Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
курс китайского языка.doc
Скачиваний:
87
Добавлен:
31.03.2015
Размер:
9.58 Mб
Скачать

Упражнения.

1. Упражнения на подстановку:

1. А:那是谁的书?方方老师她我

В:那是小龙的书。

  1. 东方大学的留学生,是美国人。

她我的老师日本

方方我的朋友中国

我他的同屋俄罗斯

2. Заполните пропуски:

这那哪很也

1. A: 你好吗?

B: 我( )好。

2.( )是我朋友的书。

3. A: ( )本书是你的吗?

B: ( )本书是我的。

A: 那本书( )是你的吗?

B: 事。

3. Напишите вопросы, используя вопросительные слова«谁», «什么», «哪:

  1. 这是汉语词典。 ________________________________

  1. 他是美国留学生。 ________________________________

  1. 这是老师的书。 ________________________________

  1. 我的朋友叫方方。 ________________________________

  1. 小龙是我的同屋。 ________________________________

4. Закончите диалоги:

  1. А: 安妮,这是你的课本吗?

В: 不是,__________________________。

  1. А: 他是谁,是你的朋友吗?

В: 对,他叫______________,是______________。

5. Найдите и исправьте ошибки:

  1. 他我的朋友。 ________________________________

  1. 你谁是? ________________________________

  1. 我是东方大学留学生。 _____________________________

  1. 这是词典日语。 ________________________________

  1. 他是我的老师,也我的朋友。 _______________________

  1. 他是什么国人? ________________________________

  1. 我就老师。 ________________________________

  1. 在老师哪儿? ________________________________

  1. 他是中国人? ________________________________

  1. 不学生。 ________________________________

第七课

图书馆在哪儿?

玛丽:同学,请问,图书

馆在 哪儿?

大卫:对不起,我不是这

儿的学生,我不知

道。

玛丽:没关系。

安妮:同学,这儿是图书馆

吗?

方方:不是,这是教学楼,

图书馆在那儿,

宿舍楼的北边。

安妮:是左边的楼吗?

方方:不,是右边的楼。

安妮:谢谢。

方方:不用谢。

Mălì: Tóngxué, qĭng wèn, túshūguăn zài năr?

Dàwèi: Duì bu qĭ, wŏ bú shì zhèr de xué sheng, wŏ bù zhīdào.

Mălì: Méi guānxi.

Ānni: Tóngxué, zhèr shì túshūguăn ma?

Fāng fang: Bú shì, zhè shì jiào xué lóu, túshūguăn zài nàr,

sù shè lóu de bĕibian.

Ānni: Shì zuŏbian de lóu ma?

Fāng fang: Bù, shì yòubian de lóu.

Ānni: Xièxie.

Fāng fang: Bú yòng xiè.

Infopage词语

Новые слова

  1. 图书馆 túshūguăn библиотека

  2. 请问 qĭng wèn позвольте спросить;

скажите, пожалуйста

  1. 对不起 duì bu qĭ извините

  2. 这儿 zhèr здесь

  3. 那儿 nàr там

  4. 知道 zhīdào знать

  5. 没关系 méi guānxi неважно, ничего,

пустяки

  1. 教学 jiào xué обучение,

преподавание

  1. 楼 lóu здание, дом, этаж

  2. 宿舍 sù shè общежитие

  3. 北边 bĕibian северная сторона

  4. 左边 zuŏbian левая сторона, слева,

налево

  1. 右边 yòubian правая сторона,

справа, направо

  1. 不用谢 bú yòng xiè не стоит

благодарности

  1. 市场 shì chăng рынок

  2. 医院 yī yuàn больница

  3. 银行 yín hang банк

  4. 体育馆 tĭ yù guăn спортзал

  5. 家 jiā семья, дом

  6. 学校 xué xiào школа

  7. 公园 gōng yuán парк

  8. 商店 shāng diàn магазин

  9. 明天 míng tiān завтра

  10. 今天 jīn tiān сегодня

  11. 去 qù идти

  12. 再 zài ещё, опять

  13. 远 yuăn далеко

Infopage

Грамматика.

1. «/»

Сущ. + + место/направление

:1.图书馆在那儿。

2. 大学在宿舍楼的右边。

Место/направление + + сущ.

:1.那儿是宿舍楼。

2. 我的左边是方方。

2. Слова со значением местоположения.

上面

上边

Наверху

下面

下边

Внизу

左面

左边

Слева

右面

右边

Справа

前面

前边

Впереди

后面

后边

Сзади

里面

里边

Внутри

外面

外边

Снаружи

东面

东边

Восточная сторона

西

西面

西边

Западная сторона

南面

南边

Южная сторона

北面

北边

Северная сторона

旁边 (pang biān) - рядом

对面 (duì miàn) - напротив

中间 (zhōng jiān) - середина

Когда слово со значением местоположения употребляется как определение, после него ставится 的, например: 左边的楼. Когда такое слово имеет при себе определение, перед ним не ставится的, например: 那个书店旁边。中国银行对面。

3. Предлоги «», «», «».

Предлоги «离», «从», «往» вместе со словами, означающими место, ставятся перед глаголом и выступают в качестве обстоятельства.

«» обозначает расстояние.

例: 你家离这儿远吗?

图书馆离公园100米。

С «» (из, изо, исходить, от, с, со…) образуются устойчивые конструкции. Наиболее распространенной является «从……到……». Данная конструкция обозначает как промежуток времени («с…, до...), так и местонахождение.

例: 我从十点到十一点学汉语。

从这儿到商店要走五分钟。

«» обозначает направление:

例: 往左拐,医院在那边。

练习