Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Англо-рус. научно-техн. словарь 1

.pdf
Скачиваний:
84
Добавлен:
29.05.2015
Размер:
5.6 Mб
Скачать

________________________________________________________________________________________271

hold relay ['hould 'ri:'leı] реле фиксации решения

hold time ['hould taım] время удержания.@ Длительность интервала времени, в течение которого сигнал в шине должен оставаться неизменным, чтобы использующие его приборы обязательно отреагировали на его присутствие.

holder ['houldc] n. держатель holding ['houldıη] n. хранение

(данных)

holding current ['houldıη 'k7- rcnt] ток удержания

hole [houl] n. 1. отверстие, пробивка, дыра, перфорация; 2. ошибка, промах, просчет в системе

hollow ['h]lou] adj. пустой, по-

лый; n. полость

holographic memory ['h]lc'lræ- fık 'memcrı] голографическое запоминающее устройство

home [houm] n. 1. начало (экра-

на).@ Левый верхний угол экрана дисплея. 2. дом; adj. 1. домашний; 2. внутренний.# to bring home to убедить кого-л., довести до сознания.# to feel at home хорошо разбираться в чем-л.

home address [houm c'dres]

собственный адрес.@ Поле дорожки диска, содержащее адрес этой дорожки.

home block [houm bl]k] на-

чальный блок.@ Блок диска или дорожки, содержащий метку диска или собственный адрес дорожки.

home computer [houm kcm- 'pju:tc] бытовая ЭВМ, домашняя ЭВМ. См. тж. personal computer home location [houm lou'keıcn]

ячейка основной области; основная область.@ При реализации индекс-

но-последовательного метода доступа – позиция на диске, соответствующая определенному значению ключа. Ср. overflow area

home position [houm pc'zıcn]

начальная позиция

home record [houm 'rek]:d] на-

чальная запись.@ Первая запись в файле или на магнитной ленте

homogeneous [/h]mc'®i:njcs] adj. однородный

homogeneous equation [/h]mc-

'®i:njcs ı'kweıcn] однородное уравнение

homological algebra [/h]m]'l]-

®ıkcl 'æl®ıbrc] гомологическая алгебра

hop [h]p] транзитный участок, пролет

hope [houp] v. надеяться; n. надежда

horizontal [/h]rı'z]ntl] adj. гори-

зонтальный

horizontal check [/h]rı'z]ntl tek]

горизонтальный контроль, контроль по словам

horizontal microinstruction

[/h]rı'z]ntl 'maıkrouın'str7kcn] гори-

зонтальная микрокоманда horizontal microprogramming

[/h]rı'z]ntl 'maıkrou'proulræmıη] го-

ризонтальное микропрограммирование.@ Способ программирования, при котором поля микрокоманды соответствуют микрооперациям или регистрам процессора и каждая команда управляет всеми элементами процессора.

horizontal parity [/h]rı'z]ntl 'pærıtı] поперечный контроль четности

horizontal processor [/h]rı'z]ntl 'prousesc] процессор с горизонталь-

272________________________________________________________________________________________

ным микропрограммированием. См.

тж. horizontal microprogramming horizontal recording [/h]rı'z]ntl

'rek]:dıη] горизонтальная запись horizontal redundancy check

[/h]rı'z]ntl rı'd7ndcnsı tek] попереч-

ный контроль.@ Контроль за счет избыточности, при котором контрольная величина вычисляется для каждого слова данных в отдельности; например, каждое слово снабжается битом четности. Ср. vertical redundancy check

horizontal window (HWindow)

[/h]rı'z]ntl 'wındou] горизонтальное окно

horizontally [/h]rı'z]ntlı] adv.

горизонтально

Horn clause [h]rn kl]:z] дизъ-

юнкт Хорна. См. тж. Prolog horsepower ['h]:s/pauc] n. мощ-

ность (в лошадиных силах)

host [houst] n. хозяин; agj. ве-

дущий; базовый; главный

host command facility (HCF)

[houst kc'ma:nd fc'sılıtı] командный процессор главной ЭВМ

host communications [houst kc-

/mju:nı'keıcns] связь с главной ЭВМ host computer [houst kcm'pju:- tc] 1. главная ЭВМ, ГЭВМ.@ В

многомашинном комплексе – ЭВМ, на которой выполняется основная обработка информации. 2. рабочая ЭВМ.@ В сетях ЭВМ – ЭВМ, занимающаяся не только обслуживанием сети и передачей сообщений, но и выполняющая программа. См.

тж. user node, server; 3. инстру-

ментальная ЭВМ.@ В системах кросс-разработки – ЭВМ, на которой разрабатываются программы.

Ср. target computer. См. тж. crossdevelopment

host language [houst 'læηl®]

включающий язык.@ Язык программирования, в который погружаются дополнительные проблем- но-ориентированные средства.

host system [houst 'sıstım] 1.

главная ЭВМ; 2. инструментальная система, инструментальная ЭВМ.

См. тж. cross-development

hot backup [h]t 'bæk'7p] «горя-

чее» резервирование. См. тж. warm back-up

hot potato routing [h]t pc'teıtou 'rautıη] метод скорейшей передачи. @ Метод маршрутизации в сети коммутации пакетов, при котором узел стремится как можно скорее передать пакет дальше, даже если это приведет к более длинному маршруту из-за занятости предпочтительного для данного пакета канала.

hot spare [h]t spεc] «горячее» резервирование. См. тж. warm standby

hot standby [h]t 'stændbaı] «го-

рячее» резервирование. См. тж. warm backup

house [hauz] v. вмещать, размещать

housekeeping routine [hauski:- pıη ru:'ti:n] служебная программа, административная программа

housekeeping [hauski:pıη] n.

служебные действия.@ Вспомогательные действия программы или системы программирования: управление памятью, организация вводавывода, переключение с процесса на процесс.

________________________________________________________________________________________273

housekeeping information [hauski:pıη /ınfc'meıcn] служебная ин-

формация, административная информация

housekeeping overhead [hauski:pıη 'ouvched] системные затраты. @ Затраты времени и памяти на служебные операции и служебную информацию.

housekeeping run [hauski:pıη r7n] прогон обслуживающих программ

however [hau'evc] cj. однако; adv. как бы ни.# however much

сколько бы ни

HT (horizontal tab) символ (го-

ризонтальной) табуляции.@ В коде ASCII представляется числом 9.

hub polling [h7b 'poulıη] опрос

(терминалов) по типу «готовый передает первым»

hue [hju:] n. 1. оттенок цвета; 2. цвет

Huffman code ['h7fmcn koud]

код Хаффмана.@ Префиксный код, в котором длина кодирующего слова обратно пропорциональна встречаемости кодирующего элемента, т. е. часто встречающимся элементам соответствуют короткие коды, редко встречающимся – длинные.

hum [h7m] n. фон, гудение human ['hju:mcn] adj. челове-

ческий

human being ['hju:mcn 'bi:ıη] v.

существо, человек

human bias ['hju:mcn 'baıcs] 1.

субъективная ошибка; 2. систематическое отклонение, вносимое оператором

human engineering ['hju:mcn

/en'®ınıcrıη] инженерная психология; эргономика

human failure ['hju:mcn 'feıljc]

отказ.@ Отказ по вине обслуживающего персонала

human-computer interface

['hju:mcn/kcm'pju:tc /ıntc'feıs] поль-

зовательский интерфейс, человекомашинный интерфейс.@ Средства связи человека и вычислительной системы, включающие в себя, в частности, устройства ввода-вывода и вспомогательное программное обеспечение.

humane ['hju:meın] adj. 1. гу-

манный, человеческий; 2. гуманитарный (о науке)

humanistic ['hju:mcnıstık] adj.

гуманистический

humanity ['hju:mænıtı] n. 1. че-

ловечество; 2. гуманность, человеколюбие; 3. pl. гуманитарные науки human-system interface (HIS)

['hju:mcn'sıstım /ıntc'feıs] пользова-

тельский интерфейс, человеко-ма- шинный интерфейс

humidity [hju'mıdıtı] n. влаж-

ность

hunt-and-stick method [h7nt- 'ænd'stık 'meθcd] метод поиска и ос-

танова

hunting loss ['h7ntıη l]s] потери на рыскание

hybrid computer ['haıbrıd kcm- 'pju:tc] гибридная ЭВМ.@ Вычислительная система, содержащая как аналоговые, так и цифровые устройства.

hybrid integrated circuit (HIC)

['haıbrıd 'ıntılreıtıd 'sc:kıt] гибридная интегральная схема

hybrid large-scale integration (HLSI) ['haıbrıd 'la:®/skeıl 'ıntılreı-

cn] гибридная БИС

274________________________________________________________________________________________

hybrid phase-locked loop (HPLL) ['haıbrıd 'feız'l]kt lu:p] гиб-

ридная система фазовой автоподстройки частоты

hydrogen ['haıdrı®cn] n. водо-

род

hydrogen-like ['haıdrı®cn'laık] adj. водородоподобный

hydrogenous ['haıdrı®cncs] agj.

водородосодержащий hydromagnetic ['haıdrou'mæl-

'netık] agj. гидромагнитный hyperbola [/haı'pcbclc] n. ги-

пербола

hyperbolic [/haıpc'b]lık] adj. ги-

перболический

hyperbolic equation [/haıpc'b]- lık ı'kweıcn] гиперболическое уравнение

hyperbolic function [/haıpc'b]lık 'f7ηkcn] гиперболическая функция

hyperbolic logarithm [/haıpc-

'b]lık 'l]lcrıθcm] натуральный логарифм

hyperbolic measure [/haıpc'b]lık 'me¥c] гиперболическая мера

hyperfine ['haıpc'faın] adj.

сверхтонкий

hypergeometric ['haıpc/®ıc'metrık] adj. гипергеометрический

hyphenation ['haıfcneıcn] n. пе-

ренос, разделение слов для переноса hypotheses ['haı'p]θısi:z] pl. от

hypothesis

hypothesis ['haı'p]θısıs] n. гипо-

теза, предположение.@ 1. Форма развития науки. 2. Предложение; утверждение, требующее доказательства или проверки.

hypothetical word [haıpou-

ctıkcl wc:d] возможный мир.@

Часть базы знаний, содержащая информацию в процессе вывода.

hysteresis [/hıstc'ri:sıs] n. гисте-

резис

hysteresis loop [/hıstc'ri:sıs lu:p] n. петля гистерезиса

hysteresis-band [/hıstc'ri:sıs-

'bænd] n. гистерезисная полоса управления

I*

I/O (input-output ['input'autput])

ввод-вывод

I/O bound task [baund ta:sk] за-

дача, скорость выполнения которой ограничена скоростью работы устройства ввода-вывода

I/O buffering ['b7fcrıη] буфе-

ризация ввода-вывода.@ Процесс временного хранения данных, которыми обмениваются процессор и внешнее устройство.

I/O bus [b7s] шина ввода-вы- вода.@ Шина или тракт передачи сигналов, к которым можно параллельно подкючить несколько устройств ввода-вывода.

I/O channel ['±ænl] канал вво-

да-вывода

I/O control [kcn'troul] контрол-

лер ввода-вывода.@ Аппаратный блок, управляющий пересылкой данных между оперативной памятью и внешними устройствами, или часть системного программного обеспечения, которая служит для управления этим блоком.

I/O conversion [kcn'vc:cn] 1.

формат ввода-вывода.@ Описание преобразования данных из текстового представления во внутреннее при вводе и из внутреннего – при

________________________________________________________________________________________275

выводе. 2. преобразование представления данных при вводе-вы- воде.

I/O device [dı'vaıs] устройство ввода-вывода.@ Всякий элемент системы, предназначенный для ввода или вывода информации.

I/O file [faıl] файл ввода-вы- вода.@ Файл, в котором информация хранится сразу после ввода или непосредственно перед пересылкой на устройство ввода-вывода.

I/O instruction [ın'str7kcn] ко-

манда ввода-вывода

I/O limited ['lımıtıd] ограничен-

ный по вводу и по выводу.@ Характеристика процесса, который ограничен возможностями ввода и вывода данных.

I/O limited program ['lımıtıd 'proulræm] программа, скорость выполнения которой ограничена скоростью работы устройства вводавывода

I/O list [lıst] список вводавывода.@ Список переменных в операторе ввода-вывода

I/O mapping ['mæpıη] распре-

деление устройств ввода-вывода.@ Метод сопряжения внешних устройств с процессором, архитектурой которого предусматриваются команды ввода-вывода.

I/O port [p]:t] порт вводавывода. См. тж. Port

I/O processor (IOP) ['prousesc]

процессор ввода-вывода

I/O register ['re®ıstc] регистр ввода-вывода

I/O supervisor ['sju:pc'vaızc]

супервизор ввода-вывода

I/O switching ['swı±ıη] пере-

ключение каналов ввода-вывода

ICAI (Intelligent ComputerAssisted Instruction [ın'telı®cnt kcm-

'pju:tc'sıstıd ın'str7kcn]) интеллекту-

альная система машинного обучения.@ Система машинного обучения, использующая методы искусственного интеллекта.

icand ['aıkænd] n. множимое icon ['aık]n] n. пиктограмма.@

В интерактивных системах с непосредственным взаимодействием – условное изображение информационного объекта или операции; Указывая курсором на пиктограмму, пользователь инициирует соответствующую операцию или задает аргументы операций. См. тж. desktop system

idea [aı'dıc] n. 1. идея, понятие; 2. мнение

idea processor [aı'dıc 'prousesc]

система обработки структурированных текстов; текстовая база данных.

См. тж. outline processor

ideal [aı'dıcl] adj. 1. идеальный; 2. воображаемый

idealize [aı'dıclaız] v. идеализи-

ровать

ideally [aı'dıcl] adv. в идеаль-

ном случае

identical [aı'dentıkcl] adj. иден-

тичный, тождественный identification (ID, id) [aı'dentı-

fı'keı-cn] n. 1. идентификация.@ Процесс отождествления объекта с одним из известных системе объектов. В сети передачи данных – опознавание выдавшего запрос пользователя, канала или процесса. См.

тж. user identification; 2. метка,

определяющая объект (например,

надпись на катушке магнитной ленты)

276________________________________________________________________________________________

identification [aı'dentıfıkeıcn] n.

идентификация, отождествление, определение, опознание, обозначение

identifications division [aı'dentı- fı'keıcns dı'vı¥cn] раздел идентификации.

identifier [aı'dentıfaıc] n. 1.

идентификатор.@ Строка символов, обозначающая или именующая объект программы или вычислительной системы. 2. устройство опознания

identifier list [aı'dentıfaıc lıst]

список идентификаторов

identify [aı'dentıfaı] v. 1. иден-

тифицировать, распознавать. См.

тж. identification 2. обозначать,

именовать, идентифицировать. См. тж. identifier; 3. отождествлять; n. идентичность, тождество, тождественность

identity [aı'dentıtı] n. 1. тожде-

ство; 2. тождественность, идентичность; подлинность; 3. личность; индивидуальность; adj. опознавательный, личный

identity burst [aı'dentıtı bc:st]

блок идентификации

identity element [aı'dentıtı 'elı- mcnt] нейтральный элемент

identity function [aı'dentıtı 'f7η-

cn] функция тождества

identity matrix [aı'dentıtı 'meıtrıks] единичная матрица.@ Диагональная матрица с единичными диагоналными элементами.

idle ['aıdl] adj. 1. незанятый; неработающий; 2. бесполезный, тщетный; 3. неиспользованный, холостой (о ходе машины)

idle character ['aıdl 'kærıktc]

холостой символ.@ Символ, пере-

даваемый по линии связи в отсутствие сообщений.

idle light ['aıdl 'laıt] индикатор простоя

idle time ['aıdl taım] время про-

стоя, простой

idler ['aıdlc] n. холостой ролик idling ['aıdlıη] n. холостой ход

IEEE 488 interface [/ıntc'feıs].@

Стандартный последовательный интерфейс для подключения устройств со средней скоростью передачи данных: накопителей на магнитных дисках, измерительных приборов, устройств с числовым управлением.

ier [' aıc] n. множитель

if [ıf] cj. 1. если; 2. является вводным словом в косвенном вопросе и переводится как «ли».# as if

как будто, как если бы.# if any (anything) если вообще (имеется, требуется и т. п.).# if at all если вообще (имеется, требуется и т. п.).# if ever если это вообще (имеет место).# if for no other reason than хотя бы потому, что

if and only if (statement) (iff) ([ıf ænd 'ounlı ıf ('steıtmcnt)] 1. тогда и только тогда; 2. эквивалентность.

См. тж. equivalence

if then else statement [ıf ðen els 'steıtmcnt] оператор if then else

iF-statement [ıf'steıtmcnt] ус-

ловный оператор. См. тж. conditional statement

iF-THEN-ELSE условный оператор. См. тж. conditional statement

ignorance ['ılncrcns] n. незна-

ние, невежество

ignorant ['ılncrcnt] adj. несве-

дующий, незнающий (of, in)

________________________________________________________________________________________277

ignore l'n]:] v. игнорировать, не учитывать; пропускать

ignore character l'n]: 'kærıktc]

знак игнорирования, символ игнорирования

ignore instruction l'n]: ın'str7- kcn] команда блокировки

ill-conditioned [ıl/kcn'dıcnd]

плохо обусловленный; некорректный.@ О (математической) задаче иле операторе, малым изменениям параметров которых соответствуют большие или качественные изменения решения.

ill-conditioned matrix [ıl/kcn- 'dıcnd 'meıtrıks] слабообусловленная матрица

illegal [ı'li:lcl] adj. 1. недопус-

тимый; 2. незаконный; нелегальный illegal character [ı'li:lcl 'kærık-

tc] недопустимый символ

illegal instruction [ı'li:lcl ın- 'str7kcn] запрещенная команда.@ 1. Машинная команда, код которой не входит в систему команд. 2. Машинная команда, которая не может быть выполнена в данном режиме.

См. тж. privileged instruction illegal operation [ı'li:lcl /]pc-

'reıcn] запрещенная команда. См.

тж. illegal inst-ruction

illegal symbol [ı'li:lcl 'sımbcl]

недопустимый символ

illuminate [/ılu:mı'neıt] v. осве-

щать

illumination [/ılu:mı'neıcn] n. 1.

освещение; 2. освещенность illustrative ['ılcstreıtıv] adj. по-

яснительный; наглядный

im- [ım-] pref. со значением отрицания того, что выраженокорнем слова, например: impossible

невозможный

image ['ımı®] n. 1. изображение.@ В машинной графике – представление изображения, обрабатываемое программами. Ср. display image. 2. образ.@ Логическая копия данных, имеющихся в другом месте или в другом представлении. 3. загрузочный модуль; образ задачи; 4.

подобие.# to speak in image гово-

рить образно

image file ['ımı® faıl] загрузоч-

ный модуль, файл образа задачи.

См. тж. task image

image generation ['ımı® '®enc- reıcn] формирование изображения

image graphics ['ımı® l'ræfıks]

растровая графика.@ Средства обработки изображений в виде растровой матрицы. Ср. coordinate graphics

image memory ['ımı® 'memcrı]

память изображения.@ Память (обычно область ОЗУ), в которой хранится представление изображения.

image processing ['ımı® 'prousesıη] обработка изображения.@ Обычно подразумевается обработка и распознавание изображений, введенных в виде растра.

image regeneration ['ımı® rı'-

®enc'reıcn] регенерация изображения.@ Последовательность событий, необходимая для повторного формирования изображения на экране дисплея из его представления в памяти.

image response ['ımı® ris'p]ns]

характеристика по зеркальному каналу

image understanding ['ımı®

/7ndc'stændıη] распознавание изображений

278________________________________________________________________________________________

imaginary ['ımæ®ıncrı] adj. 1.

мнимый; 2. воображаемый imaginary accumulator ['ımæ-

®ıncrı c'kju:mjuleıtc] накапливаю-

щий сумматор для мнимых чисел imaginary axis ['ımæ®ıncrı 'æk-

sıs] мнимая ось комплексной плоскости

imaginary root ['ımæ®ıncrı ru:t]

мнимый корень

imagine ['ımæ®ın] v. вообра-

жать, представлять

imbed [ım'bæd] см.embed imbue [ım'bju:] v. насыщать,

пропитывать

immediate [ı'mi:djct] adj. 1. не-

медленный, срочный; 2. непосредственный, прямой; 3. ближайший

immediate access memory (store) [ı'mi:djct 'ækses 'memcrı (st]:)] 1.

быстродействующее запоминающее устройство.@ Запоминающее устройство, время доступа к элементу которого не зависит от адреса и имеет тот же порядок, что и такт процессора. 2. запоминающее устройство с непосредственной выборкой

immediate address(ing) [ı'mi:- djct c'dres(ıη)] 1. непосредственная адресация.@ Способ адресации, при котором значение адреса команды используется в качестве операнда без дополнительного обращения к памяти. 2. прямой (непосредственный) адрес

immediate constituent grammar [ı'mi:djct kcn'stıtjucnt 'lræmc]

грамматика непосредственных составляющих, HC-грамматика

immediate data [ı'mi:djct 'deıtc]

непосредственный операнд. См.

тж. immediate addressing

immediate inference [ı'mi:djct 'ınfcrcns] непосредственный вывод

immediate mode [ı'mi:djct moud] непосредственный режим.@ Способ организации интерактивной системы, при которой пользователь управляет системой, воздействуя на изображения информационных объектов и процессов на экране дисплея.

immediate operand [ı'mi:djct ']pcrcnd] непосредственный опе-

ранд. См. тж. immediate addressing

immense [ı'mens] adj. огромный immerse [ı'mc:s] v. погружать immobile [ı'moubaıl] adj. непод-

вижный

immunity 'mju:nıtı] n. поме-

хоустойчивость

impact ['ımpækt] n. 1. удар, тол-

чок; импульс; 2. столкновение; 3. воздействие, влияние; adj. ударный impact avalanche and transit time (IMPATT) ['ımpækt 'ævcla:nænd 'trænsıt taım] лавинно-пролет-

ный диод

impact printer ['ımpækt 'prıntc]

устройство контактной печати impair [ım'pεc] v. ухудшать impart [ım'pa:t] v. 1. придавать;

2. сообщать

impedance [ım'pi:dcns] n. импе-

данс, полное электрическое сопротивление

impede [ım'pi:d] v. препятствовать, мешать; задерживать

impel [ım'pel] v. побуждать, принуждать (to)

imperative [ım'perctıv] adj. им-

перативный.@ Содержащий указа-

________________________________________________________________________________________279

ние на выполнение некоторого действия.

imperative language [ım'perctıv 'læηl®] императивный язык. Ср. decal-rative language. См. тж. procedure-oriented language

imperative statement [ım'perc- tıv 'steıtmcnt] исполняемый оператор, императивный оператор.@ Оператор программы, которому соответствует некоторое действие. Ср. declarative statement

imperceptible [ımpc'septcbl] adj. незаметный, незначительный

imperfecte [ım'pc:fıkt] adj. 1.

дефектный; 2. неполный; 3. недостаточный; 4. несовершенный

imperfection [ım'pc:fıkcn] n. 1.

дефект; 2. искажение; 3. возмущение поля

impetus ['ımpıtcs] n. побужде-

ние, стимул.# to give an impetus to

стимулировать что-л.

impinge [ım'pın®] v. 1. ударять-

ся; сталкиваться; 2. покушаться (на чьи-л. права)

implement ['ımplımcnt] v. осу-

ществлять; выполнять; снабжать; n. инструмент

implementation [/ımplımen'teı-

cn] n. 1. реализация, разработка (программы); 2. реализация, выполнение.@ Конкретное представление некоторого абстрактного описания или идеи.

implementation module [/ımplımen'teıcn 'm]dju:l] модуль реали-

зации

implementation specification

[/ımplımen'teıcn /spesıfi'keıcn] опи-

сание реализации.@ В языках модульного программирования – часть описания модуля программы, со-

держащая описание процедур, выполняющих описанные в интерфейсе операции, описание представления данных и описание внутренних переменных и процедур. Ср. interface specification

implementator ['ımplımenteıtc] n. разработчик

implicant ['ımplıkent] импли-

канта

implicate ['ımplı'keıt] v. 1. во-

влекать, впутывать; 2. заключать (в себе), подразумевать

implication [/ımplı'keıcn] n. 1.

импликация.@ Логическая операция, принимающая значение «ложь», если первый аргумент истинен, а второй ложен, и значение «истина» – в других случаях. 2. включение, вовлечение; 3. сущность, значение; 4. выводы (обычно pl.); 5. причастность, замешанность.# by implication по смыслу; предположительно

implicative normal form [/ımplı- 'keıtıv 'n]:mcl f]:m] импликативная нормальная форма

implicit [ım'plısıt] adj. 1. неяв-

ный; подразумеваемый, предпочтительный; 2. безоговорочный

implicit definition [ım'plısıt /defı'nıcn] неявное определение

implicit function [ım'plısıt 'f7ηk-

cn] неявная функция

implicit function theorem [ım- 'plısıt 'f7ηkcn 'θıcrcm] теорема о не-

явной функции

implied [ım'plaıd] adj. подра-

зумеваемый

implied address [ım'plaıd c'dres]

неявный адрес. См. тж. implied addressing

280________________________________________________________________________________________

implied addressing [ım'plaıd c'dresıη] неявная адресация.@ Способ адресации, при котором один или несколько операндов или адресов операндов находятся в фиксированных для данной команды регистрах и не требуют явного указания в команде.

implied coercion [ım'plaıd kou- 'c:cn] контекстное приведение (ти-

пов). См. тж. type coercion implied declaration [ım'plaıd

/deklc'reıcn] неявное описание imply [ım'plaı] v. 1. подразуме-

вать; 2. означать

import list ['ımp]:t lıst] список импорта.@ В описании модуля – список определенных в других модулях имен, используемых в данном модуле.

import workspace ['ımp]:t 'wc:- kspeıs] импорт рабочей среды

importance [ım'p]:tcns] n. важ-

ность, значение.# of importance важный, имеющий значение

imported ['ımp]:tıd] adj. импор-

тируемый.@ О переменной, константе, типе, процедуре или другом программном объекте, определенных в других модулях и используемых в данном модуле. Ср. exported

impose [ım'pouz] v. 1. налагать,

накладывать; 2. облагать; 3. навязывать; 4. придавать

impoverish [ım'p]vc] v. 1. до-

водить до нищеты; 2. обеднять; истощать

impredicative definition [/mpri- 'dıkctıv /defı'nıcn] непридекатное определение

impress [ım'pres] v. 1. произво-

дить впечатление; 2. оставлять след

(отпечаток); 3. прикладывать; 4.

подводить (напряжение) impression [ım'prescn] n. 1.

впечатление; 2. отпечаток.# one has the impression создается впечатле-

ние.# to convey the impression соз-

давать впечатление

impressive [ım'presıv] adj. вну-

шительный

improper [ım'pr]pc] adj. 1. не-

собственный; 2. неправильный (о

дроби)

improper integral [ım'pr]pc 'ıntılrcl] несобственный интеграл

improve [ım'pru:v] v. улуч-

шать(ся), усовершенствовать(ся) improved standard electronic

module (ISEM) [ım'pru:vd 'stændcd ı/lek'tr]nık 'm]dju:l] усовершенство-

ванный стандартный электронный модуль

improvement [ım'pru:vmcnt] n.

1. усовершенствование; 2. уточнение

impulse-modulated telemetering (IMT) ['ım7pls/m]djuleıtıd tı'lemıtcıη] телеметрическая система с импульсной модуляцией

impure [ım'pjuc] adj. неочи-

щенный

impure data [ım'pjuc 'deıtc] из-

меняемые данные. Ср. pure function impurity [ım'pjucrıtı] n. 1. при-

месь; 2. загрязнение

in- [ın-] pref. со значением отрицания того, что выражено корнем слова, например: inactive без-

действующий

in so far as [ın sou fa: cz] adv.

поскольку.# in so far as … is concerned что касается ,когда речь идет о