
- •II Requests
- •III. Notification of the request fulfillment (execution)
- •III. Information about your company and the market you work in
- •IV. Closing phrases
- •I. Introductory Phrases
- •II. Replies to the customer’s questions
- •III. The terms of payment
- •IV. Terms of Delivery
- •V. Validity of an offer
- •VI. Closing Phrases
- •II. A Covering Letter
- •III. Order Acknowledgement (Confirmation, Notification)
- •IV. Refusal of Orders (Rejection, Decline)
- •I. Introductory Phrases
- •II. Phrases to make complaints
- •III. Phrases to handle complaints
III. Information about your company and the market you work in
1. We would like to introduce the goods – Мыбыхотелипредставитьтовары
2. As distributors we have a large network of – Какдистрибьюторы, мыимеемобширнуюсеть
3. We are distributors/importers/retailers etc. of …and would like to get in touch with
suppliers/manufacturesof… – Мы являемся дистрибьютором /импортером/ про-
давцом/ и хотели бы связаться с поставщиком/производителем …
4. There is a (large) promising market here for good quality … (office machines etc) and we
may be able to place large orders with you – Унас (большой) перспективныйрынок
для высококачественного (офисного оборудования) и возможно мы сможем раз-
мещать у вас крупные заказы
5. Thereis a largemarkethereforyourproduct – Ваши изделия найдут у нас своего по-
купателя
6. We would like to contact manufacturers (suppliers, sellers etc) of … – Мыхотелибыустано-
вить деловые связи с производителями (поставщиками, продавцами и т.д.) …
7. Our company was founded in – Нашакомпаниябылаоснованав …
8. For over … years our company has imported from western companies – Болеечем…
лет наша компания импортирует от западных компаний …
9. Weareinthemarketfor … years – Наша компания работает на рынке в течение … лет
IV. Closing phrases
1. Thank you in advance for any information you can give us – Заранееблагодаримза
любую предоставленную информацию
2. Anyearlyanswerwouldbeappreciated – Будем признательны за любой ответ, пре-
доставленный в ближайшее время
3. Wemaybeabletohaveregularordersif – Мы возможно сможем постоянно заказы-
вать вашу продукцию, если
- yourpricesarecompetitive – ваши цены конкурентоспособны
- the samples meet the standards – вашиобразцыотвечаютстандартам
– the samples meet with our customer’s approval – вашиобразцыодобренызаказчиком
– the samples complies with our requirements – вашиобразцыудовлетворяютнашим
требованиям
4. Please, send us a pro-forma invoice for customs purposes – Просимвыслатьориенти-
ровочную счет-фактуру для таможенного контроля
5. We look forward to receiving your quotation (catalogue) – Снетерпениемждемкоти-
ровку (каталог)
6. Welookforwardtoyourearlyreply – С нетерпением ждем вашего скорого ответа
7. Your prompt answer would be appreciated – Будемпризнательнызабыстрыйответ
8. We look forward to hearing from you – Снетерпениемждемвашегоответа
I. Introductory Phrases
1. We thank you for your letter of (enquiry of) – Благодаримвасзавашеписьмо (запрос) от …
2. We were pleased to learn your interest in … – Намбылоприятноузнатьовашейза-
интересованностив …
3. It is good of you to take so much interest in our work – Былолюбезносвашейсторо-
ны проявить такой интерес к нашей работе
4. As to your inquiry of … we are informing you that … – Навашзапросот … мысооб-
щаемвам, что …
5. We would like to introduce ourselves as … – Мыхотелибыпредставитьсякак …
6. We are pleased to make you an offer regarding – Мырадысделатьвампредложение
относительно …
7. We have pleasure in offering you the following goods – Мысудовольствиемпредла-
гаем вам следующие товары
8. Wecanofferyou … forimmediateshipment – Мы можем Вам предложить … для
немедленнойпоставки