- •Отличия pr от рекламы
- •Отличия pr от маркетинга
- •Отличия pr от продвижения продаж
- •Отличия pr от пропаганды
- •12. Определение пропаганды
- •Отличия pr от паблисити
- •1. Определение press relations
- •Как достичь хороших отношений с прессой
- •2. Понимание сущности медиа
- •3. Необходимые аспекты, которые нужно знать о прессе
- •4. Основы хороших отношений с прессой
- •5. Противоречивые сферы ответственности и различные степени лояльности
- •Что такое новость?
- •6. Пригодность для освещения в прессе
- •7. Определение понятия «новость»
- •Новостной релиз
- •8. Проверка pr-материала
- •9. Плохие релизы и плохой pr
- •10. Квалифицированное представление материала
- •11. Как писать релизы
- •12. Формула из семи составляющих (solaads)
- •13. Преимущества формулы solaads
- •14. Другие виды новостных релизов
- •Стиль письма
- •15. Как писать новостные релизы
- •16. Представление новостного релиза
- •17. Эксклюзивные статьи, подписанные автором
- •18. Синдицированные статьи
- •Ведение переговоров с редакторами
- •19. Публикации в результате переговоров
- •Встречи с прессой
- •20. Три вида встреч
- •В начало
- •21. Организация встреч с прессой
- •В начало
- •22. Другие аспекты связей с прессой
- •В начало
- •23. Помощники в связях с прессой: справочники и службы
- •В начало
- •24. Предоставление благоприятных возможностей
- •Роль этики
- •1. «Этика – это искусная экономика»
- •В начало
- •2. Этика и поведение
- •В начало
- •3. Неэтичные распоряжения
- •В начало кодексы правил профессионального поведения
- •4. Значимость кодексов правил профессионального поведения и международные кодексы правил поведения
- •В начало
- •5. Кодекс правил профессионального поведения Британской ассоциации отраслевых редакторов
- •В начало
- •6. Требования правового характера
- •В начало
- •1. Внутренний pr
- •В начало
- •2. Диапазон используемых медиа и методов
- •В начало
- •В начало
- •5. Видеоматериалы и системы закрытого телевидения
- •В начало
- •6. Радиостанция
- •В начало
- •В начало
- •10. Передачи типа «общественный адрес»
- •В начало
- •11. Общения в цехе
- •В начало
- •12. Заводские советы и комитеты
- •В начало
- •13. Видео и слайды
- •В начало
- •В начало
- •18. Консолидация коллектива
- •В начало
- •19. Выставки и показы
- •В начало
- •В начало
- •В начало
- •25. Интегрирование персонала поглощенной структуры
- •В начало
- •26. Объяснение новых технологий
- •В начало
- •27. Безопасность
- •В начало
- •В начало
- •В начало
- •34. Законодательство
- •В начало
- •35. Обратная связь и результаты
- •Pr на выставках
- •1. Как pr используется на выставках
- •В начало
- •2. Типы выставок
- •В начало сущность выставок
- •3. Особые характеристики
- •В начало
- •4. Конференции и выставки
- •В начало планирование pr на выставках
- •5. Pr-план для выставок
- •В начало
- •6. Часть общего pr-плана
- •В начало
- •7. Конференции
- •1. Типы спонсорства
- •В начало выгоды спонсорства и его причины
- •2. Выгоды спонсорства
- •В начало
- •3. Причины спонсорства
- •В начало типы спонсорства
- •4. Сферы спонсорства
- •В начало практические аспекты спонсорства
- •8. Специальные аспекты
- •В начало
- •6. Расходы
- •В начало
- •7. Дополнительные примеры спонсорства
10. Квалифицированное представление материала
Улучшению связей с прессой способствуют четыре фактора.
(a). Релизы должны быть написаны в стиле, используемом журналистами, который существенно отличается от стилей написания эссе, письменных ответов на вопросы или основных статей. Газетное сообщение также пишется в своем, особом, стиле. Фактически хорошее сообщение часто появляется тогда, когда оно подписывается (см. 8 (а)) журналистом, согласившимся использовать предоставленное PR-сообщение в качестве основы для своего отчета. Вот в таких случаях успех часто гарантирован!
(b). Релизы должны отправляться в виде рукописи и соответствовать скорее правилам печати, а не тем, которые используют в своей практике секретари.PR-специалист должен проинструктировать секретаря, печатающего релиз, выделять абзацы, пропускать точки в названиях организаций, т.е. писать IPR, а неI.P.R., и избегать ненужного использования прописных букв, как это делается в Financial Times. Так, не следует писать Генеральный Директор, лучше –генеральный директор. Кроме того, релизы должны иметь профессиональный вид, что для редактора всегда приятнее, поскольку исправлять присланные материалы – дополнительная работа.
(c). Релиз должен соответствовать журналу, в который он посылается. В технических материалах для технической прессы должна быть использована правильная терминология. Но нет смысла посылать историю жизни бизнесмена в газету, которая печатает только одну или две строки о новых назначениях на должностные позиции.
(d). Чтобы релизы своевременно были напечатаны, их следует отправлять в тщательно выбранные издания заблаговременно. Для этого необходима умелая компоновка списков медиа, знания того, какие издания печатают те или иные материалы, а также используемых процессов печати и предельных сроков приема поступающих материалов. Каждый тематический материал требует своего списка, и поэтому стандартный список редко позволяет удовлетворить все запросы. Например, стандартный список может содержать ежемесячные, еженедельные и ежедневные издания, но релиз о конкретном событии для еженедельных и ежемесячных публикаций может оказаться запоздавшим. Их редакторы могут быть раздражены тем, что хороший материал поступил к ним слишком поздно, для того чтобы напечатать его, и они могут начать критически относиться к PR-специалисту, который не потрудился узнать крайние сроки присылки подобных материалов.
11. Как писать релизы
Простейший способ научиться писать новостные релизы – изучение газетных сообщений и осознание того, как они написаны, и на основе этого –изучение специальных приемов. Читая газеты, можно заметить две следующие основные особенности.
(a). Во вступлении точно указывается тема. В релизе темой редко является название организации, но часто то, что организация сделала. Например, предпочтительнее вариант «Новый маршрут в Японию предлагается авиакомпанией British Airways», а не «British Airways предлагает новый маршрут в Японию».
(b). Начальный абзац представляет собой резюме всего материала, он позволяет понять смысл всего сообщения, даже если больше ничего напечатано не было бы.
Занятые редакторы утверждают, что у них всего «одна вторая полоса», которую они должны заполнить подходящими релизами, и поэтому те материалы, которые не соответствуют требованиям для печати, отвергаются. Ежедневно редакторы получают сотни релизов, и именно первый абзац часто служит тем критерием, по которому присланный материал отправляется либо в печать, либо в корзину. Так, Press Association в Лондоне каждое утро заполняет две большие корзины релизами, не пригодными для печати.
