Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

14-es_1 / Анг.яз / умк_Тихонова_англ_для РТ,ВС

.pdf
Скачиваний:
49
Добавлен:
18.05.2015
Размер:
1.63 Mб
Скачать

Министерство образования Республики Беларусь Учреждение образования

«Полоцкий государственный университет»

В. А. ТИХОНОВА Н. Я. ФЕДОРОВИЧ

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ РАДИОТЕХНИКОВ

Учебно-методический комплекс для студентов специальностей 1-36 04 02 «Промышленная электроника»,

1-39 01 01 «Радиотехника», 1-39 02 01 «Моделирование и компьютерное проектирование РЭС», 1-40 01 01 «Программное обеспечение информационных технологий», 1-40 02 01 «Вычислительные машины, системы и сети»

Новополоцк

ПГУ

2009

УДК 811.111(075.8)

ББК 81.2Англ Т46

Рекомендовано к изданию методической комиссией радиотехнического факультета (протокол № 5 от 23.05.2008) в качестве учебно-методического комплекса

РЕЦЕНЗЕНТЫ:

преп. выс. кат. УО «Витебского государственного университета им. П. М. Машерова» Полоцкого колледжа Л. М. ЛЯХОВСКАЯ;

ст. преп. кафедры иностранных языков УО «Полоцкий государственный университет» О. Ю. КЛОС

Тихонова, В. А.

Т46 Английский язык для радиотехников : учеб.-метод. комплекс / В. А. Тихонова, Н. Я. Федорович. – Новополоцк : ПГУ, 2009. – 208 с.

ISBN 978-985-418-949-9.

Построен по модульно-блочному принципу: весь курс разбит на модули, которые в свою очередь делятся на учебные блоки. Материал учебных блоков каждого модуля объединен тематически и рассчитан на один семестр. Пред- лагаются тесты для входного и итогового контроля каждого модуля, ключи к тестам, лексический минимум, грамматические таблицы и тексты для допол- нительного чтения.

Предназначен для студентов специальностей «Промышленная электрони- ка», «Радиотехника», «Моделирование и компьютерное проектирование РЭС», «Программное обеспечение информационных технологий», «Вычислительные машины, системы и сети».

 

УДК 811.111(075.8)

 

ББК 81.2Англ

ISBN 978-985-418-949-9

© Тихонова В. А. , Федорович Н. Я., 2009

 

© УО «Полоцкий государственный

 

университет», 2009

 

2

ПРЕДИСЛОВИЕ

В настоящее время происходит процесс реформирования системы образования в высшей школе, и одна из актуальных проблем это создание такой системы обучения, которая обеспечивала бы образовательные потребности каждого студента в соответ- ствии с его склонностями, интересами и возможностями. Для решения этой проблемы необходимо кардинально изменить парадигму обучаемого и обучающего в учебном процессе. Организация деятельности для эффективного обучения должна быть такой, при которой студент сам оперирует учебным содержанием и только в этом случае оно усваивается осознанно прочно. На этой парадигме и основывается разработка учебно- методического комплекса с применением технологии модульного обучения, которая интегрирует в себе многие прогрессивные идеи, накопленные в педагогической теории и практике. Его суть состоит в том, что студент должен учиться сам, а преподаватель осуществлять управление его учением. Т.е. он должен мотивировать, организовывать, координировать, консультировать и контролировать.

При модульном обучении на самостоятельную работу (которой на сегодняшний день уделяется повышенное внимание) отводится максимальное время. Студент учится целеполаганию, планированию, организации, самоконтролю и самооценке. Это даёт ему возможность осознать себя в учебной деятельности, самому определить уровень освоения знаний, увидеть пробелы в своих знаниях и умениях. Комфортный темп ра- боты обучаемого, определение им своих возможностей, гибкое построение содержания обучения, интеграция различных его видов и форм, достижение высокого уровня конечных результатов эти принципиальные отличия от других систем обучения го- ворят в пользу такого вида обучения как модульное. Преподаватель управляет учебно- познавательной деятельностью обучаемых, как через модули, так и непосредственно.

Учебный модуль сердцевина модульного обучения включает в себя закон- ченный блок информации, целевую программу действий ученика и рекомендации пре- подавателя по ее успешной реализации. Модульная технология обеспечивает инди- видуализацию обучения: по содержанию обучения, по темпу усвоения, по уровню са- мостоятельности, по методам и способам учения, по способам контроля и самокон- троля. Наличие модулей с печатной основой позволяет преподавателю индивиду- ализировать работу с отдельными студентами. Следовательно, отсутствует проблема индивидуального консультирования, дозированной помощи студентам.

Создание УМК, в основе которого лежит применение технологии модульного обучения, предполагает разработку модульной программы, которая состоит из комп- лексной дидактической цели и совокупности модулей, обеспечивающих достижение этой цели. Исходя из этого, авторы попытались разработать целостную систему вза- имосвязанных между собой компонентов по дисциплине «Английский язык», макси- мально наполнив его текстами по специальностям «Промышленная электроника», «Ра- диотехника», «Моделирование и компьютерное проектирование РЭС», «Программное обеспечение информационных технологий», «Вычислительные машины, системы и сети», чтобы достичь основной цели обучения иностранному языку на неязыковом факультете формированию иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста, позволяющей использовать иностранный язык как средство професси- онального и межличностного общения.

3

ВВЕДЕНИЕ

Всоответствии с новой Типовой программой по иностранным языкам для выс- ших учебных заведений неязыковых специальностей 2008 г. курс «Английский язык» рас- считан на 150 часов практических занятий в течение двух семестров на первом курсе.

Входе этого курса студенты должны овладеть навыками понимания прочи- танного на английском языке и уметь высказываться и поддержать беседу по любой теме, изученной в рамках курса. Для овладения этими навыками нужно усвоить около 300 лексических единиц радиотехнической терминологии.

Учебная программа построена по принципу блочно-модульного подхода, что предполагает тематическое членение материала, текущий контроль за качеством овла- дения материалом, акцентирование внимания на вопросах, вызывающих у студентов осо- бые сложности, максимальную поддержку и помощь в процессе освоения материала.

Вструктуру УМК включены: учебный план, тесты и задания для контроля, че- тыре приложения, в том числе лексический минимум. Тематика и характер учебных ма- териалов, представленных в УМК, обеспечивают формирование у студентов профес- сионального словаря, а также навыков чтения и говорения в рамках профессиональной тематики. Каждый модуль состоит из нескольких блоков, которые в свою очередь представляют самостоятельный комплекс, имеющий унифицированную структуру.

Формы контроля

Изучение всего курса завершается экзаменом, который включает в себя:

1.Письменный перевод текста профессионально-ориентированного характера со словарем (1600 печатных знаков за академический час).

2.Передачу содержания текста для общего ознакомления (1500 печатных зна- ков за 10 минут) на родном или иностранном языке.

3.Монологическое сообщение по изученному материалу применительно к зна- комым типовым ситуациям. Объем высказывания до 15 фраз.

4.Ситуативно-обусловленную беседу с преподавателем (8 – 10 реплик). Пере- чень тем, выносимых на экзамен для устного собеседования:

My future profession.

From the history of the computer development.

What is a computer?

Microprocessor.

The principles of programming.

Technophobia.

The Internet Service.

Hackers.

Кроме того, программа предусматривает текущий и промежуточный контроль в устной форме и в виде тестирования в зависимости от требуемого уровня усвоения, а также семестровый зачет, который носит накопительный характер.

4

Нормы оценки

1. Оценка перевода

Уровни

Баллы

Чтение

 

0

Отсутствие перевода или отказ от него

 

 

 

I. Низкий

1

Перевод текста на уровне отдельных словосочетаний

(рецептивный)

и предложений при проявлении усилий и мотивации

 

 

 

Неполный перевод текста (менее 90 %). Допускаются

 

2

грубые искажения в передаче содержания.

 

Отсутствует правильная передача характерных

 

 

 

 

особенностей стиля переводимого текста

П.

 

Неполный перевод (90 %). Допускаются грубые

Удовлетворитель-

3

смысловые и терминологические искажения.

ный (рецептивно-

Нарушается правильность передачи характерных

 

репродуктивный)

 

особенностей стиля переводимого текста

 

 

Полный перевод. Допускаются грубые

 

4

терминологические искажения. Нарушается

 

правильность передачи характерных особенностей

 

 

 

 

стиля переводимого текста

Ш.

 

Полный перевод. Допускаются незначительные

Средний

5

искажения смысла и терминологии. Не нарушается

(репродуктивно-

правильность передачи стиля переводимого текста

 

продуктивный)

 

 

 

 

Полный перевод. Отсутствуют смысловые

 

 

искажения. Допускаются незначительные

 

6

терминологические искажения. Нарушается

 

 

правильность передачи характерных особенностей

 

 

стиля переводимого текста

IV.

 

Полный перевод. Соблюдается точность передачи

Достаточный

 

содержания. Отсутствуют терминологические

(продуктивный)

7

искажения. Допускаются незначительные нарушения

 

 

характерных особенностей стиля переводимого

 

 

текста

 

 

Полный перевод. Отсутствуют смысловые и

 

8

терминологические искажения. В основном

 

соблюдается правильная передача характерных

 

 

 

 

особенностей стиля переводимого текста

V. Высокий

 

Полный перевод. Отсутствие смысловых и

(продуктивный,

9

терминологических искажений. Правильная передача

творческий)

характерных особенностей стиля переводимого

 

 

 

текста

 

 

Полный перевод. Отсутствие смысловых и

 

10

терминологических искажений. Творческий подход к

 

передаче характерных особенностей стиля

 

 

 

 

переводимого текста

5

2. Оценка понимания при чтении

Уровни

Баллы

Чтение

 

0

Отсутствие ответа или отказ от ответа

I.

1

Понимание менее 30 % основных фактов и

Низкий

 

смысловых связей между ними

(рецептивный)

 

 

 

2

Понимание 30 % основных фактов и смысловых

 

 

связей между ними

II.

3

 

Репродуктивный)

 

 

 

 

 

 

4

Понимание 50 % основных фактов текста и

 

 

смысловых связей между ними

Ш. Средний

5

Понимание большинства основных фактов текста,

(репродуктивно-

 

смысловых связей между ними и отдельных деталей

продуктивный)

 

текста

 

6

Понимание всех основных фактов текста, смысловых

 

 

связей между ними и 50 % деталей текста

IV. Достаточный

7

Понимание всех основных фактов текста, смысловых

(продуктивный)

 

связей между ними и 70 % деталей текста

 

8

Понимание всех основных фактов текста, смысловых

 

 

связей между ними и 80 % деталей текста

V. Высокий

9

Понимание всех основных фактов текста, смысловых

(продуктивный,

 

связей между ними и 90 % деталей текста

творческий)

 

 

 

10

100-процентное понимание основных фактов текста,

 

 

смысловых связей между ними и деталей текста

3. Оценка письменных тестов

Шкала перевода в десятибалльную систему в соответствии с Приложением к постановлению Министерства образования Республики Беларусь от 1.04.2004г. 22:

100 – 95 % правильных ответов

10 баллов

94,8

– 90 % правильных ответов

9 баллов

89,6

– 83 % правильных ответов

8 баллов

82,6

– 75 % правильных ответов

7 баллов

74,6

– 65 % правильных ответов

6 баллов

64,7

– 50 % правильных ответов

5 баллов

49,7

– 35 % правильных ответов

4 баллов

34,7

– 20 % правильных ответов

3 баллов

19,7

– 10 % правильных ответов

2 баллов

9,7 – 1,8 % правильных ответов

1 баллов

1,4 – 0 % правильных ответов

0 баллов

Наименьшая положительная оценка – 4 балла выставляется при правильном выполнении не менее 2/3 заданий. Отсутствие работы или отказ от выполнения соот- ветствуют оценке 0 баллов.

6

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

Модульная структура курса «Английский язык» для радиотехников (I – II c еместры)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

М-0

 

М-1

 

М-2

 

М-Р

 

М-К

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Семестры

Название модулей

Кол-во

часов

 

 

 

 

 

 

 

М-0

I

Введение в курс. Дидактическая цель курса

 

 

 

 

 

М-1

I

«Компьютер»

74

 

 

 

 

М-2

II

Программирование и социальные пробле-

78

 

мы компьютерных технологий

 

 

 

 

 

 

 

М-Р

II

Резюме

 

 

 

 

 

М-К

II

Итоговый контроль

 

 

 

 

 

 

Итого практических занятий

152

 

 

 

 

Модуль 1. «What Is a Computer?» (I семестр)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-0

УБ-1

УБ-2

УБ-3

УБ-4

УБ-5

УБ-6

УБ-7

УБ-Р

УБ-К

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Название учебных блоков

 

Форма занятия

Количество часов

 

 

 

 

 

 

 

УБ-0

Entry Test 1

 

 

 

практ. занятие

2

 

 

 

 

 

УБ-1

«My Future Profession»

 

практ. занятие

8

 

 

 

 

 

УБ-2

«In the Computer Room»

 

практ. занятие

10

 

 

 

 

 

УБ-3

«Computers in Education»

 

практ. занятие

10

 

 

 

 

 

УБ-4

«From the History of Computer

 

практ. занятие

10

 

Development»

 

 

 

 

УБ-5

«What Is a Computer?»

 

практ. занятие

10

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-6

«What

Is

a

Computer?»

 

практ. занятие

10

 

(continued)

 

 

 

 

 

УБ-7

«Microprocessor»

 

 

практ. занятие

8

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-Р

Summary

 

 

 

 

практ. занятие

2

 

 

 

 

 

 

 

УБ-К

Final Test 1

 

 

 

зачет

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Итого практических занятий

74

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

Модуль 2. «Programming and Social Problems of Computer Technology» (I семестр)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-0

 

УБ-1

УБ-2

 

УБ-3

 

УБ-4

 

УБ-5

 

УБ-6

 

УБ-7

УБ-Р

УБ-К

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Название учебных блоков

 

 

 

Форма занятия

 

Количество часов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-0

 

Введение в модуль

 

 

 

 

 

 

 

практ. занятие

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-1

 

«The Principles of programming»

практ. занятие

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-2

 

«Programming languages»

 

 

 

практ. занятие

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-3

 

«Technophobia»

 

 

 

 

 

 

 

практ. занятие

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-4

 

«The Internet Service»

 

 

 

практ. занятие

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-5

 

«Am I Addicted to the Internet »

практ. занятие

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-6

 

«Hackers, crackers and Trojan horses: a

практ. занятие

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

primer”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-7

 

“Introduction to how hackers work”

практ. занятие

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-Р

 

Summary

 

 

 

 

 

 

 

 

 

практ. занятие

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-К

 

Final Control

 

 

 

 

 

 

 

зачет

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Итого практических занятий

 

 

 

78

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рабочая программа данного комплекса построена по блочно-модульному прин- ципу: весь курс разбит на модули, а те, в свою очередь, на учебные блоки (УБ). Учеб- ный модуль это, по сути, целевой план действий студента + банк информации (текст) + методическое руководство к достижению поставленных целей. Учебные модули со- провождаются модулями дополнительного порядка:

Модуль нулевой (М-0) служит введением в изучение курса;

Модуль-резюме (М-Р) дает обобщение курса;

Модуль-контроль (М-К) обеспечивает итоговый контроль по курсу.

Материал учебных блоков каждого модуля объединен тематически и рассчитан на один семестр. Каждый модуль начинается учебным блоком нулевым (УБ-0), служа- щим введением в модуль и обозначающим интегрирующую цель.

Заканчивается модуль учебным блоком-резюме (УБ-Р ) – обобщение модуля и учебным блоком-контролем (УБ-К)итоговый контроль.

УБ-0 и УБ-К включают в себя тесты для самоконтроля, ключи к которым можно найти в приложении 4. Тексты для дополнительного чтения даны в приложении 1. В приложении 3 находится лексический минимум, а в приложении 2 – лексико-грамма- тические упражнения по наиболее трудным разделам грамматики.

Для повторения грамматики рекомендуется учебник: Карпышева Н. М., Янушков В. Н. Практическая грамматика английского языка (Минск : САДИ, 1996).

Прежде чем приступить к работе с УМК, вам необходимо ознакомиться с целя- ми и задачами как всего курса, так и каждого модуля. Обратите внимание на название модулей и учебных блоков и их последовательность это порядок, в котором вы будете их изучать. Следуйте инструкциям каждого учебного блока.

8

МОДУЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ КУРСА

9

МОДУЛЬ 1

Модуль 1 «What Is a Computer?» (I семестр)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-0, 1

 

УБ-2, 3

 

УБ-4, 5

 

УБ-5, 6

 

УБ-7, 8

 

УБ-Р, К

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Название учебных блоков

 

Форма занятия

 

Количество часов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-0

Введение в модуль

практ. занятие

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-1

«My Future Profession»

практ. занятие

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-2

«In the Computer Room»

практ. занятие

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-3

«Computers in Education»

практ. занятие

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-4

«From the History of Computer

практ. занятие

 

 

10

 

 

 

 

 

Development»

 

 

 

 

 

 

 

УБ-5

«What Is a Computer?»

практ. занятие

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-6

«What Is a Computer?»

практ. занятие

 

 

10

 

 

 

 

 

(continued)

 

 

 

 

 

 

 

УБ-7

«Microprocessor»

практ. занятие

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-Р

Summary

практ. занятие

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-К

Final Control

зачет

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Итого практических занятий

 

 

74

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УБ-0 Интегрирующая цель:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вы должны знать:

Вы должны уметь:

 

 

 

 

I. Грамматика:

Использовать

знания

 

 

1.

Порядок слов в предложении.

грамматики

и лексики

на

 

 

2.

Основные способы

различных

этапах

работы

с

 

 

словообразования.

текстом: при ознакомительном

 

 

3.

Оборот «There be».

и изучающем чтении, при

 

 

4.

Времена Simple, Continuous,

переводе, а также в устной

 

 

Perfect в действительном залоге.

речи как в форме диалогов, так

 

 

5.

Личные, притяжательные,

и

в

монологических

 

 

неопределенные местоимения.

высказываниях.

 

 

 

 

6.

Степени сравнения

 

 

 

 

 

 

 

 

прилагательных и наречий.

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Модальные глаголы.

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Причастие I, II в функции

 

 

 

 

 

 

 

 

определения.

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Составные союзы и предлоги.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10