- •Содержание
- •Введение
- •1 Нормативно-методическая база документирования управленческой деятельности
- •2 Основные термины и определения
- •3 Правила оформления реквизитов управленческих документов. Требования к бланкам
- •Состав реквизитов орд
- •Схемы расположения реквизитов
- •Понятие и виды бланков орд
- •Требования к оформлению бланков
- •Правила оформления реквизитов в документах управления
- •01 — Государственный герб Российской Федерации
- •04 — Код организации
- •09 — Справочные данные об организации
- •13 — Ссылка на регистрационный номер и дату документа
- •15 — Адресат
- •12.09.2006
- •18 — Заголовок к тексту
- •19 — Отметка о контроле
- •20 — Текст документа
- •15.06.2006 №319
- •22 — Подпись
- •23 — Гриф согласования документа
- •25 — Оттиск печати
- •26 — Отметка о заверении копии
- •27 — Отметка об исполнителе
- •28 — Отметка об исполнении документа и направлении его в дело
- •30 — Идентификатор электронной копии документа
- •Оформление грифа «Коммерческая тайна»
- •4 Классификация документов управления
- •5 Язык и стиль управленческих документов
- •Употребление специальной лексики
- •Устаревшая лексика
- •Неологизмы
- •Заимствованные слова
- •Слова с «универсальным» значением
- •Сокращенные слова
- •Употребление языковых формул
- •Употребление слов в однотипных падежных формах
- •Ограниченная сочетаемость слов
- •Конструкции с отглагольным существительным
- •Ограниченное употребление глаголов в личной форме
- •Построение предложений
- •Этикет делового общения
- •6 Правила составления и оформления информационно-справочных документов
- •7 Роль делового письма в деятельности организации
- •Правила оформления делового письма
- •Некоторые виды писем
- •8 Правила составления и оформления организационных документов
- •9 Правила составления и оформления распорядительных документов
- •10 Правила оформления документов на компьютере
- •Заключение
- •Список использованных источников
- •Приложение а
- •Приложение б Образцы информационно-справочных документов
- •Докладная записка
- •Наименование организации протокол
- •Приложение в Образцы деловых писем
- •Приложение г Образцы личных документов
- •Резюме Логинов Дмитрий Иванович
- •Приложение д Образцы распорядительных документов
- •00.00.000 № ________
- •Распоряжение
- •Наименование организации указание
- •Решение
- •Приложение е Образцы организационных документов
- •Акционерный коммерческий банк «инфо-банк»
- •Положение об отделе управления персоналом банка
- •Должностная инструкция
- •Приложение ж
- •Приложение и Примерный перечень документов, подлежащих утверждению
- •Приложение к Примерный перечень документов, на которых ставится гербовая печать
7 Роль делового письма в деятельности организации
Официальное письмо — один из важнейших каналов связи предприятия, организации, учреждения с внешним миром. Через письма ведутся преддоговорные переговоры, выясняются отношения между предприятиями, излагаются претензии. Письма сопровождают материальные ценности в пути и т.д.
Несмотря на наличие современных форм связи: телефона, телеграфа, факса, модемной связи и т.п., — объем переписки даже на небольшом предприятии весьма велик. Однако диапазон управленческих ситуаций, дающих повод для составления деловых писем, далеко не беспределен и поддается сравнительно четкой классификации. Огромное количество писем при однотипности управленческих ситуаций, требующих их составления, вызывает острую необходимость в унификации делового письма.
К сожалению, анализ современной деловой переписки показывает отсутствие у многих управленческих работников навыков составления писем. Между тем неправильное оформление письма затрудняет работу с ним. Эксперты единодушны в том, что деловое письмо должно занимать не более страницы. Авторы изданного в 70-е годы в США под руководством канцелярии Белого дома сборника «Простые письма» считают, что расточительство в словах ведет к расточительству в долларах. Нельзя не учитывать и того обстоятельства, что деловые документы — вовсе не материал для «чтения», а информация, которая должна побуждать к определенным поступкам.
Очень важно, чтобы текст официального письма не допускал нескольких толкований. Ввиду правовой зависимости официальных писем их язык и стиль должны удовлетворять тем же требованиям, что и язык законов.
Сегодня во многих странах активно идет процесс унификации делового письма. Так, в Англии разработан кодифицированный стиль официального общения, известный под названием Zip-Code, что в буквальном переводе означает «код-молния». Но особенно сильна тенденция к унификации делопроизводства в США, что обусловлено широкой автоматизацией информационных процессов в управлении. Сейчас, когда компьютеризация охватывает все новые и новые сферы информационной деятельности учреждений, предприятий, организаций, факт преднамеренной эволюции американского делового письма служит убедительным доводом в пользу того, что весь состав информации в служебной документации настолько стандартен, что его выражение через индивидуальную исполнительскую технику совершенно не оправданно.
Унификация затрагивает все уровни и аспекты языка: его словарный состав, морфологию, синтаксис, графику, пунктуацию и стиль. В частности, поскольку деловые письма отражают в основном не индивидуальные, а групповые интересы — интересы государственных учреждений, фирм, компаний и т.д., практически во всех странах письма сегодня составляются чаще всего от имени коллективного субъекта. Иными словами, унифицированный стиль изложения в деловой переписке в сфере промышленности и торговли имеет свою социальную базу — коллективный характер производственных отношений. Технической его базой является, как уже отмечалось, компьютеризация.