
- •Китайский язык.
- •Упражнения.
- •Упражнения (1).
- •Упражнения (2).
- •Упражнения (3).
- •Ситуативные выражения на занятиях.
- •Китайские иероглифы.
- •Эволюция развития китайских иероглифов.
- •Упражнения.
- •Утвердительная форма
- •Отрицательная форма
- •Вопросительная форма
- •Упражнения.
- •Упражнения.
- •Упражнения.
- •2. Слова со значением местоположения.
- •Упражнения.
- •Упражнения.
- •Маньчжурский тигр.
- •Упражнения.
- •Упражнения.
Упражнения.
1. Упражнения на подстановку:
А: 你的家在哪儿?市场 东边银行
В: 在哪个商店后边。医院前边这儿
А: 离这儿远吗?体育馆我家旁边学校
В: 不远。公园市场西边你家
书店大学旁边宿舍
商店那个楼对面我们这儿
2. Напишите транскрипцию следующих иероглифов, составьте с ними слова.
对 ( )________用 ( )________你 ( )________
图 ( )________体 ( )________书 ( )________
教 ( )________市 ( )________学 ( )________
北 ( )________店 ( )________师 ( )________
右 ( )________银 ( )________舍 ( )________
3. Переведите на китайский язык следующие предложения:
1) Где находится твой дом?
_______________________________________________________
2) Рынок далеко от парка?
_______________________________________________________
3) Больница находится справа от общежития.
_______________________________________________________
4) Слева от меня находится Майк.
_______________________________________________________
5) Скажите, пожалуйста, где находится библиотека?
_______________________________________________________
4. Выберите нужные слова и заполните пропуски:
我
们学校_________那个书店东边。
A: 从 B: 离 C: 在 D: 是
公园旁边_________中国银行。
A: 在 B: 是 C: 离 D: 从
我们明天去中国,再__________中国去俄罗斯。
A: 从 B: 离 C: 是 D: 远
宿舍__________哪儿?
A: 在 B: 再 C: 离 D: 是
那儿__________教学楼。
A: 在 B: 是 C: 从 D: 离
5. Используя схему, составьте предложения.
银行 宿舍图书馆
邮局商店 教学楼
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
6. Текст для чтения.
我来介绍一下儿,我叫大卫,是东方大学的留学生。我从美国来。我学汉语。我的同屋叫麦克,他也是美国人。我们是朋友。我们的宿舍在图书馆后边。离大学不远。
我们的老师叫王玲。她是汉语的老师。她是中国人。她家在我们的宿舍右边。离大学也不远。
7. Напишите сочинение (не менее 8 предложений) «Как пройти к вашему дому».
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
第八课
王老师在不在?
安妮:你好!你叫什么名字?
张红:我叫张红。你呢?
安妮:我叫安娜, 我是东方大学的留学生,我的专业是
国际关系。你呢?
张红:我是中华大学中文系的研究生,我的专业是现
代文学。
安妮:中华大学在哪儿?
张红:在东方大学的西边。有空儿的时候,欢迎你去
玩儿。
大卫:请问,这儿是教师办公室吗?
教师:对,你找谁?
大卫:王老师在不在?
教师:她不在。你有什么事?
大卫:这是王老师的词典,请给她。
教师:好。你是哪个系的学生?
大卫:中文系。
教师:你叫什么名字?
大卫:大卫。请问,您知道王老师的电话号码吗?
教师:她家的电话号码是632108。
大卫:她有没有手机?
教师:有。
大卫:她的手机号码是多少?
教师:13904518755。
大卫:谢谢您。
教师:不客气。
大卫:再见。
教师:再见。
Ānni: Nĭ hăo! Nĭ jiào shénme míng zi?
Zhāng hóng: Wŏ jiào Zhāng hóng. Nĭ ne?
Ānni: Wŏ jiào Ānni, wŏ shì Dōng fāng Dàxué de liú xué
shēng, wŏ de zhuānyè shì guójì guānxi. Nĭ ne?
Zhāng hóng: Wŏ shì Zhōnghuá Dàxué Zhōngwén Xì de
yánjiūshēng, wŏ de zhuānyè shì xiàndài wénxué.
Ānni: Zhōnghuá Dàxué zài năr?
Zhāng hóng: Zài Dōng fāng Dàxué de xībian. Yŏu kòngr
de shíhou, huānyíng nĭ qù wánr.
Dàwèi: Qĭng wèn, zhèr shì jiàoshī de bàn gōng shì ma?
Jiào shī: Duì, nĭ zhăo shuí?
Dàwèi: Wáng lăo shī zài bu zài?
Jiào shī: Tā bú zài. Nĭ yŏu shénme shì?
Dàwèi: Zhè shì Wáng lăoshī de cídiăn, qĭng gĕi tā.
Jiào shī: Hăo. Nĭ shì nă ge xì de xuéshēng?
Dàwèi: Zhōngwén Xì.
Jiào shī: Nĭ jiào shénme míngzi?
Dàwèi: Dàwèi. Qĭng wèn, nín zhīdao Wáng lăoshī de
diànhuà hàomă ma?
Jiào shī: Tā jiā de diànhuà hàomă shì liù sān èr yāo líng bā.
Dàwèi: Tā yŏu mei yŏu shŏu jī?
Jiào shī: Yŏu.
Dàwèi: Tā de shŏu jī hào mă shì duōshăo?
Jiào shī: yāo sān jiŭ líng sì wŭ yāo bā qī wŭ wŭ.
Dàwèi: Xiè xiè nín.
Jiào shī: Bú kè qi.
Dàwèi: Zài jiàn.
Zhāng hóng: Zài jiàn.
生词语
Новые слова
专业 zhuānyè специальность
国际 guójì международный
关系 guānxi отношение
中文 zhōngwén китайский язык
系 xì факультет
研究生 yánjiūshēng аспирант
现代 xiàndài современный
文学 wénxué литература
有 yŏu владеть, иметь
没有 méi yŏu не иметь, нет
空儿 kòngr свободное время
时候 shíhou время, момент
欢迎 huānyíng добро пожаловать
去 qù идти
玩儿 wánr играть
办公室 bàngōngshì офис, кабинет
找 zhăo искать
对 duì правильно
事 shì дело
请 qĭng пожалуйста
给 gĕi дать
个 ge счетное слово
电话 diànhuà телефон
号码 hàomă номер телефона
手机 shŏu jī сотовый телефон
不客气 bú kè qi не стоит
благодарности, не за
что (=不用谢)
专有名词
Имена собственные.
张红 Zhāng hóngимя
中华大学 Zhōnghuá DàxuéКитайский
Народный
Университет
Примечание.
欢迎你去玩儿 – это вежливая форма приглашения в гости.
语法
Грамматика.
1. Предложение с «有».
В предложении глагол «有» выступает в качестве сказуемого, выражает обладание. Отрицательная форма образуется путем постановки наречия «没» (не «不»!!!) перед «有». (А+有+B/A+没有+B).
例:1. 我有书。
2. 他没有词典。
Вопросительное предложение образуется:
а) путем постановки в конце «吗»;
你有书吗?
b) повтором сказуемого в утвердительной и отрицательной формах (по модели 有+没+有),
你有没有书?
2. Чтение номеров.
В китайском языке при произнесении номера телефона, дома, паспорта, машины, рейса самолета каждая цифра читается отдельно. Если номер длинный, то через каждые три цифры делается пауза.
Цифра 1 в номерах читается не yī, а yāo!
例:133001 –yāosānsānlínglíngyāo
Вопросительное предложение в данном случае образуется либо при помощи «几», либо «多少»:
例:1.你的宿舍是几号楼?
2. 大卫的电话号码是多少?
3. 张红的房间是多少号?
练习