Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Oformlenie_vypusknykh_rabot_maket1.doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
03.05.2015
Размер:
1.32 Mб
Скачать

3. 2. 2. Связь иллюстративного материала с текстом

При комментировании иллюстрации в тексте на неё должна быть ссылка. Обычно на иллюстрацию ссылаются так: «… как видно из рис. 7», или «… как показано на рис. 7», или в скобках «(рис. 7)».

Ссылку на иллюстрацию, отдалённую от данного текста, оформляют так: «(см. рис. 7)»; при этом можно указать и страницу «(см. рис. 7 на с. 34)».

При ссылке на отдельное изображение иллюстрации после номера иллюстрации ставят запятую и затем соответствующую цифру, например: «… на рис. 4, Iвидно…».

При ссылке на иллюстрацию с литерным номером, букву от номера запятой не отделяют, например: «… как видно из рис. 7а …».

Глава 4. Оформление библиографического списка

Список литературы к научной работе, как правило, включает библиографическое описание документов, использованных автором при работе над темой. В библиографический список входят все документы, использованные при написании научной работы, независимо от их носителя, включая электронные издания и ресурсы Интернет. Грамотно составленный список и приведенные библиографические ссылки и сноски в определенной мере есть также выражение научной этики и культуры научного труда. Поэтому вопросам составления и оформления библиографического списка и приведения библиографических ссылок и отсылок в научной работе следует уделять самое серьезное внимание. Оформляя список литературы, необходимо соблюдать требования государственного стандарта (ГОСТ 7.1-2003).

Не разрешается в качестве заглавия библиографического списка использовать слова «Библиография», «Литература», так как по требованию ГОСТа 7.5-98 в заглавии должно быть употреблено слово «Список» («Библиографический список», «Список литературы»).

Применяются следующие виды списков:

по алфавиту фамилий авторов или заглавий (для описаний под заглавием).

Рекомендуется для научных публикаций (статей, монографий, диссертаций и т.п.), посвященных одной теме, где систематизация источников на группы лишена смысла в связи с однотемностью;

по хронологии публикации.

Целесообразен в случаях, когда важнейшая задача списка – показать, как литература отражала развитие научной или иной мысли;

по языку библиографических описаний.

Используется чаще всего в списках источников. Деление дает возможность читателю быстро отбирать литературу на тех языках, которые ему доступны. Порядок языков: язык издания, в который включен список; другие языки в порядке алфавита их названий или в ином понятном читателю систематическом порядке;

списки смешанного построения.

Названные выше виды построения списков в чистом виде практически встречаются редко. Это схемы, по которым определяется основной порядок следования записей. Внутри же этого основного порядка записей применяются в каждом случае другие виды построения. Например: внутри алфавитного – хронологический (для работ одного автора) и языковый.

Независимо от выбранного способа группировки материала каждая запись в списке нумеруется. Нумерация документов должна быть сквозной: от начала списка до конца. Номер записывают арабскими цифрами, ставят перед записью и отделяют точкой.

В выпускных квалификационных, а также курсовых работах рекомендуется использование алфавитного списка использованной литературы.

Основное требование к составлению библиографического списка – единообразное оформление и соблюдение государственного стандарта на библиографическое описание документа.

Список, построенный по алфавиту

Особенности списка:

1. Принцип расположения записей – по алфавиту фамилий и инициалов первых авторов или первых слов основным заглавия (при описании под заглавием). При этом исходят из расположения «слово за словом». Например,

рекомендуется:

не рекомендуется:

Николаев, С.Ф. Природа нашего края [Текст] : Заметки о растительности и животном мире Пермской области / С.Ф. Николаев. – Пермь: Кн. изд-во, 1951. – 197 с.

О новых для Куйбышевской и Оренбургской областей видах растений / В.И. Матвеев [и др.] // Бот. журн. 1976. – Т. 61, № 7. – С. 980–981.

Об опытах над действием дикорастущей в Оренбургской губ. конопли // Журн. Мин. Внутр. дел. – 1857. – Ч. 26, кн. 8: отд. «Смесь». – С. 9–11.

Окишев, Б.Ф. К сравнительно-экологи­ческой характеристике ели и пихты / Б.Ф. Окишев // Экология хвойных. Уфа, 1978. – С. 22–50.

Николаев, С.Ф. Природа нашего края [Текст] : Заметки о растительности и животном мире Пермской области / С.Ф. Николаев. – Пермь: Кн. изд-во, 1951. – 197 с.

Об опытах над действием дикорастущей в Оренбургской губ. конопли // Журн. Мин. Внутр. дел. – 1857. – Ч. 26, кн. 8: отд. «Смесь». – С. 9–11.

Окишев, Б.Ф. К сравнительно-экологи­ческой характеристике ели и пихты / Б.Ф. Окишев // Экология хвойных. Уфа, 1978. – С. 22–50.

О новых для Куйбышевской и Оренбургской областей видах растений / В.И. Матвеев [и др.] // Бот. журн. 1976. – Т. 61, № 7. – С. 980–981.

Справа записи расположены по принципу «буква за буквой» – порядок тоже возможный, но менее удобный для розыска и потому применяемый гораздо реже.

Записи рекомендуется располагать:

а) при совпадении первых слов – по алфавиту вторых и т.д.;

б) при нескольких работах одного автора – в хронологии их издания;

в) при авторах-однофамильцах – по идентифицирующим признакам (мл., ст., отец, сын, даты жизни – от старших к младшим);

г) при нескольких работах автора, написанных им самим или в соавторстве с другими, – по алфавиту первых слов заглавий;

д) при разных языках – сначала на языке издания, в которое включен список, затем на других языках (либо по принципу единой графической основы – кириллической, латинской и т.д., либо на каждом языке отдельно – по алфавиту названий языков).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]