Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Англо-рус. научно-техн. словарь 1

.pdf
Скачиваний:
84
Добавлен:
29.05.2015
Размер:
5.6 Mб
Скачать

________________________________________________________________________________________251

gate-pulse generator (GPG)

['leıt'p7ls '®encreıtc] генератор строб-импульсов

gateway ['leıtweı] n. (межсете-

вой) шлюз.@ Аппаратные и программные средства, обеспечивающие межсетевую связь. См. тж. bridge, filter

gateway server ['leıtweı 'sc:vc]

шлюз; станция связи с внешней сетью.@ Специализированный узел (станция) локальной сети, обеспечивающая доступ узлов локальной сети к внешней сети передачи данных и другим вычислительным сетям.

gather ['læðc] v. 1. соби-

рать(ся); 2. накапливать, приобретать

gather write ['læðc raıt] запись со слиянием.@ Операция записи в память блока данных, элементы которого могут непосредственно выбираться из разрозненных участков памяти.

gauge ['l®] n. 1. мера, мас-

штаб; 2. измерительный прибор; 3. критерий; 4. датчик

Gauss [laus] n. Гаусс .@ Еди-

ница магнитной индукции

Gauss-Fourier transform (GFT) [træns'f]:m] преобразования Гаусса - Фурье

Gaussian distribution law [lausjcn dıs'trıbju:cn l]:] закон распре-

деления Гаусса, закон нормального распределения

Gaussian elimination [lausjcn

ı/lımı'neıcn] Гауссово исключение

Gaussian integer [lausjcn 'ıntı-

®c] комплексное число

Gaussian noise (GN) [lausjcn n]ız] Гауссов шум.@ Шум, для ко-

торого распределение амплитуды во времени является нормальным (Гауссовым).

GE (greater or equal) больше или равно (операция сравнения)

gene pattern [/®i:n 'pætcn] на-

бор генов

general ['®encrcl] adj. 1. общий; 2. обычный; 3. главный.# in general вообще.# in a general way обычным путем; в общих чертах.# in general terms в общих чертах

general locking (Genlock) ['®e- ncrcl 'l]kıη] внешняя синхронизация general postmortem routine

['®encrcl 'poust'm]:tem ru:'ti:n] про-

грамма поиска ошибок, основная наладочная программа

general recursivness ['®encrcl rı'kc:sıvni:s] общая рекурсивность

general routine ['®encrcl ru:- 'ti:n] типовая универсальная программа

general solution ['®encrcl sc'lu:-

cn] общее решение

general theory of communication ['®encrcl 'θıc]v kc/mju:nı'keı-

cn] 1. теория информации; 2. общая теория связи

generality [/®enc'rælıtı] n. 1.

всеобщность; 2. утверждение общего характера; pl. общие места.# a few generalities несколько общих замечаний

generalization [/®encrclaı'zeı-

cn] n. обобщение.@ При построении модели данных – вид абстракции, при котором множество подобных объектов рассматривается как обобщенный объект. Ср. aggregation

generalize ['®encrclaız] v. 1.

обобщать; 2. распространять

252________________________________________________________________________________________

generalized data base ['®encrc- laızd 'deıtc beıs] база данных общего назначения

generalized information system (GIS) ['®encrclaızd /ınfc'meıcn 'sıstım] обобщенная информационная система

generalized sequential machine

['®encrclaızd sı'kwencl mc'i:n] обо-

бщенная последовательная машина generally ['®encrclı] adv. 1. во-

обще; обычно; 2. в основном, в об-

щем.# generally accepted общепринятый.# generally acknowledged

общепризнанный.# generally speaking вообще говоря

general-purpose amplifier (GPA) ['®encrcl'pc:pcs 'æmplıfaıc]

универсальный выпрямитель general-purpose computer ['®e-

ncrcl'pc:pcs kcm'pju:tc] универсаль-

ная вычислительная машина (ЭВМ) general-purpose display system (GPS) ['®encrcl'pc:pcs dıs'pleı 'sıstım] универсальная система индика-

ции

general-purpose interface bus (GPIB) ['®encrcl'pc:pcs /ıntc'feıs b7s]

универсальная шина интерфейса general-purpose memory ['®e-

ncrcl'pc:pcs 'memcrı] универсальное запоминающее устройство (ЗУ)

general-purpose register (GPR)

['®encrcl'pc:pcs 're®ıstc] регистр об-

щего назначения.@ Регистр центрального процессора, который может быть использован программой различными способами: в качестве операнда, сумматора или индексного регистра.

general-purpose system ['®encr- cl'pc:pcs 'sıstım] универсальная система

generate ['®encreıt] v. 1. поро-

ждать, вызывать; 2. производить; 3. генерировать

generated address ['®encreıtıd c'dres] полный адрес

generating polynomial ['®enc- reıtıη /p]lı'noumjcl] порождающий многочлен

generating program ['®encreı- tıη 'proulræm] программа-генератор, генерирующая программа

generating routine ['®encreıtıη ru:'ti:n] генерирующая программа, программа-генератор

generation [/®enc'reıcn] n. 1.

генерация; порождение; 2. поколе-

ние. См. тж. computer generation; 3. версия. См. тж. file updating; 4.

производство, создание, образование; 5. функциональное преобразование, порождение

generation grammar ['®encreı-

cn 'lræmc] порождающая грамматика.@ Формальное описание языка в виде совокупности правил вывода.

generation information ['®enc- reıcn /ınfc'meıcn] образование новой информации, формирование данных

generation number ['®encreıcn 'n7mbc] номер версии (файла). См.

тж. file updating

generative grammar ['®encreıtıv 'lræmc] порождающая грамматика

generative routine ['®encreıtıv ru:'ti:n] генерирующая программа, программа-генератор

generator (gntr) ['®encreıtc] n.

1. генератор, преобразователь; 2. датчик; 3. первообразный корень, порождающая функция; 4. генери-

________________________________________________________________________________________253

рующая программа, программагенератор

generator matrix ['®encreıtc

'meıtrıks] порождающая матрица generic [®ı'nerık] n. родовой.@

Об операции, функции, процедуре, применяемых к аргументам различных типов и выполняемых для аргументов разных типов по-разному. generic description [®ı'nerık

dıs'kıpcn] обобщенное описание generic function [®ı'nerık 'f7ηk-

cn] родовая функция. См. тж. generic

generic operation [®ı'nerık

/]pc'reıcn] родовая операция. См.

тж. generic

generic package [®ı'nerık 'pæ- kı®] родовой пакет, настраиваемый пакет. См. тж. generic

generic subroutine [®ı'nerık scb/ru:'tın] родовая подпрограмма

generic type [®ı'nerık taıp] ро-

довой тип, параметризованный тип, настраиваемый тип.@ Понятие языка программирования, определяющее класс типов данных, различающихся значениями некоторого параметра или группы параметров. Родовой тип используется только для описания конкретных типов или других родовых объектов, но не для определения переменных.

generous ['®encrcs] adj. 1. ве-

ликодушный; 2. щедрый; 3. обильный, большой

genesis ['®encsıs] n. происхож-

дение, возникновение, генезис genuine ['®enjın] adj. подлин-

ный, настоящий

geometric(al) [®ıc'metrık(cl)] adj. геометрический

geometric(al) mean [®ıc'metrık(cl) mi:n] средняя геометрическая величина

geometric(al) model [®ıl'metrık(cl) 'm]dl] геометрическая модель geometric(al) series [®ıc'met-

rık(cl) 'sıcri:z] геометрический ряд geometrical layout description

language (GLDL) [®ıc'metrıkcl 'leıaut dıs'kıpcn 'læηl®] язык описа-

ния геометрических топологий geometrical theory of diffrac-

tion (GTD) [®ıc'metrıkcl 'θıc]v dı'frækcn] геометрическая теория дифракции

geometry [®ı']mıtrı] n. геомет-

рия; конфигурация

get [let] v. (got) 1. прочитать.@

Операция чтения записи из файла, внешнего устройства или базы данных. Ср. put read; 2. получать; 3. достигать; 3. становиться.# to get acquainted with познакомиться, ознакомиться с.# to get to know узнавать, познакомиться.# to get rid of отделаться от чего-л.

getter ['letc] v. поглощать; n. газопоглотитель

ghost effect [loust ı'fekt] побоч-

ный эффект

gift [lıft] n. 1. подарок, дар; 2.

способность, дарование.# the gift of the gab дар слова, дар речи.# the gift of tomgues способность к изучению иностранных языков

gifted [lıftıd] adj. одаренный, талантливый

giga- [lılc] гига, Г.@ Приставка, означающая умножение на один миллиард.

gigacycle (GC) [lılc'saıkl] гига-

герц, ГГц

254________________________________________________________________________________________

GIGO (garbage-in, garbageout ['la:bı®'ın 'la:bı®'7ut]) «каков запрос, таков ответ».@ Термин, относящийся к программам, не проверяющих правильность входных данных и выдающим бессмысленные результаты при бессмысленных данных.

Gilbert – Varshamov bound

[lılberd varamov 'baund] граница Гильберта – Варшамова

Gilbert (Gb) Гильберт, Гб gist [®ıst] n. суть, сущность

give [lıv] v. (gave, given) 1. да-

вать; 2. уступать, сдаваться (in); 3. отказываться (up); 4. выделять

(off).# to give attention to обращать внимание на.# to give consideration to рассматривать.# to give credit for

отдать должное.# to give place to уступать место, давать место.# to give rise to вызывать, приводить к.# to give way to уступать (место); поддаваться

given [lıvn] cj. при условии, что; если (дано); если имеется

given accuracy ['lıvn 'ækjurcsı]

заданная точность

glance [lla:ns] n. взгляд (мимо-

летный).# at a glance сразу.# with a glance to с учетом

glass [lla:s] n. стекло

glass teletype [lla:s 'telıtaıp] «стеклянный телетайп».@ О применении видеотерминала для последовательного вывода и ввода строк текста без использования средств управления курсором и экранных операций.

glass/metal (GM) [lla:s 'metl]

металлостеклянный

global ['lloubcl] adj. глобаль-

ный.@ 1. Об объекте программы –

описанный на внешнем уровне и доступный всем компонентам программы. 2. О методе – применяемый к объекту в целом. Ср. local

global control (GC) ['lloubcl kcn'troul] глобальное управление

global discretization error

['lloubcl dıs'krezecn 'erc] полная ошибка дискретизации, полная ошибка усечения

global identifier ['lloubcl aı- 'dentıfaıc] глобальный идентификатор, глобальное имя. Ср. local identifier

global optimization ['lloubcl ']p- tımızeıcn] глобальная оптимизация. @ 1. Оптимизация программы на уровне операторов и процедур: вынесение константных выражений из циклов, объединение общих последовательностей, выполнение смешанных вычислений. 2. Нахождение глобального минимума или максимума целевой функции. Ср. local optimization

global variable ['lloubcl 'vεc- cbl] глобальная переменная.@ Переменная, описанная в объемлющем блоке; переменная, описанная на верхнем уровне.

glow [llou] n. 1. накал; 2. свече-

ние

go [lou] v. (went, gone) 1. идти; 2. ехать; 3. продолжать (on).# to be going + inf. собираться + инф..# it goes like this дело обстоит так.# it goes without saying само собой ра-

зумеется.# as far as it goes поскольку дело касается, что касается

goal [loul] n. цель, задача goal function [loul 'f7ηkcn] це-

левая функция.@ В задачах оптимизации – функция, значение которой

________________________________________________________________________________________255

необходимо сделать максимальным или минимальным; функция описывающая степень близости к цели.

goal-invoked interpretation [loul/ın'voukt ın/tc:prı'teıcn] интер-

претация «от цели».@ В логическом программировании и продуктивных системах – процедурная интерпретация правила вида «если А то В», при которой для достижения цели В делается попытка достичь цели А.

Ср. belief-invoked interpretation goals thrashing [louls 'θræıη]

переполнение списка целей (в сис-

темах логического вывода)

Golay codes [louleı kouds] коды Голея.@ Семейство линейных блочных кодов с исправлением ошибок. Наиболее известными являются двоичные (23, 12) и троичные (11, 6) коды Голея.

golden section ['louldcn 'sekcn]

золотое сечение

good time [lu:d taım] полезное время

goodness-of-fit test ['lu:d'ni:s']v- 'fıt test] критерий согласия.@ Статистический критерий значимости гипотезы о том, что выборочное распределение частот достаточно хорошо согласуется с некоторой теоретической моделью.

goods [lu:ds] n. товары, товар

Goppa codes [lopa: kouds] коды Гоппы.@ Семейство линейных блочных нециклических кодов с исправлением ошибок. Наиболее важными разновидностями кодов Гоппы являются коды Рида – Соломона и двоичный (23, 12) код Голея.

GOTO переход, передача управления

GOTO statement ['steıtmcnt]

оператор перехода.@ Команда ветвления в языке высокого уровня, вызывающая нарушение естественной последовательности передач управления путем явного указания выпоняемого оператора.

govern ['l7vcn] v. 1. управлять; 2. регулировать; 3. определять.# to be governed by зависить от; определяться; подчиняться

graceful ['lreısful] adj. 1. граци-

озный, изящный; 2. приятный; 3. элегантный

graceful degradation ['lreısful

/delrc'deıcn] 1. амортизация отказов.

См. тж. fail-soft system. 2. плав-

ное снижение эффективности grade [lreıd] n. 1. градус; 2. ка-

чество, сорт; 3. степень; ранг, класс; v. 1. сортировать; 2. маркировать

graded ['lreıdıd] adj. градуиро-

ванный; 2. постепенный; 3. отсортированный

graded-base transistor (GBT)

['lreıdıd'beıs træn'zıstc] дрейфовый транзистор

gradient ['lreıdjcnt] n. 1. уклон; 2. градиент

gradual ['lrædjucl] adj. посте-

пенный

gradually ['lrædjucl] adv. по-

степенно

graduate ['lrædjuıt] n. окон-

чивший учебное заведение grain [lreın] n. зерно gram(me) ['lræm] n. грамм

grammar ['lræmc] n. грамма-

тика.@ Формальное описание языка

grammatical [lrc'mætıkcl] adj.

грамматичный.@ Правильный с точки зрения грамматики

256________________________________________________________________________________________

grammaticality [lrc'mætıkclıtı] n. грамматическая правильность

grammaticalli [lrc'mætıkclı] adv. грамматически, с грамматической точки зрения

grammatics [lrc'mætıks] n.

грамматика (естественного языка) grand-scale integration (GSI)

['lra:nd'skeıl 'ıntılreıcn] 1. высокая степень интеграции; 2. большая ИС, БИС

grant ['lra:nt] v. 1. даровать; да-

рить; жаловать; 2. давать дотацию, предоставлять субсидию; 3. соглашаться, дозволять; 4. допускать; n. 1. дар; дарственный акт; 2. дотация, субсидия; 3. pl. стипендия; 4. уступка, разрешение, согласие.# for granted без доказательства.# to take for (as) granted считать дока-

занным; принимать без доказатель-

ства.# to take nothing for (as) granted ничего не принимать на веру

granted ['lra:ntıd] cj. допустим,

что; при условии, что (дано) granting ['lra:ntıη] cj. допустим,

что; при условии, что (дано) granularity ['lrænjulcrıtı] n. 1.

степень детализации; 2. грануляция.@ В параллельном программировании – характеристика программы, определяемая объемом неделимых параллельно выполняемых фрагментов.

graph [lræf] n. 1. граф.@ Ко-

нечное множество вершин, соединенных ребрами. 2. график; диаграмма, номограмма, граф, вариант графемы

graph follower [lræf 'f]louc]

устройство ввода контурных графических изображений

graph plotter [lræf 'pl]tc] гра-

фопостроитель

graph theory [lræf 'θıcrı] тео-

рия графов

graph(ic) data [l'ræf(ık) 'deıtc]

графическая информация grapheme ['lræfem] n. графема.

@ Элементарная единица письменного текста (буква, иероглиф, знак препинания).

graphic approach [l'ræfık c'prou±] графический метод

graphic calculation [l'ræfık 'kælkjuleıcn] графическое решение, графический расчет

graphic character [l'ræfık 'kærıktc] графический символ.@ Литера, используемая для построения графических изображений

graphic display [l'ræfık dıs'pleı]

графический дисплей

graphic display unit [l'ræfık dıs- 'pleı 'ju:nıt] графический дисплей

graphic input device [l'ræfık 'ınput dı'vaıs] устройство графического ввода

graphic interface [l'ræfık /ıntc-

'feıs] графический интерфейс, средства графического взаимодействия graphic pallet [l'ræfık 'pælıt] па-

литра.@ Соответствие между кодами цветов и цветами, изображаемыми на экране дисплея

graphic(al) display ['lræfık(cl) dıs'pleı] 1. графический дисплей; 2. воспроизведение на экране графической информации

graphical ['lræfıkcl] adj. графи-

ческий

graphical output primitive

['lræfıkcl 'autput 'prımıtıv] графиче-

ский примитив, элемент отображения, выходной примитив.@ Неде-

________________________________________________________________________________________257

лимый элемент изображения (точка, отрезок прямой, окружность, прямоугольник, библиотечный эле-

мент). Ср. display element graphically ['lræfıkclı] adv. гра-

фически

graphics [l'ræfıks] n. графика.@

1. Средства и системы ввода, отображения на экране дисплея и вывода изображений. 2. Область программирования, связанная с разработкой систем построения и преобразования изображений.

graphics digitizer [l'ræfıks 'dı-

®ıtızc] устройство (цифрового) ввода изображений.@ Устройство, обеспечивающее ввод двумерного, возможно полутонового, изображения в ЭВМ в виде растровой матрицы.

См. тж. scanner

graphics editor [l'ræfıks 'edıtc]

графический редактор, редактор изображения

graphics kernel system (GKS) [l'ræfıks 'kc:nl 'sıstım] базовая гра-

фическая система.@ Проект международного стандарта интерфейса прикладных программ с системами графического ввода-вывода.

graphics mode [l'ræfıks moud]

графический режим.@ Режим работы дисплея, обеспечивающий вывод графических изображений. Растровые дисплеи с поточечной адресацией могут работать в нескольких графических режимах. В режиме с высоким разрешением каждый бит представляет одну точку, точек на экране много, а цветов мало; в режиме с низким разрешением каждая точка представляется несколькими битами, поэтому точек меньше, но цветов или уровней яркости больше.

graphics pad [l'ræfıks pæd] (графический) планшет. См. тж. graphics tablet

graphics tablet [l'ræfıks 'tæblıt] (графический) планшет.@ Устроство для поточечного ввода контурных изображений.

graphics terminal [l'ræfıks 'tc:- mınl] графический терминал

graphit ['lræfaıt] n. графит grasp [lra:sp] v. 1. схватывать;

2. понимать.# within grasp в пределах досигаемости

gratify ['lrætıfaı] v. удовлетво-

рять, радовать

gratifying ['lrætıfaıη] adj. при-

носящий удовлетворение, благоприятный

gravity ['lrævıtı] n. сила тяже-

сти

Gray code [lreı koud] код Грея gray level [lreı 'levl] уровень

яркости (черно-белого изображения)

gray level array [lreı 'levl c'reı]

матрица уровней яркости.@ Массив чисел, определяющих уровень яркости соответствующих участков отображаемого объекта.

gray(-)scale [lreı'skeıl] шкала яркости

gray(-)scale image [lreı'skeıl 'ımı®] полутоновое изображение

graze ['lreız] v. скользить greatest bound ['lreıtıst 'baund]

наибольшая нижняя граница greatest common divisor (GCD)

['lreıtıst 'k]mcn dı'vaızc] наибольший общий делитель

greatly ['lretlı] adv. значительно, весьма

greedy method ['lri:dı 'meθcd] «жадный» алгоритм.@ Алгоритм

258________________________________________________________________________________________

решения определенной задачи, в котором на каждом шаге делается все возможное, чтобы сразу подойти как можно ближе к решению.

grid [lrıd] n. решетка, сетка, координатная сетка

grid bias (GB) [lrıd 'baıcs] се-

точное смешение

grinding ['lraıdıη] n. шлифовка grip [lrıp] v. 1. схватить; сжать; 2. понимать, постигать; 3. захваты-

вать; n. зажим.# to come to grips

подходить вплотную grit [lrıt] n. крошка

grommet ['lr]mıt] n. 1. шайба; 2. проходная изоляционная втулка

gross [lrous] adj. 1. большой,

объемный, крупный; 2. валовой, брутто; 3. суммарный, полный; 4. грубый

gross index [lrous 'ındeks] глав-

ный индекс, первичный индекс. См.

тж. master index

ground (gnd) [lraund] n. 1. за-

земление; 2. земля, почва; 3. основание; v. обосновывать; adj. основ-

ной.# on the ground that на том ос-

новании, что

grounded base (GB) ['lraundıd beıs] общая база

grounded collector (GC) ['lraundıd kc'lektc] общий коллектор

grounded condenser (capacitor) (GC) ['lraundıd kcndensc (kc'pæsıtc)]

заземленный конденсатор grounded-capacitor ideal dif-

ferentiator (GCID) ['lraundıd/kc'pæ- sıtc aı'dıcl /dıfcrcnı'eıtc] идеальный дифференциатор с заземленным конденсатором

grounded-capacitor ideal integrator (GCII) ['lraundıd/kc'pæsıtc aı-

'dıcl 'ıntılreıtc] идеальный интегратор с заземленным конденсатором

grounded-capacitor low-pass filter (GCLPF) ['lraundıd/kc'pæsıtc lou'pa:s 'filtc] фильт нижних частот с заземленным конденсатором

group [lru:p] n. группа.@

Множество, на котором определены ассоциативная операция и соответствующие ей единичный элемент и обратная операция. v. группировать group choice [lru:p t]ıs] груп-

повой выбор

group code [lru:p koud] груп-

повой код

group code recording [lru:p koud 'rek]:dıη] запись с использование группового кодирования

group graph [lru:p lræf] граф группы

group mark [lru:p ma:k] метка группы.@ Элемент записи, указывающий начало или конец группы связанных полей.

group(ing) theory [lru:p(ıη) 'θıcrı] теория групп

grouping [lru:pıη] n. группи-

ровка

grouping symbols [lru:pıη 'sım- bcls] группирующие символы (напр.

скобки)

grow [lrou] v. (grew, grown) 1.

расти; 2. делаться, становиться; 3.

выращивать.# to grow better (worse)

улучшаться (ухудшаться)

growler ['lroulc] n. прибор для обнаружения короткозамкнутых витков

GS (group separator) управ-

ляющий символ «разделитель групп».@ В коде ASII представляется числом 29.

________________________________________________________________________________________259

GT (greater then) больше (опе-

рация сравнения)

guard [la:d] v. 1. охранять; 2.

остерегаться; избегать (against); n. предохранительное устройство

guard band [la:d bænd] защит-

ная полоса

guard bit [la:d bıt] разряд за-

щиты, бит защиты. См. тж. guard digit

guard digit [la:d 'dı®ıt] разряды защиты.@ Дополнительные разряды промежуточных результатов, обеспечивающие сохранение точности. guarded commands ['la:dıd kc-

'ma:nds] охраняемые команды.@ Управляющая структура, обобщающая условный оператор и оператор цикла с условием продолжения.

guard-ring avalanche photodiod (GRAPD) [la:d'rıη 'ævcla:n

/foutc'daıoud] лавинный фотодиод с охранным кольцом

guard-ring isolated monolithic integrated circuit (GIMIC) [la:d'rıη

'aıscleıtıd /m]noulıθık 'sc:kıt] моно-

литная ИС с изоляцией охранным кольцом

guess [les] n. предположение, догадка; v. предполагать

guesswork ['leswc:k] n. догад-

ки; предположения

guidance [laıdcns] n. руково-

дство

guide [laıd] n. 1. руководство, путеводитель; 2. проводник, гид, экскурсовод; 3. ведущий принцип; 4. ориентир; 5. волновод; 6. световод, светопровод; v. 1. вести; 2. руководить, направлять

guideline [laıd'laın] n. проводя-

щая линия, проводящая цепь

gun [l7n] n. пушка (электрон-

ная)

gyration [/®c'reıcn] n. враще-

ние

H*

hacker ['hækc] n. хакер half [ha:f] n. половина

half title [ha:f'taıtl] шмуцтитул half-adder (HA) [ha:f/æ'dc] по-

лусумматор

half-amplitude duration (HAD)

[ha:f'æmplıtju:d dju:c'reıcn] длитель-

ность импульса по уровню 0,5 half-bridge ['ha:f'brı®] стойка

мостового инвертора

half-cycle [ha:f'saıkl] n. полупе-

риод

half-duplex (HD, HDX) [ha:f- 'dju:pleks] 1. полудуплексная связь, полудуплекс; 2. полудуплексный

half-duplex circuit [ha:f'dju:- pleks 'sc:kıt] полудуплексный канал. @ Канал, позволяющий передавать информацию в двух направлениях попеременно. Ср. duplex circuit, simplex circuit

half-duplex operation [ha:f'dju:- pleks /]pc'reıcn] полудуплексный режим.@ Режим работы двунаправленного канала, при котором в каждый момент времени информация передается только в одном направлении.

half-periodicity [ha:f/pırıc']dısıtı] полупериодичность

half-power bandwidth (HPBW)

[ha:f'pauc 'bænd'wıdθ] ширина поло-

сы частот по уровню половинной мощности; ширина спектра по уровню половинной мощности

260________________________________________________________________________________________

half-tone [ha:f'toun] 1. полутон; 2. полутоновый

half-toning [ha:f'tounıη] обра-

ботка полутонов

half-value [ha:f'vælju:] n. 1. по-

ловинное значение; 2. половинное ослабление

half-wave [ha:f''weıv] n. полу-

волна; adj. однополупериодный half-width [ha:f'wıdθ] n. полу-

ширина, половинная ширина half-word [ha:f'wc:d] полусло-

во.@ Элемент памяти, равный половине машинного слова

half-word buffer [ha:f'wc:d 'b7- fc] буфер, буферный регистр на полуслово, буферное запоминающее устройство для полуслов

halt [h]:lt] команда останова halt instruction [h]:lt ın'str7k-

cn] команда условного останова.@ Команда, останавливающая выборку и выполнение команд процессором; работа может быть возобновлена поступлением внешнего прерывания.

halving circuit ['ha:vıη 'sc:kıt]

схема деления на два, схема деления пополам

Hamming bound [ha:mıη baund]

граница Хемминга, граница сферической упаковки

Hamming codes [ha:mıη kouds]

коды Хемминга.@ Семейство двоичных ко-дов совершенных кодов с исправлением ошибок связанных с именем Хемминга, но впервые описанные в 1942 г. математиком Р. Фишером. Они позволяют исправлять любую одиночную ошибку в блоке. При необходимости исправления кратных ошибок эти коды обобщаются, что приводит к кодам

Боуза – Чоудрели – Хокенгема

(БЯЧ).

Hamming distance (metric)

[ha:mıη 'dıstcns] расстояние (метрика) Хемминга

Hamming radius [ha:mıη 'reıdjcs] радиус Хемминга

Hamming space [ha:mıη speıs]

пространство Хемминга.@ В математической теории кодирования пространством Хемминга называют множество слов одинаковой длины, удаленность которых друг от друга измеряется расстоянием Хемминга. Размерность этого пространства равна числу разрядов слова, а координата по каждому измерению – значению соответствующего разряда слова. Сферой Хемминга называется множество слов из пространства Хемминга, для которых расстояние Хемминга от некоторого заданного слова («центра») не превышает некоторой заданной величины (радиуса Хемминга).

Hamming weight [ha:mıη weıt]

вес Хемминга

hand [hænd] n. 1. рука; 2. про-

крутка; v. передавать, вручать.# at hand имеющийся (близко под ру-

кой); рассматриваемый.# in hand

имеющийся (близко под рукой); рас-

сматриваемый.# on hand имеющий-

ся (близко под рукой); рассматри-

ваемый.# to hand имеющийся (близко под рукой); рассматриваемый.# by hand вручную.# off hand без подготовки, сразу.# on all hands со всех сторон.# on the one (other) hand с одной (другой) стороны

hand calculator [hænd 'kælkjuleıtc] ручное вычислительное устройство