сахар |
мясо |
б) отвлеченные понятия: |
|
le courage |
la joie |
храбрость |
радость |
Особую группу составляют существительные собирательные, употребляющиеся в единственном числе и обозначающие множество предметов:
une foule – толпа un troupeau – стадо
Имена существительные во французском языке, как и в русском, имеют род и число; кроме того, они имеют грамматическую категорию определенности и неопределенности, чего нет в русском языке:
un |
garçon |
|
|
|
мальчик |
мужской род |
|
le |
pupitre |
|
|
|
парта |
|
|
une |
fillette |
|
|
|
девочка |
женский род |
|
la |
plume |
|
|
|
перо |
|
|
un |
enfant |
|
|
|
ребенок |
единственное число |
|
le |
pupitre |
||
|
|||
|
парта |
|
|
des |
enfants |
множественное число |
|
les |
pupitres |
||
|
4
u |
garçon |
|
|
n |
мальчик |
неопределенность |
|
u |
fillette |
||
|
|||
ne |
девочка |
|
|
l |
garçon |
|
|
e |
мальчик |
определенность |
|
l |
fillette |
||
|
aдевочка
Вотличие от русского языка французские существительные не имеют склонений, т.е. не изменяются по падежам.
Сравните:
стол |
– une table |
|
ножка стол-а |
– |
le pied d’une table |
я подхожу к стол-у |
– |
je m’approche d’une table |
РОД ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ (LA GENRE DES NOMS)
В отличие от русского языка французские существительные имеют лишь два рода – мужской (masculin) и женский
(féminin).
Род существительных может совпадать или не совпадать в русском и во французском языках.
Род совпадает |
Род не совпадает |
un couteau – нож |
un livre – книга |
un crayon – карандаш |
une table – стол |
Род существительных, обозначающих лиц и животных
Существительные, обозначающие лиц и животных, могут иметь одну форму для мужского и женского рода.
1. Род выражается артиклем:
un élève |
une élève |
ученик |
ученица |
un touriste |
une touriste |
турист |
туристка |
5
2. Род артиклем не выражается у существительных, обозначающих лиц определенных профессий, считавшихся раньше только мужскими:
un auteur |
– автор (мужчина и женщина) |
un écrivian |
– писатель, писательница |
un guide |
– экскурсовод, гид (мужчина и женщина) |
un ingénieur |
– инженер (мужчина и женщина) |
un juge |
– судья (мужчина и женщина) |
un médecin |
– врач (мужчина и женщина) |
un peintre |
– художник, художница |
un professeur |
– преподаватель, преподавательница |
П р и м е ч а н и е . В последние годы во французском языке создаются формы женского рода для подобных слов:
un avocat |
une avocate |
адвокат |
женщина-адвокат |
un aviateur |
une aviatrice |
летчик |
летчица |
un docteur |
une doctoresse |
врач |
женщина-врач |
Существительные, обозначающие лиц и животных, могут иметь разные формы для мужского и женского рода.
1. Женский род обычно образуется путем прибавления на письме немого e к форме мужского рода:
а) если существительное оканчивается на гласную или произносимую согласную, произношение его не изменяется:
un ami |
une amie |
друг |
подруга |
б) если существительное оканчивается на непроизносимые согласные s, t, или d, произношение его меняется, так как конечная согласная становится произносимой в женском роде:
un Français |
une Française |
француз |
француженка |
un étudiant |
une étudiante |
студент |
студентка |
6
un marchand |
une marchande |
торговец |
торговка |
в) если существительное оканчивается в мужском роде на носовой звук, то в женском роде носовой гласный исчезает и
конечный n произносится: |
|
un cousin |
une cousine |
двоюродный брат |
двоюродная сестра |
un Américain |
une Américaine |
американец |
американка |
г) существительные, |
оканчивающиеся на -an, -en, -ien, |
-on, -ion, удваивают на письме n в женском роде: |
|
un paysan |
une paysanne |
крестьянин |
крестьянка |
un lion |
une lionne |
лев |
львица |
un citoyen |
une citoyenne |
гражданин |
гражданка |
И с к л ю ч е н и е : |
|
un partisan |
une partisane |
партизан |
партизанка |
д) у существительных, оканчивающихся в мужском роде на -er, -ier, закрытое [e] становится открытым [ε]. На письме над этим e ставится accent grave, и конечная согласная произносится:
un étranger |
une étrangère |
иностранец |
иностранка |
un écolier |
une écolière |
школьник |
школьница |
2. Женский род может быть образован путем изменения
суффикса: |
|
а) -eur на -euse |
|
un vendeur |
une vendeuse |
продавец |
продавщица |
un acheteur |
une acheteuse |
покупатель |
покупательница |
7
б) -teur на -trice |
|
un acteur |
une actrice |
актер |
актриса |
un directeur |
une directrice |
директор |
директриса |
3. Особую форму женского рода имеют: |
|
un maître |
une maîtresse |
хозяин |
хозяйка |
un hôte |
une hôtesse |
хозяин, гость |
хозяйка, гостья |
un héros |
une héroïne |
герой |
героиня |
ЧИСЛО ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
(LE NOMBRE DES NOMS)
1.Во французском языке существительные исчисляемые имеют два числа – единственное (singulier) и множественное
(pluriel).
un garçon |
des garçons |
мальчик |
мальчики |
2. Существительные неисчисляемые не имеют формы множественного числа и употребляются лишь в единствен-
ном числе: |
|
le beurre |
– масло |
l’eau |
– вода |
la viande |
– мясо |
le courage |
– храбрость |
3. Существительные, имеющие собирательное значение, употребляются только в единственном числе:
la population – население
4. Только во множественном числе употребляются следу-
ющие существительные: |
|
les environs – окрестности |
les mœurs – нравы |
les obsèques – похороны |
les vacances – каникулы |
les semailles – сев |
les vivres – съестные припасы |
les ténèbres – тьма, мрак |
les ciseaux – ножницы |
8
Образование множественного числа существительных
Большинство существительных произносится одинаково в единственном и во множественном числе.
Число существительных выражается в произношении с помощью артикля и детерминативов.
Единственное число |
Множественное число |
un crayon |
des crayons |
карандаш |
карандаши |
Единственное число |
Множественное число |
mon crayon |
mes crayons |
мой карандаш |
мои карандаши |
cette plume |
ces plumes |
это перо |
эти перья |
На письме множественное число существительных образуется:
1) прибавлением непроизносимой согласной s к форме
единственного числа: |
|
un pupitre |
des pupitres |
парта |
парта |
2) прибавлением непроизносимой согласной x к форме единственного числа. Такое окончание имеют:
а) существительные, оканчивающиеся в единственном
числе на -au, -eau, -eu: |
|
un tuyau |
des tuyaux |
труба |
трубы |
un chapeau |
des chapeaux |
шляпа |
шляпы |
un jeu |
des jeux |
игра |
игры |
б) семь существительных, оканчивающихся на -ou: |
|
un bijou |
des bijoux |
драгоценность |
драгоценности |
un caillou |
des cailloux |
булыжник |
булыжники |
un chou |
des choux |
капуста |
капуста |
9
un genou |
des genoux |
колено |
колени |
un hibou |
des hiboux |
сова |
совы |
un joujou |
des joujoux |
игрушка |
игрушки |
un pou |
des poux |
вошь |
вши |
П р и м е ч а н и е . |
Все остальные существительные, оканчиваю- |
щиеся на -ou, образуют множественное число по общему правилу:
un trou |
des trous |
дыра |
дыры |
un cou |
des cous |
шея |
шеи |
3) существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -s, -x, -z, не изменяются во множественном числе:
un bras |
des bras |
рука |
руки |
unе voix |
des voix |
голос |
голоса |
un nez |
des nez |
нос |
носы |
Изменяются в произношении и на письме:
1) существительные с суффиксом -al (изменяют во множественном числе суффикс -al на суффикс -aux):
un cheval |
des chevaux |
лошадь |
лошади |
un journal |
des journaux |
газета |
газеты |
Исключение: |
|
un bal |
des bals |
un festival |
des festivals |
un carnaval |
des carnavals |
un chacal |
des chacals |
2) существительное travail имеет во множественном числе особую форму:
10