Franais_grammaire
.pdfМИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский физико-технический институт (государственный университет)
Кафедра иностранных языков
КРАТКИЙ СПРАВОЧНИК
ПО ГРАММАТИКЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
(для студентов 4 и 5 курсов)
МОСКВА 2005
Составитель И.С. Яншина
Краткий справочник по грамматике французского языка (для студентов 4 и 5 курсов)/ Сост. И.С. Яншина. М.: МФТИ, 2005. –– 132 с.
КРАТКИЙ СПРАВОЧНИК ПО ГРАММАТИКЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА для студентов 4 и 5 курсов
Составитель Яншина Ирина Семеновна
Корректор Дружинина В.А.
Подписано в печать . Формат 60 84 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 8,25. Уч.- изд. л. 8,25. Тираж 500 экз. Заказ № ф-121.
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский физико-технический институт (государственный университет)
Отдел автоматизированных издательских систем «ФИЗТЕХ-ПОЛИГРАФ» 141700, Московская обл., г. Долгопрудный, Институтский пер., 9
© Московский физико-технический институт (государственный университет), 2005
2
ЧАСТИ РЕЧИ (LES PARTIES DU DISCOURS)
Во французском языке, как и в русском, все части речи делятся на самостоятельные и служебные.
ЧАСТИ РЕЧИ
Самостоятельные  | 
	Служебные  | 
||
1.  | 
	Существительное  | 
	1.  | 
	Артикль  | 
2.  | 
	Прилагательное качественное  | 
	2.  | 
	Детерминативы:  | 
  | 
	и относительное  | 
	а) указательные  | 
|
3. Числительное  | 
	б) притяжательные  | 
||
4.  | 
	Местоимение (за исключени-  | 
	в) неопределенные  | 
|
  | 
	ем личных приглагольных  | 
	3.  | 
	Личные приглагольные ме-  | 
  | 
	местоимений)  | 
	
  | 
	стоимения  | 
5.  | 
	Глагол  | 
	4.  | 
	Служебные наречия  | 
6.  | 
	Наречие (за исключением  | 
	5.  | 
	Предлог  | 
  | 
	служебных наречий)  | 
	6.  | 
	Союз  | 
7.  | 
	Междометие  | 
	7.  | 
	Служебные частицы  | 
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (LE NOM)
Именем существительным называется самостоятельная, изменяемая часть речи, обозначающая существа (человека или животных), предметы, действия, качества, отвлеченные понятия.
Среди существительных различают:
1)  | 
	имена нарицательные (noms communs):  | 
|
  | 
	un chien – собака  | 
	la course – бег  | 
2)  | 
	имена собственные (noms propres):  | 
|
  | 
	Pierre – Петр  | 
	Paris – Париж  | 
С заглавной буквы пишутся имена собственные, а также названия национальностей и жителей городов (в русском языке эти названия пишутся со строчной буквы).
un Français – француз un Parisien – парижанин Среди имен нарицательных различают:
1) и с ч и с л я е м ы е с у щ е с т в и т е л ь н ы е , обозначающие предметы, которые поддаются счету и употребляются как в единственном, так и во множественном числе:
3
Единственное число  | 
	Множественное число  | 
un homme  | 
	des hommes  | 
человек  | 
	люди  | 
2) н е и с ч и с л я е м ы е  | 
	с у щ е с т в и т е л ь н ы е , обознача-  | 
ющие не поддающиеся счету предметы, которые употребляются только в единственном числе. Такие существительные
обозначают:  | 
	
  | 
а) вещество:  | 
	
  | 
le sucre  | 
	la viande  | 
сахар  | 
	мясо  | 
б) отвлеченные понятия:  | 
	
  | 
le courage  | 
	la joie  | 
храбрость  | 
	радость  | 
Особую группу составляют существительные собирательные, употребляющиеся в единственном числе и обозначающие множество предметов:
une foule – толпа un troupeau – стадо
Имена существительные во французском языке, как и в русском, имеют род и число; кроме того, они имеют грамматическую категорию определенности и неопределенности, чего нет в русском языке:
un  | 
	garçon  | 
	
  | 
|
  | 
	мальчик  | 
	мужской род  | 
|
le  | 
	pupitre  | 
	
  | 
|
  | 
	парта  | 
	
  | 
|
une  | 
	fillette  | 
	
  | 
|
  | 
	девочка  | 
	женский род  | 
|
la  | 
	plume  | 
	
  | 
|
  | 
	перо  | 
	
  | 
|
un  | 
	enfant  | 
	
  | 
|
  | 
	ребенок  | 
	единственное число  | 
|
le  | 
	pupitre  | 
||
  | 
|||
  | 
	парта  | 
	
  | 
|
des  | 
	enfants  | 
	множественное число  | 
|
les  | 
	pupitres  | 
||
  | 
4
u  | 
	garçon  | 
	
  | 
|
n  | 
	мальчик  | 
	неопределенность  | 
|
u  | 
	fillette  | 
||
  | 
|||
ne  | 
	девочка  | 
	
  | 
|
l  | 
	garçon  | 
	
  | 
|
e  | 
	мальчик  | 
	определенность  | 
|
l  | 
	fillette  | 
||
  | 
aдевочка
Вотличие от русского языка французские существительные не имеют склонений, т.е. не изменяются по падежам.
Сравните:
стол  | 
	– une table  | 
|
ножка стол-а  | 
	–  | 
	le pied d’une table  | 
я подхожу к стол-у  | 
	–  | 
	je m’approche d’une table  | 
РОД ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ (LA GENRE DES NOMS)
В отличие от русского языка французские существительные имеют лишь два рода – мужской (masculin) и женский
(féminin).
Род существительных может совпадать или не совпадать в русском и во французском языках.
Род совпадает  | 
	Род не совпадает  | 
un couteau – нож  | 
	un livre – книга  | 
un crayon – карандаш  | 
	une table – стол  | 
Род существительных, обозначающих лиц и животных
Существительные, обозначающие лиц и животных, могут иметь одну форму для мужского и женского рода.
1. Род выражается артиклем:
un élève  | 
	une élève  | 
ученик  | 
	ученица  | 
un touriste  | 
	une touriste  | 
турист  | 
	туристка  | 
5
2. Род артиклем не выражается у существительных, обозначающих лиц определенных профессий, считавшихся раньше только мужскими:
un auteur  | 
	– автор (мужчина и женщина)  | 
un écrivian  | 
	– писатель, писательница  | 
un guide  | 
	– экскурсовод, гид (мужчина и женщина)  | 
un ingénieur  | 
	– инженер (мужчина и женщина)  | 
un juge  | 
	– судья (мужчина и женщина)  | 
un médecin  | 
	– врач (мужчина и женщина)  | 
un peintre  | 
	– художник, художница  | 
un professeur  | 
	– преподаватель, преподавательница  | 
П р и м е ч а н и е . В последние годы во французском языке создаются формы женского рода для подобных слов:
un avocat  | 
	une avocate  | 
адвокат  | 
	женщина-адвокат  | 
un aviateur  | 
	une aviatrice  | 
летчик  | 
	летчица  | 
un docteur  | 
	une doctoresse  | 
врач  | 
	женщина-врач  | 
Существительные, обозначающие лиц и животных, могут иметь разные формы для мужского и женского рода.
1. Женский род обычно образуется путем прибавления на письме немого e к форме мужского рода:
а) если существительное оканчивается на гласную или произносимую согласную, произношение его не изменяется:
un ami  | 
	une amie  | 
друг  | 
	подруга  | 
б) если существительное оканчивается на непроизносимые согласные s, t, или d, произношение его меняется, так как конечная согласная становится произносимой в женском роде:
un Français  | 
	une Française  | 
француз  | 
	француженка  | 
un étudiant  | 
	une étudiante  | 
студент  | 
	студентка  | 
6
un marchand  | 
	une marchande  | 
торговец  | 
	торговка  | 
в) если существительное оканчивается в мужском роде на носовой звук, то в женском роде носовой гласный исчезает и
конечный n произносится:  | 
	
  | 
un cousin  | 
	une cousine  | 
двоюродный брат  | 
	двоюродная сестра  | 
un Américain  | 
	une Américaine  | 
американец  | 
	американка  | 
г) существительные,  | 
	оканчивающиеся на -an, -en, -ien,  | 
-on, -ion, удваивают на письме n в женском роде:  | 
|
un paysan  | 
	une paysanne  | 
крестьянин  | 
	крестьянка  | 
un lion  | 
	une lionne  | 
лев  | 
	львица  | 
un citoyen  | 
	une citoyenne  | 
гражданин  | 
	гражданка  | 
И с к л ю ч е н и е :  | 
	
  | 
un partisan  | 
	une partisane  | 
партизан  | 
	партизанка  | 
д) у существительных, оканчивающихся в мужском роде на -er, -ier, закрытое [e] становится открытым [ε]. На письме над этим e ставится accent grave, и конечная согласная произносится:
un étranger  | 
	une étrangère  | 
иностранец  | 
	иностранка  | 
un écolier  | 
	une écolière  | 
школьник  | 
	школьница  | 
2. Женский род может быть образован путем изменения
суффикса:  | 
	
  | 
а) -eur на -euse  | 
	
  | 
un vendeur  | 
	une vendeuse  | 
продавец  | 
	продавщица  | 
un acheteur  | 
	une acheteuse  | 
покупатель  | 
	покупательница  | 
7
б) -teur на -trice  | 
	
  | 
un acteur  | 
	une actrice  | 
актер  | 
	актриса  | 
un directeur  | 
	une directrice  | 
директор  | 
	директриса  | 
3. Особую форму женского рода имеют:  | 
|
un maître  | 
	une maîtresse  | 
хозяин  | 
	хозяйка  | 
un hôte  | 
	une hôtesse  | 
хозяин, гость  | 
	хозяйка, гостья  | 
un héros  | 
	une héroïne  | 
герой  | 
	героиня  | 
ЧИСЛО ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
(LE NOMBRE DES NOMS)
1.Во французском языке существительные исчисляемые имеют два числа – единственное (singulier) и множественное
(pluriel).
un garçon  | 
	des garçons  | 
мальчик  | 
	мальчики  | 
2. Существительные неисчисляемые не имеют формы множественного числа и употребляются лишь в единствен-
ном числе:  | 
	
  | 
le beurre  | 
	– масло  | 
l’eau  | 
	– вода  | 
la viande  | 
	– мясо  | 
le courage  | 
	– храбрость  | 
3. Существительные, имеющие собирательное значение, употребляются только в единственном числе:
la population – население
4. Только во множественном числе употребляются следу-
ющие существительные:  | 
	
  | 
les environs – окрестности  | 
	les mœurs – нравы  | 
les obsèques – похороны  | 
	les vacances – каникулы  | 
les semailles – сев  | 
	les vivres – съестные припасы  | 
les ténèbres – тьма, мрак  | 
	les ciseaux – ножницы  | 
8
Образование множественного числа существительных
Большинство существительных произносится одинаково в единственном и во множественном числе.
Число существительных выражается в произношении с помощью артикля и детерминативов.
Единственное число  | 
	Множественное число  | 
un crayon  | 
	des crayons  | 
карандаш  | 
	карандаши  | 
Единственное число  | 
	Множественное число  | 
mon crayon  | 
	mes crayons  | 
мой карандаш  | 
	мои карандаши  | 
cette plume  | 
	ces plumes  | 
это перо  | 
	эти перья  | 
На письме множественное число существительных образуется:
1) прибавлением непроизносимой согласной s к форме
единственного числа:  | 
	
  | 
un pupitre  | 
	des pupitres  | 
парта  | 
	парта  | 
2) прибавлением непроизносимой согласной x к форме единственного числа. Такое окончание имеют:
а) существительные, оканчивающиеся в единственном
числе на -au, -eau, -eu:  | 
	
  | 
un tuyau  | 
	des tuyaux  | 
труба  | 
	трубы  | 
un chapeau  | 
	des chapeaux  | 
шляпа  | 
	шляпы  | 
un jeu  | 
	des jeux  | 
игра  | 
	игры  | 
б) семь существительных, оканчивающихся на -ou:  | 
|
un bijou  | 
	des bijoux  | 
драгоценность  | 
	драгоценности  | 
un caillou  | 
	des cailloux  | 
булыжник  | 
	булыжники  | 
un chou  | 
	des choux  | 
капуста  | 
	капуста  | 
9
un genou  | 
	des genoux  | 
колено  | 
	колени  | 
un hibou  | 
	des hiboux  | 
сова  | 
	совы  | 
un joujou  | 
	des joujoux  | 
игрушка  | 
	игрушки  | 
un pou  | 
	des poux  | 
вошь  | 
	вши  | 
П р и м е ч а н и е .  | 
	Все остальные существительные, оканчиваю-  | 
щиеся на -ou, образуют множественное число по общему правилу:
un trou  | 
	des trous  | 
дыра  | 
	дыры  | 
un cou  | 
	des cous  | 
шея  | 
	шеи  | 
3) существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -s, -x, -z, не изменяются во множественном числе:
un bras  | 
	des bras  | 
рука  | 
	руки  | 
unе voix  | 
	des voix  | 
голос  | 
	голоса  | 
un nez  | 
	des nez  | 
нос  | 
	носы  | 
Изменяются в произношении и на письме:
1) существительные с суффиксом -al (изменяют во множественном числе суффикс -al на суффикс -aux):
un cheval  | 
	des chevaux  | 
лошадь  | 
	лошади  | 
un journal  | 
	des journaux  | 
газета  | 
	газеты  | 
Исключение:  | 
	
  | 
un bal  | 
	des bals  | 
un festival  | 
	des festivals  | 
un carnaval  | 
	des carnavals  | 
un chacal  | 
	des chacals  | 
2) существительное travail имеет во множественном числе особую форму:
10
