Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Общая теория / ЛЕКЦИЯ 11.Нормы перевода и ошибки.ppt
Скачиваний:
95
Добавлен:
19.04.2015
Размер:
123.9 Кб
Скачать

Б) Ошибки в адаптации содержания и форм его выражения к новым лингвоэтническим условиям восприятия, их цель компенсировать расхождения ЛКК носителей ИЯ и ПЯ. Эти сдвиги могут быть недостаточными (буквализмы) и чрезмерными (вольности).

Буквализмы делятся на ошибки функционально-содержательного (искажения, неточности, неясности) и функционально- нормативного плана (функционально-стилистические и нормативно-стилистические неадекватности).

а) функционального плана: Ich hoere, Sie haben gerade ein Junges gekriegt. - Я слышу (слышал), что вас можно поздравить с новорожденным.

б) Ошибки содержательного плана: Сказал Эрих Хонеккер в своей речи по поводу 13 августа (что случилось в этот день?)

в) нарушение языковой нормы: Удивляюсь я на тебя! (неграмотность) и узуса: страстный курильщик (неуместность, несоответствие тому как принято говорить)

г) Нарушение смысловых связей (Т-R)

Вольности - результат желания перевести покрасивее или нежелания тратить усилия на поиски оптимального варианта - нарушение условия переводческой эквивалентности в максимально возможной мере передать семантико-структурные особенности оригинала.

Программа заседания Комитета Старших Должностных Лиц Арктического совета (г. Тромсё, Апрель 12-13, 2007 г.)

Знакомство с программой

Утверждение специальных Наблюдателей

Заявления Италии и представителей Республики Китай о статусе наблюдателей на Арктическом совете были распространены. Председатель не принял никаких возражений на заявления и сообщил Италии и представителям Республики Китай, что они могут участвовать в качестве наблюдателей на заседаниях Комитета Старших Должностных Лиц Арктического Совета и рабочей группы пока не будет принято окончательное решение на следующем правительственном заседании.

Секретариат Арктического Совета

Представление нового состава секретариата и их обязанности

Обновленная информация по деятельности рабочей группы Арктического Совета

Презентации всех рабочих групп должны быть сконцентрированы на доведении до конца Салехардской декларации, результаты которой ожидаются к следующим правительственным и специальным вопросам, где указаны инструкции КСДЛ АС.

Каждая рабочая группа может представить законченные проекты за последнее время.