Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
06-10-2014_22-35-21 / Все виды контрактов.doc
Скачиваний:
151
Добавлен:
20.05.2015
Размер:
4.32 Mб
Скачать

Апатитовый концентрат Условия контракта (финской фирмы) (Покупатель)

1. Предмет контракта

Продавец продал, а Покупатель купил с поставкой в 20 г. — 20 гг. апатитовый концентрат в количестве 770000 (семьсот семьдесят тысяч) метрических тонн ±5% по выбору Продавца на следующих условиях:

в 20 г. — 270 тыс. м. т

в 20 г. — 250 тыс. м. т

в 20 г. — 250 тыс. м. т

Кроме того, Покупателю предоставляется опцион на покупку 50000 м. т с поставкой в 20 г. и 50 000 м. т с поставкой в 20 г.

О своем желании использовать предоставленный настоящим контрактом опцион Покупатель должен заявить Продавцу до 1 июля года поставки.

2. Срок поставки

Товар, проданный по настоящему контракту, поставляется на условиях фоб и «Свободно у перевозчика» в следующие сроки:

Срок поставки

Фоб, тыс. т

Свободно у перевозчика, тыс. т

20 г

108

162

в том числе

январь

-

17

февраль

-

15

март

-

15

апрель

15,5

16

май

15,5

15

июнь

15

12

июль

15

12

август

8

12

сентябрь

8

12

октябрь

8

12

ноябрь

8

12

декабрь

15

12

20 г

125

125

20 г

125

125

Срок поставки по месяцам в 20 г — 20 гг. будет согласован между Продавцом и Покупателем до 1 декабря года, предшествующего году поставки. Датой поставки товара считается дата штемпеля станции (наименование)на железнодорожной накладной или дата коносамента.

3. Качество товара

Качество товара должно соответствовать следующим показателям:

СаЗР20885-86%

Влаги2% максимум

Качество товара подтверждается аналитическими паспортами, выдаваемыми фирмой — изготовителем товара.

4. Платеж

Платеж за проданный по настоящему контракту товар производится в (название валюты) в пользу Продавца. Покупатель обязан произвести платеж в полной сумме предъявленных счетов в течение 72 ч. по получении им через Банк Финляндии телеграфного извещения банка Продавца (название) о принятии последним от Продавца на инкассо для отправки Нурдиска Форэнингс Банк в Хельсинки следующих документов: счета; дубликата накладной железнодорожного сообщения или комплекта коносаментов; аналитическихпаспортов, выдаваемых фирмой — изготовителем товара; спецификации в двух экземплярах (при поставке железной дорогой).

Покупатель поручает Банку Финляндии телеграфно авизовать банк Продавца (название) суммы оплаченного инкассо. Все банковские расходы, а также банковская комиссия относятся за счет Покупателя.

5. Общие положения

Апатитовый концентрат, поставляемый по настоящему контракту, должен быть использован Покупателем только для потребления в Финляндии без права реэкспорта или косвенно.

МАССОВЫЕ СЫРЬЕВЫЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ТОВАРЫ

Контракт №

,именуемая в дальнейшем Продавец, с одной стороны, и Messrs. , именуемая в дальнейшем Покупатель, с другой стороны, в целях укрепления долгосрочного торгового сотрудничества и сохранения стабильных коммерческих отношений в духе долгосрочного соглашения заключили настоящий контракт о нижеследующем.

Покупатель назначает Messrs. своим агентом, который от имени и по поручению Продавца и за его счет следит за ходом выполнения контракта.

1. Предмет контракта

Продавец продал, а Покупатель купил . Товар отгружается в порты , позволяющие производить выгрузку товара и безопасные во всех отношениях.

2. Качество

Качество товара, проданного по настоящему контракту, должно соответствовать следующей спецификации:

Качество товара должно быть подтверждено сертификатом качества, выданным Продавцом.

3. Цена

Цена за товар, поставленный по настоящему контракту, указывается в соответствующем дополнении, составляющем неотъемлемую часть настоящего контракта.

Цена за товар понимается за 1 метрическую тонну , и выгрузка товара, включая его выгрузку из трюмов судна, производится на риск Покупателя и за его счет.

4. Дата отгрузки

Товар, проданный по настоящему контракту, подлежит отгрузке в течение периода .

Дата коносамента считается датой отгрузки.

5. Сдача-приемка товара

Товар, проданный по настоящему контракту, считается сданным Продавцом и принятым Покупателем:

а)по количеству — в соответствии с весом, указанным в коносаменте;

б) по качеству — в соответствии с сертификатом качества, выданным Продавцом. Покупатель имеет право за свой счет произвести провесу качества . Покупатель обязан информировать Продавца телеграммой о своем желании произвести проверку качества за 10 дней до прибытия судна в порт выгрузки. Взятие образцов и их опечатывание должны производиться впорту разгрузки во время выгрузки в присутствиипредставителя Продавца, данные на которого сообщаются Покупателю заранее.

Метод отбора проб согласовывается между Покупателем и Продавцом дополнительно. Представительский образец, взятый из партии груза, делится на шесть частей, которые упаковываются в шесть контейнеров с указанием порядкового номера, названия судна и даты поставки. Контейнеры должны опечатываться совместно представителями Продавца и Покупателя.

Контейнеры № 1 и №2 отправляются представителю Покупателя, №3 и №4 — представителю Продавца, а контейнеры №5 и №6 остаются в компании, которой доверено произвести анализ полученных образцов для арбитража, если таковой потребуется.

Если разница между данными сертификата Продавца и данными, полученными после проведения анализа образцов Покупателем, не превышает 1%, окончательный расчет производится на базе средней арифметической величины данных обоих анализов. Если разница превышает 1%, окончательный расчет производится на базе результатов анализов, представляемых в арбитраж, произведенных лабораторией третьей страны (нейтральной), дополнительно согласованной Продавцом и Покупателем. Покупатель несет все расходы по отбору проб и проведению анализов. Расходы по проведению анализов для представления их в арбитраж оплачиваются стороной, результаты анализов которой в большей мере отличаются от результатов арбитражного анализа.