Lappo_Anglysky_141_2014
.pdfextension – пристройка (к дому) extensive use – широкое применение external buttressing – внешние контрфорсы
extreme physical and visual lightness – чрезвычайная физическая и визуальная легкость
facelift – косметический ремонт
feasibility – выполнимость (осуществимость) features – особенности
flagship project – самый важный проект
floral or reptilian metalwork – художественная металлообработка с цветочными мотивами и фигурами змей
focus on – сосредоточить внимание на чем-л.
forefront [at the forefront – во главе (на передней линии движения)] framework – каркас
freehand drawing – чертеж/рисунок «от руки» freehand drawings – чертежи/рисунки «от руки» functional element – функциональные элементы great purge – «великая чистка
gridshell structures – решетчатая оболочечная конструкция height – высота
helald – возвещать (предвещать historical legacy – историческое наследие
hyperboloid structures – гиперболоидные конструкции ideology of functionalism – идеология функционализма impact of this epoch – влияние эпохи
implement – претворять в жизнь
incline (inclination) – уклон (наклон, скат) infeasible – невыполнимый (неосуществимый) initiate – начинаться
inspire – вдохновлять interchangeably – взаимозаменяемо
internal bracing – внутреннее крепление internship – профессиональная стажировка
interpenetrating planes – взаимопроникающие пластины; jurisdiction – юрисдикция
juxtapositions – сопоставление
landmark – ориентир (архитектурный памятник) large-span structures – большепролетные конструкции lead counterweights – свинцовые противовесы
lean – наклоняться
liaise – поддерживать связь liaise – поддерживать связь
license – давать разрешение/право/лицензию (на что-то) lightweight tile vaults – легковесные кафельные своды load-bearing walls – несущие стены
margin (by a significant margin – в значительной степени) mass-transit systems – системы общественного транспорта master builder – прораб, строитель-подрядчик
mimick- – подражать
modular construction – сборное строительство из объемных блоков (модулей)
mosaics – мозаика
multistorey building – многоэтажное здание negotiate – вести переговоры
negotiation – переговоры
new ways of thinking – новый образ мышления
non-euclidean hyperbolic geometry – неевклидова гиперболическая геометрия
notion – понятие obscurity (n) – забвение
outstanding – выдающийся oversee – надзирать overshadow – затмевать patterned – узорчатый
pending – незаконченный (ожидающий решения) pivotal role – кардинальная (центральная) роль popularize – популяризировать
post-graduate university course – образовательный курс послевузов-
ского университетского образования (аспирантура) precision – точность
predecessor – предшественник prefabrication – заводское изготовление
prevalent – распространенный (преобладающий) previously – предварительно (ранее)
prior to – прежде чем
proponent – сторонник (защитник) provocative – вызывающий (дерзкий) pursuit (in the pursuit – в поиске)
98 |
99 |
pylon – пилон
realm of poetry – область поэзии rebel against – восставать против reconcile – примирять
rectilinear forms – прямолинейные формы redevelopment – перестройка
refer – относиться к registration – регистрация
reinforced concrete – железобетон reject – отвергать;
relieve some weight – облегчить вес resolve – решать (проблемы) restoration – реставрация
restrict – ограничивать revive – возрождать
sake (for its own sake – для собственного блага, для себя) set forth – излагать (объяснять)
shift – смещение (смещаться) silo – силосная башня
site-sensitive buildings – дома с тщательно выбранным местоположением
sketch – набросок skills – навыки skyscraper – небоскреб
skyscraper capital gate – небоскреб «столичные врата» slab – плита (блок, панель перекрытия);
slogan – лозунг specification
specification – спецификация stained glass – витражное стекло statics – статика
steel framework – стальной каркас steel mesh – стальная сетка storage silo – силосная башня straighten – укреплять
subject to – подвергать
surveying defensive positions – обзорные оборонные сооружения surveyor – инспектор, представитель технадзора
suspension bridges – висячие мосты
symbolic – символический
take advantage – воспользоваться преимуществом tensile structure – растяжимая конструкция
tilt – наклон (наклонное положение) uninhabitable – непригодный для жилья vault – свод
vessels – суда visibility – обзорность
warping surface – искривленная поверхность
100 |
101 |
Contents |
|
Введение…………………………………………………………………… |
3 |
Unit 1. Art Nouveau Architecture |
4 |
Text A – Art Nouveau Architecture Origin ……………………………….. |
|
Text B – Antoni Gaudí …………………………………………………….. |
11 |
Unit 2. Old versus New |
17 |
Text A – Old versus New (the Tower of Pisa & the Capital Gate) ………... |
|
Text B – Weird Houses ……………………………………………………. |
24 |
Unit 3. Towers |
28 |
Text A – Towers …………………………………………………………… |
|
Text B – Vladimir Shukhov ………………………………………………. |
34 |
Unit 4. Modernism in architecture |
41 |
Text A – Modernism in architecture ………………………………………. |
|
Text B – Ludwig Mies van der Rohe ……………………………………... |
47 |
Unit 5. Great Masters of Modern Architecture |
52 |
Text A – Pier Luigi Nervi ………………………………………………… |
|
Text B – Zaha Hadid ……………………………………………………… |
59 |
Unit 6. Postmodernism |
63 |
Text A – Postmodernism in Architecture: Origin and Development ……… |
|
Text B – Oscar Niemeyer …………………………………………………. |
69 |
Unit 7. Contemporary architecture |
75 |
Text A – Key Trends in the XXI Century Architecture …………………… |
|
Text B – Deconstructivism ………………………………………………… |
81 |
Unit 8. Architects` work |
85 |
Text A – Architects` work description …………………………………….. |
|
Text B – Professional Requirements for Architects ……………………….. |
91 |
Dictionary…………………………………………………………………… |
96 |
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Учебно-методическое пособие № 141
«MODERN ARCHITECTURE»(Современная архитектура
Составители Лаппо Тамара Васильевна Потапчук Аурика Витальевна
Компьютерная верстка И. А. Яблоковой
Подписано к печати 6.03.14. Формат 60 84 1/16. Бум. офсетная. Усл. печ. л. 6,05. Тираж 100 экз. Заказ 17. «С» 10.
Санкт-Петербургский государственный архитектурно-строительный университет. 190005, Санкт-Петербург, 2-я Красноармейская ул., д. 4.
Отпечатано на ризографе. 190005, Санкт-Петербург, 2-я Красноармейская ул., д. 5.
102 |
103 |
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
104