Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
65
Добавлен:
18.05.2015
Размер:
1.83 Mб
Скачать

Книга четвертая

1И к тем и к другим исследователям Аристотель, по-видимому, относил Платона. –487.[c.766]Вернуться к тексту

2О различии между государственным устройством и законами см. такжеPl. Legg. 678а, 735а. –488.[c.766]Вернуться к тексту

3Платон. –489.[c.766]Вернуться к тексту

4Вся эта глава, за исключением последнего абзаца, заключена Зуземилем, а вслед за ним и Иммишем в квадратные скобки, т.е. признана позднейшей вставкой. –490.[c.766]Вернуться к тексту

5С.А. Жебелев, как кажется, понимает эти слова в том смысле, что и имущие и неимущие делятся на вооруженных и невооруженных; другие отождествляют гоплитов с имущими, невооруженных – с неимущими. –490.[c.766]Вернуться к тексту

6В предшествующих книгах этого нет. О частях государства см. VII 8.– 490.[c.766]Вернуться к тексту

7Слова е koinen tin' amphoin, исключенные Пьером де ла Раме, С.А. Жебелев принимает в текст. –491.[c.766]Вернуться к тексту

8По предположению С.А. Жебелева, Аристотель имеет в виду Платона (Polit. 291d). Отрицает такую возможность Зуземиль. –491.[c.766]Вернуться к тексту

9См., напр., III 1. –493.[c.766]Вернуться к тексту

10См. II 369b–371е. –493.[c.766]Вернуться к тексту

11Далее в тексте, по-видимому, небольшой пропуск, который может был восполнен приблизительно так: “Это будет пятая составная часть государства; шестой частью являются жрецы”. –494.[c.767]Вернуться к тексту

12Согласно объяснению Зуземиля (ч. II, с. 275), различие между третьим и четвертым видами демократии, по Аристотель, состоит в том, что третий вид демократии предоставляет право занимать должности гражданам безукоризненного происхождения, т. е. тем, у кою оба родителя – граждане; четвертый же вид демократии допускает к занятию должностей и тех, у кого только отец – гражданин или мать – гражданка, а отец свободный, но не гражданин. –496.[c.767]Вернуться к тексту

13См. II. II 204. –497.[c.767]Вернуться к тексту

14С.А. Жебелев принимает здесь поправку Виламовица-Моллендорфа kai ten ekklesian вместо рукописного kai ten politeian (и гражданству). –497.[c.767]Вернуться к тексту

15Такиединастиисуществовали в Элиде и в некоторых беотийских городах. Ср.Thuc.Ill 62, 3. –498.[c.767]Вернуться к тексту

16Аристотель, возможно, имеет в видуPl.Legg. 712с: “Итак, какого рода государственный строй установим мы мысленно в нашем государстве?.. Говоришь ли ты о демократии, олигархии, аристократии или о царской власти? Ведь не о тираннии же в самом деле станешь ты говорить!” В диалоге “Политик” (291de, 302cde) речь идет в сущности о шести видах государственного строя, полностью совпадающих с соответствующими видами в классификации Аристотеля. –500.[c.767]Вернуться к тексту

17Подсамым правильнымвидом государственного устройства С.А. Жебелев понимает в данном месте так называемую политию; другое толкование: имеется в виду подлинная аристократия (обоснование этого толкования см. в кн.:Доватур А.Политика и Политии Аристотеля. М.–Л., 1965. С. 67 сл.).– 501.[c.767]Вернуться к тексту

18Люди, связанные узами гостеприимства, обычно ломали пополам какой-нибудь предмет (кольцо, печать), чтобы самим иметь возможность и дать возможность потомкам, прикладывая одну к другой эти половинки, удостовериться в существовании менаду двумя семьями отношений гостеприимства. –503.[c.767]Вернуться к тексту

19Имеются в виду лакедемонские геронты. –505.[c.767]Вернуться к тексту

20Эсимнеты – экстраординарные должностные лица с широкими полномочиями, избиравшиеся в греческих государствах в древнейшее время (впрочем, и в VI в. до н.э.) при резких социальных кризисах и получавшие законодательную власть. –506.[c.767]Вернуться к тексту

21См., напр., EN 1101а14; 1153b9 сл.– 507.[c.767]Вернуться к тексту

22Фокилид – лирический поэт, родом из Милета, живший в середине VI в. до н.э. Fr. 12 Bergk (= fr. 12 Diehl). –508.[c.767]Вернуться к тексту

23Т.е. умеренных форм демократии и олигархии. –508.[c.767]Вернуться к тексту

24Афинское и Спартанское. –509.[c.767]Вернуться к тексту

25Словате, кто прежде осуществлял главенство,заключенные Иммишем (вслед за Джоуэттом) в квадратные скобки, нет основания исключать из текста. Обычно ищут упомянутого здесь единственного мужа среди государственных людей греческих государств (при этом чаще всего думают о Солоне), хотя ни один из них не осуществлял главенства (гегемонию) над Элладой. Ряд соображений филологического и исторического порядка заставляет отказаться от такого понимания (принятого и в переводе С.А. Жебелева): “Один лишь муж из числа стоявших некогда у кормила правления…” При нашем толковании эти слова могут относиться только к Александру Македонскому. Обо всем этом см.Доватур А.Указ. соч. С. 46 слл. –510.[c.767]Вернуться к тексту

26В Афинах, граждане по достижении ими 20 лет вносились в особый “список народного собрания” и с этого момента пользовались всеми гражданскими правами, за исключенном доступа к должностям и в совет, что допускалось только с 30-летнего возраста. –513.[c.768]Вернуться к тексту

27Единственное упоминание оТелекле – в данном месте “Политики”. Зуземиль считает его теоретиком и сопоставляет с упомянутыми ранее Гипподамом, Фалеем, Платоном и самим Аристотель Аналогичный проект конституции находим в Афинах в 413–411 гг., когда была предложена организация четырех советов (см.Ar.Ath. Pol. 30, 3). Четыре совета существовали в каждом беотииском городе (см. Hellenica Oxyrhynchia, Bartoletti, 1959, 16, 2–3). –515.[c.768]Вернуться к тексту

28С.А. Жебелев принимает чтение Ньюмэна me klerotoi вместо рукописного e kierotoi (или по жребию). –516.[c.768]Вернуться к тексту

29Пробулыобразовывали в некоторых государствах совет, на который возлагалась обязанность вырабатывать законопроекты, представлявшиеся на решение народного собрания.Номофилаки, собственно “охранители законов”, в Афинах обязаны были наблюдать за тем, чтобы не предлагался ни один закон во вред государству, и преследовать лиц, предложивших подобного рода законы; номофилаки должны были также сохранять существующие законы и постановления народного собрания. О времени установления в Афинах коллегии номофилаков единого мнения среди ученых нет: одни приписывают ее введение Эфиальту (462/1 до н.э.), другие – Деметрию Фалерскому (317–307 до н.э.). –517.[c.768]Вернуться к тексту

30Словополитияупотреблено здесь в смысле “конституционное, республиканское государство”. –518.[c.768]Вернуться к тексту

31Обязанностью хорегов в Афинах было организовать и обучить на свои средства один из хоров, принимавших участие в состязаниях do время некоторых празднеств (в частности, и хоров для драматических представлений). Хорегом назначали гражданина, обладавшего известным имущественным цензом. Каждая из десяти фил поставляла для каждого празднества одного хорега. После Пелопоннесской войны было дозволено двум гражданам, принадлежавшим к одной и той же филе, принимать совместное участие в издержках по одной хорегии. –518.[c.768]Вернуться к тексту

32Гинекономы – должностные лица, обязанные наблюдать за поведением женщин, особенно во время религиозных и общественных празднеств.Педономыдолжны были председательствовать при гимнастических упражнениях детей и вообще наблюдать за их воспитанием. –519.[c.768]Вернуться к тексту

33Наситометровбыла возложена обязанность мерить хлеб при его общественных раздачах. –519.[c.768]Вернуться к тексту

34Пропуск в рукописях. –522.[c.768]Вернуться к тексту

35Для уяснения перечисленных Аристотель способов замещения должностей приводим составленную Зуземилем таблицу:

I. Все

А) Из всех

1) по выбору 2) по жребию 3) отчасти по выбору, отчасти по жребию

 

В) Из некоторых

4) по выбору 5) по жребию 6) отчасти по выбору, отчасти по жребию [c.768]

 

С) Отчасти из всех, отчасти из некоторых

7) по выбору 8) по жребию 9) отчасти по выбору, отчасти по жребию

II. Некоторые

А) Из всех

10) по выбору 11) по жребию 12) отчасти по выбору, отчасти по жребию

 

В) Из некоторых

13) по выбору 14) по жребию 15) отчасти по выбору, отчасти по жребию

 

С) Отчасти из всех, отчасти из некоторых

16) по выбору 17) по жребию 18) отчасти по выбору, отчасти по жребию

III. Отчасти все, отчасти некоторые

А) Из всех

19) по выбору 20) по жребию 21) отчасти по выбору, отчасти по жребию

 

В) Из некоторых

22) по выбору 23) по жребию 24) отчасти по выбору, отчасти по жребию

 

С) Отчасти из всех, отчасти из некоторых

25) по выбору 26) по жребию 27) отчасти по выбору, отчасти по жребию [c.769]

Вернуться к тексту

36В тексте, вероятно, пропуск, восполняемый Рабе так: “и когда все граждане участвуют в замещении должностей из числа некоторых граждан”. –522.[c.769]Вернуться к тексту

37С.А. Жебелев принимает здесь дополнение Шпенгеля: e hairesi e kleroi e. –522.[c.769]Вернуться к тексту

38Следующие затем слова “или одни по выбору, другие по жребию” С.А. Жебелев вслед за Тюро исключает из текста. –523.[c.769]Вернуться к тексту

39Ср.Ar.Ath. Pol. 57, 3; “…если… кто-нибудь, находясь в изгнании за деяние, по которому возможно примирение, обвиняется в том, что убил или ранил еще кого-нибудь, того судят при святилище Фреата, а защищается он, подъехав к берегу на лодке” (пер. С.И. Радцига). В той же главе перечисляются и другие подразделения афинского уголовного суда, послужившие, вероятно, исходной точкой для устанавливаемой Аристотель классификации судов. –524.[c.769]Вернуться к тексту

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.