Платон русский текст
.pdfс неразумием, она ведет все в противоположном направлении.
Что же, постановим ли мы, что все это так, или будем пока пребывать в сомнении, не обстоит ли это как-то иначе?
К л и н и й. Никоим образом.
А ф и н я н и н. Итак, какой род души признаем мы господствующим над небом, землей и всем круговращением: разумный ли и исполненный добродетели или же не обладающий ни тем ни другим? Желаете ли вы, чтобы мы так c ответили на этот вопрос. . .
К л и н и й. Как именно?
А ф и н я н и н. «Чудак, скажем мы, ведь если путь перемещения неба, со всем на нем существующим, имеет природу, подобную движению, кругообращению и умозаключениям Ума, если то и другое протекает родственным образом, значит, очевидно, д´олжно признать, что о космосе в его целом печется лучший род души и ведет его по наилучшему пути».
К л и н и й. Правильно. |
d |
А ф и н я н и н. Если же [космос] движется неистово и нестройно, то надо признать, что это — дело злой души25.
К л и н и й. И это верно.
А ф и н я н и н. Какую же природу имеет движение Ума? Вот на этот вопрос, друзья мои, уже трудно разумно ответить. Поэтому справедливо будет, если я помогу вам в этом.
К л и н и й. Ты прав.
А ф и н я н и н. Подобно тому как те, кто среди бела дня смотрит прямо на Солнце, чувствуют себя так, словно кругом ночь, и мы не скажем, будто можем когда-либо увидеть Ум смертными очами и достаточно его познать. Безопаснее мы усмотрим это, если станем взирать на образ того, о чем e нас спрашивают.
К л и н и й. Что ты разумеешь?
А ф и н я н и н. В качестве такого образа возьмем из десяти перечисленных нами видов движений то, к которому
421
всего более приближается Ум. Я напоминаю вам этот вид
изатем вместе с вами отвечу.
Кл и н и й. Так будет всего лучше.
А ф и н я н и н. Мы помним, между прочим, как мы установили раньше, что часть предметов движется, другая же часть пребывает в покое.
898К л и н и й. Да.
Аф и н я н и н. В свою очередь часть движущихся предметов движется на одном месте, другая же часть носится по многим местам.
К л и н и й. Так.
Аф и н я н и н. То из двух этих видов движений, которое совершается на одном месте, по необходимости всегда происходит вокруг какого-то центра, как некое подражание волчку. Оно-то, насколько это только возможно, во всех отношениях подобно и всего более близко к кругообращению Ума.
К л и н и й. Что ты имеешь в виду?
Аф и н я н и н. Надеюсь, мы не покажемся плохими творцами словесных образов, если скажем, что оба, и разум,
исовершающееся на одном месте движение, движутся наподобие выточенного волчка тождественным образом, на
bодном и том же месте, вокруг одного и того же [центра], постоянно сохраняя по отношению к одному и тому же оди-
|
наковый порядок и строй? |
|
К л и н и й. Ты сказал очень правильно. |
|
А ф и н я н и н. Точно так же разве не было бы сродни |
|
всяческому неразумию движение, никогда не совершающе- |
|
еся тождественным образом, в одном и том же месте, во- |
|
круг одного и того же, — движение без определенного от- |
|
ношения к одному и тому же [центру], происходящее в бес- |
|
порядке, без всякой последовательности? |
|
К л и н и й. Сущая правда — это было бы сродни неразу- |
|
мию. |
c |
А ф и н я н и н. Теперь уже очень легко с точностью ска- |
|
зать, что раз душа производит у нас круговращение всего, |
|
то по необходимости надо признать, что попечение о кру- |
422
говом вращении неба и упорядочивание его принадлежит благой душе. Или же злой?
К л и н и й. Чужеземец, из сказанного сейчас вытекает, что нечестиво даже было бы утверждать иное. Нет, такое круговращение — дело души, обладающей всяческой добродетелью, одна ли есть такая душа, или, быть может, их несколько.
А ф и н я н и н. Ты прекрасно понял мою мысль, Клиний. Обрати же еще внимание на следующее. d
К л и н и й. А именно?
Аф и н я н и н. Если душа вращает все, то, очевидно, она же вращает и каждое в отдельности — Солнце, Луну и другие звезды.
К л и н и й. Как же иначе?
Аф и н я н и н. Рассудим о чем-то одном из этого; наше рассуждение окажется приложимым и ко всем остальным звездам.
К л и н и й. Что же мы возьмем?
Аф и н я н и н. Всякий человек видит тело Солнца, душу же его никто не видит. Равным образом никто вообще не видит души тел одушевленных существ — ни живых, ни мертвых. Существует полная возможность считать, что род этот по своей природе совершенно не может быть воспри- e нят никакими нашими телесными ощущениями и что он лишь умопостигаем. Примем же, с помощью одного только ума и размышления, следующее положение. . .
К л и н и й. Какое?
Аф и н я н и н. Коль скоро душа вращает Солнце, то мы вряд ли ошибемся, если предположим, что она делает одно из трех. . .
К л и н и й. Что ты имеешь в виду?
Аф и н я н и н. Либо она, находясь внутри этого кажущегося круглым тела, всячески приводит его в движение, подобно тому как и наша душа всячески нами движет26. Либо, по учению некоторых, приобретя себе откуда-то извне огненное или какое-то воздушное тело, она насильно тес-
нит тело телом, либо, наконец, она сама лишена тела, но 899
423
обладает зато какими-то иными удивительными возможностями и таким образом правит Солнцем.
К л и н и й. Да, несомненно, душа руководит всем одним из этих трех способов.
А ф и н я н и н. Эту душу, все равно возводит ли она Солнце на колесницу, давая всем свет, или же воздействует на него извне, либо действует каким-то другим образом, всякий человек должен почитать выше Солнца и признавать богом. Не правда ли?
b К л и н и й. Да, по крайней мере всякий, кто не дошел до последних пределов неразумия.
А ф и н я н и н. Относительно же всех звезд, Луны, лет, месяцев, времен года какое иное рассуждение можем мы привести, как не подобное этому, а именно: ввиду того, что душа или души оказались причиной всего этого и к тому же они обладают всеми нравственными совершенствами, мы признаём их божествами, все равно пребывают ли они как живые существа, в телах или еще где-то и другим способом управляют небом. Найдется ли человек, который, согласившись с этим, стал бы отрицать, что «все полно богов»27?
c К л и н и й. Не найдется никого, чужеземец, столь превратно мыслящего.
Аф и н я н и н. Закончим же, Мегилл и Клиний, это наше рассуждение и укажем границы тому, кто раньше отрицал богов.
К л и н и й. Какие именно?
Аф и н я н и н. Ему придется доказать нам, что мы неправильно сочли душу возникшей прежде всего, а также и опровергнуть все то, что мы высказали вслед за этим. Или же, если он не в силах сказать что-либо лучшее, чем то, что было сказано нами, пусть послушает нас и впредь
dживет, признавая богов. Итак, посмотрим, достаточно ли мы доказали бытие богов тем, кто их отрицает, или же нам чего-то недостает?
Кл и н и й. Более чем достаточно, чужеземец.
424
Критика теории |
А ф и н я н и н. Итак, закончим на |
|
этом наше рассуждение. Нам следует |
|
|
неучастия богов |
|
|
в человеческих |
перейти к увещанию того, кто при- |
|
делах |
знаёт бытие богов, но отрицает их |
|
промысл над людскими делами28. «Дорогой мой, — скажем |
|
|
мы ему, — то, что ты признаешь богов, — это, быть может, |
|
|
благодаря некоему сродству между твоей и божественной |
|
|
природой ведет тебя к их почитанию и признанию их бы- |
|
|
тия. Однако тебя приводит к нечестию частная и обще- |
|
|
ственная участь злых и несправедливых людей. Эта участь |
e |
|
поистине далека от счастья; между тем она, хоть и непра- |
|
|
вильно, считается, по общепринятому мнению, в высшей |
|
|
степени счастливой; ее вопреки должному прославляют в |
|
|
песнопениях и во всевозможных речах. Или, может быть, |
|
|
тебя приводит в смущение зрелище того, как нечестивые |
|
|
люди доживают до глубокой старости и достигают преде- |
|
|
ла своей жизни, оставляя детей своих, окруженных вели- |
|
|
чайшими почестями? Может быть, ты видел все это, знал |
900 |
|
понаслышке или же, наконец, сам случайно был очевид- |
|
|
цем многочисленных страшных и нечестивых поступков, с |
|
|
помощью которых многие люди низкого звания достига- |
|
|
ли величайших почестей и даже тирании? Ясно, что, не |
|
|
желая из-за своего сродства с богами бросать им упрек, |
|
|
будто они виновники всего этого, ты под влиянием какого- |
|
|
то недомыслия дошел до нынешнего своего состояния и не |
|
|
находишь в себе сил негодовать на богов; ты признаёшь |
b |
|
их существование, но думаешь, что они свысока и с небре- |
|
|
жением относятся к делам человеческим. И вот, чтобы в |
|
|
нынешнем твоем воззрении не перевесило нечестие и ты не |
|
|
дошел бы до еще более болезненного состояния, мы, если |
|
|
только можно найти в себе силы загладить с помощью ре- |
|
|
чей — словно очистительной жертвой — растущее нечестие, |
|
|
попытаемся, соединив дальнейшее рассуждение с тем, ко- |
|
|
торое мы проделали от начала до конца, обращаясь к тому, |
|
|
кто совершенно не признает бытия богов, воспользоваться |
|
|
им сейчас». Ты же, Клиний, и ты, Мегилл, отвечайте, как |
c |
|
и раньше, за этого молодого человека. А если внезапно по- |
|
|
425
явится какое-то препятствие в рассуждении, то я замещу вас и переведу через реку.
К л и н и й. Ты прав. Поступай именно так, а мы тоже по мере сил будем делать, как ты говоришь.
А ф и н я н и н. Доказать, что боги пекутся о малом
dне меньше, чем о великом, — это, пожалуй, будет совсем нетрудно. Ведь наш противник присутствовал здесь и выслушал только что сказанное, — а именно, что боги всеблаги и, значит, им в высшей степени свойственно иметь попечение обо всем.
Кл и н и й. Конечно, он слышал это.
А ф и н я н и н. Далее, исследуем все вместе, о какой добродетели говорили мы, когда согласились, что боги всеблаги. Не правда ли, мы признаем, что рассудительность и
eобладание умом относится к добродетели, а все противоположное — к пороку?
Кл и н и й. Признаем.
Аф и н я н и н. Что же еще? Мужество не принадлежит ли к добродетели, а трусость — к пороку?
К л и н и й. Конечно.
Аф и н я н и н. Не назовем ли мы первое прекрасным, а второе — безобразным?
К л и н и й. Несомненно.
Аф и н я н и н. И не скажем ли мы, что одному мы причастны, — тому, что дурно; о богах же мы скажем, что они непричастны этому ни в малой, ни в большой степени?
К л и н и й. Всякий согласится, что это так.
Аф и н я н и н. В чем же дело? Небрежение, праздность
инегу поместим ли мы в число добродетелей души? Или как по-твоему?
К л и н и й. Возможно ли это?
Аф и н я н и н. Значит, ты отнесешь все это к тому, что добродетели противоположно?
К л и н и й. Да.
901 А ф и н я н и н. А то, чт´о противоположно этому, — опять-таки к противоположному?
К л и н и й. Да, к противоположному.
426
Аф и н я н и н. Дальше. Не правда ли, всякий, кто празден, изнежен и нерадив, кто, по выражению поэта, в высшей степени похож на трутней29, лишенных жала, и в самом деле таков?
К л и н и й. Это сравнение очень верно.
Аф и н я н и н. Итак, не следует говорить, будто бог обладает нравственными свойствами, которые ему самому ненавистны. Если кто-либо попытается высказывать чтото подобное, этого нельзя допускать.
К л и н и й. Конечно, нет. Как можно! |
b |
Аф и н я н и н. На каком основании стали бы мы хвалить, — не впадая притом в грубейшую ошибку, — того, кому более других подобает действовать и заботиться, а его разум печется о великом, малым же небрежет? Рассмотрим это следующим образом: не правда ли, тот, кто это делает, бог ли он или человек, должен так поступать по двум причинам?
К л и н и й. По каким же?
Аф и н я н и н. Либо он полагает, что для целого не будет никакой разницы, если малое находится в небрежении, либо, если он считает, что разница есть, он не заботится о c малом по нерадивости и изнеженности. Или, может быть, есть какие-то другие причины небрежения? Ведь если действительно невозможно иметь попечение сразу обо всем, то это уже не будет небрежением со стороны того, кто не печется о малом или великом; я говорю о том случае, когда бог или какое-либо низшее существо по своим силам оказывается не в состоянии о чем-то заботиться.
К л и н и й. Но это невозможно. |
d |
А ф и н я н и н. Ныне пусть отвечают нам троим оба ва- |
|
ших противника: они согласны признать бытие богов, но |
|
один утверждает, что богов можно склонить в свою поль- |
|
зу, другой же, что они небрегут малым. Прежде всего при- |
|
знайте оба, что боги знают, видят и слышат все и от них не |
|
может укрыться ничто из того, что доступно ощущению и |
|
познанию. Допускаете ли вы, что это так, или не допуска- |
|
ете? |
|
427
|
К л и н и й. Да, это так. |
|
А ф и н я н и н. Что же дальше? Признаёте ли вы, что |
|
боги могут делать все, что только доступно смертным или |
|
бессмертным? |
|
К л и н и й. Как же не согласиться и с этим? |
e |
А ф и н я н и н. Итак, мы все пятеро согласились, что бо- |
|
ги благи и даже всеблаги. |
|
К л и н и й. Безусловно. |
|
А ф и н я н и н. Но если они таковы, каковыми мы их при- |
|
знали, то уже невозможно, не правда ли, считать, что они |
|
делают что-либо нерадиво и неохотно? Ведь праздность в |
|
нас есть порождение трусости, а нерадивость — праздности |
|
и неги. |
|
К л и н и й. Ты совершенно прав. |
|
А ф и н я н и н. Никто из богов не бывает небрежен по |
|
нерадивости и праздности, ибо трусость им совсем не при- |
|
суща. |
|
К л и н и й. Вполне правильно. |
902 |
А ф и н я н и н. Значит, если боги небрегут малым и |
|
незначительным во Вселенной, остается считать, что они |
|
поступают так в сознании, что вообще не должно иметь о |
таких вещах попечение. В противном случае им остается как раз обратное, то есть отсутствие [всякого] понимания?
К л и н и й. Да, не иначе.
А ф и н я н и н. Итак, не предположить ли нам, о достойнейший и превосходнейший наш противник, что ты утверждаешь одно из двух: либо что боги находятся в неведении и вследствие этого не заботятся об исполнении своего долга, либо же что они сознают свой долг, но не исполняют его, наподобие самых презренных людей, которые, как говорится, знают, чт´о нужно сделать, однако под влиянием
b удовольствий или страданий не делают этого. К л и н и й. Как же иначе?
А ф и н я н и н. Не правда ли, человеческие дела причастны одушевленной природе и равным образом человек есть самое благочестивое из всех живых существ?
К л и н и й. Это очевидно.
428
Аф и н я н и н. Мы признаём, что все смертные существа, равно как и все небо, — это достояние богов.
К л и н и й. Конечно.
Аф и н я н и н. Пусть же теперь кто угодно утверждает, будто наши человеческие дела слишком малы или слишком велики для богов. И в том и в другом случае нашим всеблагим и заботливым господам не следовало бы нами пренебрегать. Но рассмотрим к тому же еще вот что. . .
К л и н и й. А именно?
А ф и н я н и н. Ощущение и способность действовать. Не |
c |
правда ли, они от природы противоположны друг другу в |
|
смысле легкости и трудности? |
|
К л и н и й. Что ты разумеешь? |
|
А ф и н я н и н. Видеть или слышать малое труднее, чем |
|
большое. Наоборот, для всякого нести малое и незначитель- |
|
ное, управлять им, заботиться о нем легче, чем о большом |
|
и весомом. |
d |
К л и н и й. Гораздо легче. |
|
Аф и н я н и н. Если врачу, желающему и умеющему лечить, будет поручен весь [организм] в целом, а он станет заботиться только о значительном, незначительными же частностями пренебрежет, то в хорошем ли состоянии окажется организм?
К л и н и й. Конечно, нет.
Аф и н я н и н. Точно так же ни у кормчих, ни у военачальников, ни у домохозяев, ни у каких бы то ни было государственных деятелей, вообще ни у кого из подобного рода людей не окажется ничего великого или многого, если они пренебрегут малым и незначительным. Ибо, как говорят каменщики, большие камни не ложатся хорошо без
малых. |
e |
К л и н и й. Без сомнения. |
|
А ф и н я н и н. Не будем же считать, будто бог стоит ни- |
|
же смертных мастеров, которые, чем они лучше, тем бо- |
|
лее тщательно и совершенно, с помощью одного только |
|
искусства, выполняют и малые, и большие свойственные |
|
им работы30. Неужели же бог, существо мудрейшее, желая |
|
429
и имея возможность заботиться о малом, вовсе о нем не
903печется — между тем как именно потому, что вещи эти малы, заботиться о них легче, — а печется лишь о великих вещах, наподобие человека праздного или труса, падающего духом при виде трудностей?
Кл и н и й. Мы никоим образом не допустим такого мнения о богах, чужеземец. Ибо подобный образ мыслей был бы во всех отношениях нечестив и не соответствовал бы истине.
А ф и н я н и н. Мне кажется, что любителю упрекать богов в небрежении мы теперь вполне доказали его неправоту.
Кл и н и й. Да.
А ф и н я н и н. Мы принудили его нашими доказательствами признать, что он неправ. Однако, мне кажется, что
bон нуждается еще кое в каких зачаровывающих сказаниях.
К л и н и й. В каких же, мой друг?
А ф и н я н и н. Мы станем убеждать юношу следующими доводами: «Тот, кто заботится обо всем, устроил все, имея в виду спасение и добродетель целого, причем по возможности каждая часть испытывает или совершает то, что ей надлежит. Над каждой из этих частей, вплоть до наименьших, поставлен правитель, ведающий мельчайшими проявлениями всех состояний и действий: все это направлено к определенной конечной цели. Один из таких правителей руководит даже, жалкий ты человек, крошечной частицей
cтвоего существа, постоянно имея перед глазами целое. Ты и не замечаешь, что все, что возникло, возникает ради всего в целом, с тем чтобы осуществилось присущее жизни целого блаженное бытие, и бытие это возникает не ради тебя, а, наоборот, ты — ради него. Ведь любой врач, любой искусный ремесленник делает все ради целого, а не целое ради части и направляет все к общему благу. Ты же досадуешь,
не зная, каким образом то, что для тебя, в силу всеобще-
dго возникновения, оказывается наилучшим, согласуется с целым и с тобой самим. Затем, так как душа соединяется то с одним телом, то с другим и испытывает всевозможные перемены как сама по себе, так и под влиянием
430
