Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дореволюционная орфография / Я. К. Грот Русское правописанiе (фрагмены книги).doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
10.08.2013
Размер:
462.34 Кб
Скачать

III. Удвоенiе согласныхъ.

73.Въ смыслЂобразованiя звуковъ, удвоенiя одного и того же согласнаго въ словЂне бываетъ, а есть лишь такой способъ произношенiя согласныхъ, который на письмЂозначается двойною буквой. ЦЂль этого начертанiя -- только показать, что при артикулованiи звука должно произойти его удлиненiе: при образованiи мгновенныхъ звуковъ дЂлается пауза между смычкою и растворомъ (напр. въ словахътруппа,итти); длительные же (напр. въ словахъванна,масса) просто протягиваются. Это звуковое явленiе во всЂхъ европейскихъ языкахъ означается на письмЂудвоенiемъ согласной.

Въ русскихъ словахъ (о заимствованныхъ изъ другихь языковъ рЂчь будетъ въ особомъ отдЂлЂ) удвоенiе бываетъ либоэтимологическое, т. е. основанное на происхожденiи или составЂсловъ, либофонетическое, т. е. требуемое только произношенiемъ.

А. Этимологическое удвоенiе.

74.Оно бываетъ:

1) Въ корнЂсловъ, по закону превращенiя одного звука въ другой, напр.жжетъ,жженый,жженiевм. "жгетъ" и т. д.).

2) Въ составныхъ или второобразныхъ словахъ, при встрЂчЂосновной ихъ части съ приставкою (т. е. какъ префиксомъ, такъ и суффиксомъ), напр.в-вести,без-заботный,кон-ный,поддан-ный,рус-скiй.

Когда удвоенiе происходитъ вслЂдствiе уподобленiя звуковъ при встрЂчЂголосового съ безголоснымъ, то оно на письмЂне означается; пишутъ:отдать,подтянуть,сзади,возстать,сшибить,изжарить, хотя произносятъ: "оддать, поттянуть" и т. д. (См. выше, стр. 17--19).

75.Есть нЂсколько случаевъ, въ которыхъ удвоенiе исчезло въ самомъ произношенiи, почему оно не изображается и на письмЂ. ВмЂсто: "раззЂвать, раззинуть, оттворить, поддьячiй" говорятъ и пишутъ:разЂвать,разинуть,отворить,подьячiй.

76.Начертанiе "раззорять" неправильно, какъ показываетъ др.-слав. глаголъорити-- разрушать; равнымъ образомъ не слЂдуетъ писать съ двумяссущ.росомаха(ср. польск. и чеш. rosomak, по образцу средне-латин. rosomacus).

Два церковно-славянскiя фонетическiя начертанiя: вожделЂнiе(отъ предл.вози глаг.желать) ииждивенiе(отъ предл.изи глаг.жить), основанныя на переходЂзжвъжд, издавна утвердились и въ русской ороографiи.

Формы: возжиидрождиправильнЂе нежели "вожжи" и "дрожжи", такъ какъ первое изъ этихъ словъ въ родствЂсъ гл.возить, а во второмъ буквадоправдывается ц.-славянскимъ начертанiемъдрожди.

Въ словЂискусствокоренькустребуетъ сохраненiяспередъ окончанiемъство, тЂмъ болЂе, что древняя форма была:искоусьство. Хотя желательно было бы избЂжать въ этомъ словЂзатруднительнаго стеченiя согласныхъ (дающаго себя чувствовать особенно въ родит. пад. мн. ч.), но чтобы не расходиться съ господствующимъ издавна обычаемъ, принимаемъ строго-этимологическое начертанiе съ удвоеннымъс.

Между тЂмъ въ словахъвозженiе,возженныйпринято писать одно толькожвмЂсто двухъ (жженiе,жженныйотъ корняжг), что/было бы согласно съ производствомъ. На томъ же основанiи, вмЂсто: "разссорить", предпочтительно начертанiе:разсо/ритьсъ однимъси съ ударенiемъ нао/для отличiя отъ глаг.разсори/ть.

Б. Фонетическое удвоенiе.

77.Въ русскомъ, какъ и въ нЂкоторыхъ другихъ изъ индо-европейскихъ языковъ, замЂчается наклонность къ удвоенiю, безъ всякаго этимологическаго основанiя, звуканмежду двумя гласными. У насъ это удвоенiе весьма обыкновенно:

1) Въ полной формЂпричастiй страдательныхъ прошедшаго вр. нан:сдЂланный,представленный,снесенный,обреченный. Изъ этихъ общеупотребительныхъ начертанiи видно, что подобное удвоенiе соблюдается и на письмЂ. Но такiя причастiя этой формы, которыя употребляются въ значенiи именъ прилагательныхъ или существительныхъ (съ утратою понятiя времени и дЂйствующаго лица на вопросъ "кЂмъ?"), не удвояютън:вареный,жареный,граненый,сушеный,пряденый,раненый,суженый,береженый,ученый,смышленый,тканый,браный,званый,жданый,вкопаный,назва/ный;мороженое,приданое.

Подобныя слова представляютъ конечно болЂе древнюю, первоначальную форму), не принявшую позднЂйшаго удвоенiя; многiя изъ нихъ принадлежатъ преимущественно народному языку и встрЂчаются въ пословицахъ и поговоркахъ, напр. "береженагоБогъ бережетъ;незваныйгость хуже татарина; неждано, негадано". Это слова -- бо/<льшею частью, но не исключительно безпредложныя: по присоединенiи къ нимъ предлога, придающаго имъ значенiе причастiя, они обыкновенно получаютъ и двойноен, напр.наученный,израненный,сотканный. НЂкоторыя ходятъ въ двоякой формЂ(иногда съ различнымъ ударенiемъ), смотря по тому, имЂютъ ли они значенiе прилагательнаго, или причастiя:назва/ный(древ.) ина/званный,положо/ныйиполо/женный.

Слова данныйижеланныйнеупотребительны безъ двойнагон, послЂднее -- несмотря на то, ччто это -- прилагательное съ оттЂнкомъ народности. Первое только въ древнемъ сложенiи:приданоеудерживаетъ свою первоначальную форму съ однимън. Въ существит.подданныйудвоенiенсохраняется. То же представляютъ прилагательныя:бездыханный,неустанный,окаянный.

По образцу прилагательныхъ и причастiй пишутся и произведенныя отъ нихъ второобразныя существительныя: а) съ двумя н:воспитанникъ,избранникъ,священникъ,промышленность; б) съ однимн:ученикъ,труженикъ,вЂтреникъ,вареникъ,дощаникъ,масленица. На такомъ же основанiи слЂдуетъ писать игостиница(отъ гостиный): въ ц.-сл. письменности встрЂчается, правда, "гостиньница", но въ древнЂйшихъ памятникахъ (Остром. ев.)гостиница.

2) Въ прилагательныхъ подобныхъ слЂдующимъ:собственный,свойственный,мысленный,болЂзненный,внутреннiй,искреннiйи т. п. Между прилагательными этой формы есть первоначальныя причастiя:обыкновенный(отъ обыкнуть),откровенный(отъ открыть),вдохновенный(отъ вдохнуть).

Въ нЂкоторыхъ изъ такихъ прилагательныхъ двойноенполучило какъ бы органическое значенiе, такъ что даже при переводЂихъ въ краткую форму (въ новомъ языкЂполная форма является первообразною) это удвоенiе не исчезаетъ; говорятъ:обыкновененъ,откровененъ, а не "обыкновенъ, откровенъ": такъ и въ жен. и ср. р. ед. ч. и во всЂхъ родахъ множ.:совершенно,опредЂленна,умЂренна(а не -- совершена, опредЂлена, умЂрена). Первый рядъ словъ, отличенный удвоенiемъ звука, представляетъ прилагательныя, тогда какъ слова, помЂщенныя въ скобкахъ, суть причастiя.

3) Въ немногихъ вещественныхъ прилагательныхъ окончанiе яный, при ударенiи на предпослЂднемъ слогЂ, превращается, согласно съ произношенiемъ, въянный:деревянный,оловянный.

Прежде писали также: "стеклянный, серебрянный, кожанный"; нынче же пишутъ основательно: стекляный,серебряный,кожаный, какъконопляный,глиняный,нитяный,жестянойи проч. Очевидно, что слЂдуетъ также писатьзамшаный, а не "замшеный"[О произношенiи аза неясное епослЂ шипящихъсм. вышестр. 27,п. 33.], какъ это слово занесено въ наши словари.

Окончанiе яный, когда на немъ нЂтъ ударенiя, произносится такъ близко къ окончанiюеныйилиенный(безъ ударенiя нае), что часто можно усомниться, которое изъ обоихъ правильнЂе, тЂмъ болЂе, что они иногда смЂшиваются и въ значенiи, т. е. для образованiя вещественнаго прилаг. въ нЂкоторыхъ случаяхъ употребляется суффиксъенныйпредпочтительно предъяный, напр.соломенный,клюквенный. Отъ нЂкоторыхъ именъ могутъ образоваться формы обоихъ окончанiй, напр.вЂтреныйивЂтряный,масленыйимасляный. (См. Указатель).

78.Фонетическому удвоенiю подвергается также другой звукъ зубного органатвъ глаголЂитти. Древняя форма, основанная на правильномъ производствЂего отъ корняи, была "ити": позднЂе же, именно въ московскихъ грамотахъ XV вЂка, рядомъ съ нею встрЂчается также начертанiе "итьти". Нынче большею частью пишутъ "идти", но здЂсь буквад, необходимая для настоящаго врем. (иду), ошибочно перенесена въ неопред. наклоненiе, такъ какъ въ немъ зубной согласный звукъ, по общему закону русскаго словообразованiя, передъ окончанiемътинепремЂнно измЂнился бы въс, какъ въ глаголахъ:веду,вес-(вм. вед)-ти,цвЂту,цвЂс-(вм. цвЂт)-тии проч. Лучшимъ доказательствомъ, что въ неопр. накл. глаголаидузвукъдне принадлежитъ къ корню, служатъ предложныя формы его, требуемыя самымъ произношенiемъ:взойти,войти,дойти,зайти,изойти,найти,обойти,перейти,подойти,пройти,разойтись(безъ удвоенiя согласной), ибо при присоединенiи предлога къ первому замкнутому слогу слова "ид-ти" начальный звукъине могъ бы обратиться въйи не было бы надобности послЂсогласныхъ (при предлогахъиз,под,раз) вставлять гласнуюо. Такое измЂненiе могло произойти только при соединенiи предлога съ одною гласноюипередъ окончанiемъти. Употребительныя же нынче формы: "взойдти, войдти" и т. д. до "разойдтись", по нашимъ звуковымъ законамъ совершенно немыслимы (раздЂлять ли ихъ на слоги: "взойд-ти, войд-ти, разойд-тись" или: "взой-дти, вой-дти, разой-дтись") и потому должны быть отвергнуты.

При предлогахъ выипринародный говоръ, по нерасположенiю языка къ дифтонгамъыйи[См. выше,стр. 5--6.], избЂгаетъ формъ: "выйти, выйду, выйди, прiйти, прiйду, прiйди" и вмЂсто ихъ предпочитаетъ упрощенныя:вытти,выду,выдь,притти,приду,приди. Но на письмЂначертанiя:выйти,выйду,прiйтитакже употребительны и по правильности своей могутъ быть допускаемы.