Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Латынь - учебник.doc
Скачиваний:
133
Добавлен:
01.05.2015
Размер:
642.05 Кб
Скачать

§ 21 Спряжение и употребление неправильного глагола esse

§ 22 Синтаксис простого распространенного предложения

§ 23 Образование сложных слов с помощью глагольных основ

§ 21 Сопряжение и употреблени неправильного глагола (esse)

Singula_ris

1-е лицо: sum — я есть, существую, бываю

2-е лицо: es — ты есть, существуешь, бываешь

3-е лицо: est — он есть, существует, бывает

Plura_lis

1-е лицо: sumus — мы есть, существуем, бываем

2-е лицо: estis — вы есть, существуете, бываете

3-е, лицо: sunt — они есть, существуют, бывают

В русском языке вспомогательный глагол (быть, существовать, являться) в настоящем времени чаще всего опускается, например: Я — студент.

В латинском же языке, как и в немецком, английском, французском и других употребление вспомогательного глагола обязательно: Я — студент переводится на латинский язык: Studiosussum. Поэтому глагол esse, будучи связкой при именном составном сказуемом, на русский язык не переводится:

Mentha planta est.— Мята — растение.

Если же глагол esse употребляется в качестве простого сказуемого, он переводится глаголом быть, существовать, являться:

In terra vita est.— На земле существует жизнь.

§ 22 Синтаксис простого распространенного предложения

Порядок слов в латинском предложении, как и в русском, характеризуется относительной свободой. Место членов предложения в большой степени зависит от логического ударения. Однако при всей свободе существует наиболее характерный для повествовательного предложения порядок слов.

Вначале принято ставить группу подлежащего, а затем группу сказуемого. В группе подлежащего на первом месте ставится само подлежащее, за ним его определение или определения. В группе сказуемого, наоборот, сначала стоят дополнения, затем сказуемое. Таким образом, главные члены занимают первое и последнее места в предложении, а второстепенные располагаются между ними. Например:

Folia plantarum formam diversam habent.— Листья растений имеют различную форму.

Folia — подлежащее

planta_rum — несогласованное определение, относящееся к подлежащему

formam — прямое дополнение

diversam — согласованное определение, относящееся к дополнению

habent — сказуемое

Определение, независимо от того, выражено оно существительным (planta_rum — несогласованное определение) или прилагательным (diversam — согласованное определение), ставится обычно после определяемого слова.

§ 23 Образование сложных слов с помощью глагольных основ

Сложные слова могут быть образованы путем присоединения глагольной основы к основе существительного, подобно русскому слову венценосный. Присоединение осуществляется с помощью соединительного гласного -i- в латинских словах и -о- в греческих.

fer- (от глагола ferre — носить)

ger- (от глагола gerere — нести)

pho~r- (от греческого глагола pho~ro — нести)

col- (от глагола cole~re — обитать)

vor- (от глагола vora_re — пожирать)

phil- (от греческого глаголаphileo— любить)

С помощью первых трех основ образуются прилагательные I—II склонения, указывающие на наличие органа или его части:

sporang-i~-fer, sporang-i-fe~ra, sporang-i-fe~rum — несущий спорангии

bulb-i~-ger, bulb-i-ge~ra, bulb-i-ge~rum—луковиценосный

antho-pho~rus, antho-pho~ra, antho-pho~rum — цветоносный

С помощью основы -col- образуются существительные, указывающие на место распространения животных или растений:

terrico~la, -ae m — обитающий в земле

ramico~la, -ae m — обитающий на ветках

aquico~la, -ae m — обитающий в воде

arenico~la, -ae m — обитающий, растущий на песке (в пустыне)

Элемент vor- представляет собой усеченную основу от глагола vora_re (vora-) — пожирать. Присоединенный к основе существительного, реже прилагательного, он образует прилагательные, которые переводятся на русский язык с помощью морфем -ядный, -ед:

insectivo~rus, -а, -um — насекомоядный

Apivorus, -i, m — осоед

Pristipho~ra alnivora — пильщик ольховый (букв, ольхоед)

Macroglossus fructivo~rus — крылан плодоягодный (букв, фруктоед)

С помощью основы phil- могут быть образованы как существительные так и прилагательные:

helio-philus, a, um — солнцелюбивый

Potamo-philus, a, um — реколюбивый

Potamo-philus acuminatus — поречник остроконечный (насекомое).

Упражнение

1. Объясните образование слов. Переведите их:

rami_fer ramife~ra, ramife~rum; scuti~ger, scutige~ra, scutige~rum;

arvico~la, -ae m, arenicola, -ae m, herbico~1a, -ae m, hortico~la, -ae m, ramico~la, -ae m.

I. От каждого существительного образуйте прилагательные с помощью элементов -fer- и -ger-. Переведите их.

Образец: racemi~ger racemi~fer — кистеносный

racemige~ra racemife~ra — кистеносная

racemige~rum racemife~rum — кистеносное

race_mus, -i m — кисть, гроздь spica, -ae f — колос

ramus, -i m — ветвь spo_ra, -ae, f — спора

globu~lus, -i m — шарик spina, -ае f — ость, колючка

glandu~la, -ае f — железка lana, -ае f — шерсть

II. Определите падеж и число выделенных существительных в следующих фра-

зах:

1. Plantam descri_bunt. Plantas descri_bit.

2. Pili ramum tegunt. Pili ramos tegunt.

3. Discipu~li herbam legunt. Discipu~li herbas legunt.

III. Согласуйте прилагательные с существительными:

1. Plantam annu... legunt. Plantas annu... describunt.

2. Pili alb..., flexuos... ramos tegunt.

3. Pili flexuo_si glandu~las parv...habent.

IV. Образуйте названия семейств от названий типового рода:

Picus — дрозд Ave_na — овес

Turdus — дятел Verbe_na — вербена

Parus — синица Saxifra~ga — камнеломка

Cara_bus — жужелица Oli_va — олива

V. Определите форму видовых эпитетов. Переведите:

1. Alnus mariti~ma. 2. Betu~la alba. 3. Triti~cum durum. 4. Hydrometra stagno_rum. 5. Bombus silva_rum, Bombus agro_rum.

VI Переведите на русский язык:

1. Structu_ra cellula_rum varia est. 2. Cellu_la e flagellis, membra_na, nucleo, pyrenoido et chromatopho~ris constat. 3. Forma cellula_rum va-ria est. Sunt cellu~lae ovoideae, coni~cae, globo_sae, ellipsoideae et cete~rae. 4. Sunt chromatopho~ra cum pyrenoidis vel sine pyrenoidis. 5. Chlamydomonas belgorodiensis (Хламидомонада белгородская) in1 stagno parvo prope oppi~dum Belgorod habi~tat. 6. Forma nova membra_na delica_ta, papilla clara, tegumento muco_so differt.

Б

1. Sunt plantae silvati~cae, steppo_sae, nemoro_sae, paludo_sae, lapido_sae et cete~rae. 2. Coma planta_rum varia est. Sunt comae coni~cae, ovoideae, cylindri~cae, sphaeri~cae, pendu~lae et cete~rae. 3. Coma betu~lae pendu~la est. 4. Coma planta_rum e ramis et foliis constat. 5. Sunt rami magni, parvi, crassi, ramo_si, divarica_ti. 6. Forma folio_rum etiam varia est. Sunt folia ova_ta, lanceola_ta, falca_ta, pentago_na et cete~ra. 7. Folia nonnu~lla giabra, nonnu~lla pilo_sa sunt. 8. Sunt pili ramosi, eramosi, fascicula_ti, bicuspida_ti, glochidia_ti, capita_ti et ceteri. 9. Involucrum imbrica_tum 1,5 cm longum, 0,5—0,6 cm latum, glabrum; involucrum e phyllis palli~dis constat; pili fascicula_ti phylla tegunt: 10. Planta nova forma folio_rum, pilis longis, involucro brunneo differt.

В

1. Veroni_ca inca_na et Allium podolicum plantae steppo_sae sunt. 2. Carex in locis palu_dosis crescit. 3. Popu~lus nigra planta dioi~ca est. 4. In horto botani~co Ficus elasti~ca et Amygda~lus nana crescunt.

VII. Переведите на русский язык.

А

1. Степное растение с маленькими овальными листочками. Болотное растение с длинными ланцетовидными листьями. 2. Листья черешчатые, голые, толстые. 3. Новое растение растет в болотистых местах. 4. Новое растение отличается длинными волосистыми черешками и большими листьями. 5. Различные растения растут в болотистых местах.

Латинские изречения

  1. Omnia meo mecum porto — все свое ношу с собой (БиантVI в до н. э. — один из семи древнейших мудрецов) Имеется ввиду духовные, а не материальные ценности.

  2. Errare humanum est — Человеку свойственно ошибаться

  3. Credo — я верю.

  4. In malevolam animum non intrat spiritus sapientiae — В недоброжелательную душу не входит дух мудрости.

  5. Constientia millae testes — Совесть — тысяча свидетелей.

  6. Inter arma silent musae — Во время войны молчат музы.

  7. Te hominem esse memento — Помни, что ты человек.

ЗАНЯТИЕ VIII — IX

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]