Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

ПМК справка

.doc
Скачиваний:
20
Добавлен:
24.03.2015
Размер:
464.9 Кб
Скачать

Пашевич Екатерины

3 МЖ

ОСОБЕННОСТИ КОММУНИКАЦИИ СКАНДИНАВОВ

- Почему шведы открывают пакеты с молоком прямо в магазине? - Потому что на них написано: «Открывать здесь».

Так мило любят пошутить норвежцы про своих соседей по скандинавскому полуострову. Примечательно, что те же самые анекдоты в Швеции рассказывают про норвежцев. Только норвежцы видят существенную разницу между их анекдотами про шведов и шведскими анекдотами про них: норвежские анекдоты про шведов – это не анекдоты, а реальные истории. Хотя и особенности менталитета норвежцев дают немало поводов для шуток. Например, таких:

По шоссе едет норвежец и слышит, как по радио в машине передают: "Внимание, всем авто! По шоссе едет один ненормальный против движения!". Норвежец удивленно восклицает: "Один??? Все едут против движения!" 

Но это, конечно, только шутки. На дороге норвежцы, как и все скандинавы, ведут себя крайне осторожно, придерживаясь строгих правил. «Горячие финские парни» могут ехать довольно быстро по своим прекрасным дорогам, но стоит только им догнать другой автомобиль, как они немедленно выстраиваются в линию и умиротворенно плетутся друг за другом, даже не пытаясь вырваться вперед. Норвежцы сохраняют невозмутимость и не разгоняются даже на абсолютно свободной дороге.

Интересно, что знаменитая скандинавская сдержанность в каждой из стран приобретает свой оттенок. Если вы днем едете без включенных фар по Финляндии (а в Скандинавии фары должны гореть в любое время суток), то вам будет сигналить каждый проезжающий мимо финн. В Норвегии никто даже не отреагирует — хочешь платить штраф, твое дело. Если финская сдержанность часто похожа на проявление недружелюбного отношения, что, как правило, обманчиво, то норвежская, скорее, свидетельствует о равнодушии, но это равнодушие со знаком плюс - тебе предоставляют право жить так, как ты хочешь. Хоть на голове стой – никто на тебя косо не посмотрит.

Самыми законопослушными из всех Скандинавов являются, безусловно, шведы. Норвежцы и датчане нередко подтрунивают над их извечной готовностью подчиняться вышестоящим инстанциям. Сами же норвежцы как раз не любят склоняться перед авторитетами, они более независимы и индивидуалистичны, более своенравны.   Вместе с тем они признают, что шведы в сравнении с ними более цивилизованны. Однако шведская чопорность, натянутость, стремление все планировать изрядно раздражают норвежцев.  В ходу у норвежцев выражение: “en stiv svenske” (чопорный швед).  Финны сравнивают шведа с медвежонком, который сидит в своей большой и надежной «Вольво» и всю жизнь едет со скоростью 90 км/ч. Шведы же часто посмеиваются над неумеренным употреблением алкоголя в Финляндии1. В ответ в Финляндии популярен такой анекдот. На бутылках пива, отправляемых в Швецию, на донышке пишут «Открывать с другой стороны!» Интересно, что точно такой же анекдот существует в Швеции — о норвежцах, а в Норвегии — о финнах. В финских анекдотах шведы играют роль глупцов. А шведы в анекдотах идиотами выставляют норвежцев. Финны там если и появляются, то как глупцы второго ряда. Вот как выглядит национальный шведский анекдот: «Как потопить норвежскую подводную лодку? Надо подплыть, постучать сверху, норвежцы откроют и спросят: кто там?.. А как финскую? Надо стучать, стучать, пока они, наконец, не откроют и не скажут: ну мы же не такие дураки, как норвежцы!.. Ну и как потопить шведскую подводную лодку? Посадить туда норвежцев»2

Скандинавские страны – Швецию, Данию, Норвегию, – принято рассматривать как единую общность, сформированную определенными географическими, историческими, социально-экономическими и культурными условиями. Несколько особняком стоят Исландия и Финляндия. Говоря о межкультурной коммуникации, следует выделять скандинавский регион в целом, учитывая как общие черты, характерные для каждой из трех стран, так и те различия, которые зависят от конкретных проявлений национального менталитета в коммуникационном процессе. 

Конечно же, “старшим братом” в Скандинавии по традиции считается Швеция. Она же и страна с наибольшей численностью населения в  регионе (9,4 миллионов человек в Швеции, 5,5 миллионов в Дании и 5 в Норвегии). Норвежцев отличает яркое проявление патриотизма, возможно, в силу того, что их государство –  сравнительно молодое. Кроме того, Норвегия – самое миролюбивое государство Скандинавии. Она только раз нападала на Швецию в 13 веке. Зато ей пришлось пройти тяжелый путь освобождения от унизительных союзов и уний до обретения независимости в 1905 году. Это усилило национальное единство норвежцев. Источником особой гордости служит превращение Норвегии в нефтяную державу, вошедшую к концу XX  века в число самых богатых стран мира.  Дания же гораздо чаще относит себя к континентальной Европе, и раньше других скандинавских стран была интегрирована в общеевропейские структуры. В то время как норвежцы уже дважды на референдумах отклоняли идею о вступлении в Евросоюз.

Стереотипные представления скандинавов друг о друге ярко представлены в книге известного шведского этнолога Карла-Улова Арнстберга “Шведскость. Культура, отрицающая культуру”. Глава “Между скандинавами” основана на обширном эмпирическом материале, собранном автором. Один из главных выводов Арнстберга: датчане более критично относятся к шведам, чем норвежцы. Если норвежцы считали шведов “старшим братом”, людьми педантичными, аккуратными, великодушными, то датчане, видя в шведах людей  рассудительных, компетентных, любящих планирование,  оценивали их также  как лицемеров и формалистов. Шведы же традиционно воспринимали норвежцев как расторопных, открытых, сговорчивых, слишком откровенных, националистически настроенных, а датчан – как приветливых, ироничных, эгоистичных, скупых,  аморальных. Современный датский режиссер Симон Стахо считает, что у шведов гораздо выше уровень амбиций, притязаний, перфекционизма, чем у многих других народов. Поэтому борьба между желанием сделать успешную карьеру и любовью,  семейными ценностями – более кровавая именно в Швеции.  “Страна переполнена маленькими атомными бомбами, сидящими за рулем своих больших  автомобилей, направляющимися в свои великолепные виллы”3.

На юмористическом уровне межкультурные различия прекрасно описаны датским писателем Вилли Брайнхольстом в новелле “Скандинавский викинг сегодня”. Если заставить героев новеллы высказаться друг о друге, то норвежец, скорее всего,  скажет о своих скандинавских братьях что-нибудь вроде: ”Они же не виноваты, что они не норвежцы”. Как и китайцы, норвежцы считают, что именно их нация са­мая лучшая и достойна подражания. Датчанин вспомнит оккупацию Норвегии во второй мировой войне: “Норвежцам тяжело приходилось в войну, они сражались как черти”, – а про шведов добавит,  что они “тоже хороший народ,  особенно когда один на один встречаешься и есть что выпить”. Швед будет характеризовать других скандинавов следующим образом: норвежцы – закоренелые индивидуалисты,  каждый норвежец – сам себе королевство, а датчане – веселые и напористые. Известный советский писатель и журналист Геннадий Фиш отмечал, что шведы – это англичане Скандинавии, датчане – французы, а норвежцы – русские Скандинавии. Действительно, шведы наиболее церемонны и чопорны,  датчане больше других обладают чувством юмора и изяществом, а норвежцы наиболее открыты для общения и отзывчивы4.  

Забавны и не лишены истинности описания скандинавских языков в вышеупомянутой новелле датчанина Брайнхольста. Шведский считается одним из самых красивых в мире. “Торжественная месса, фанфары, колокола Миланского собора – вот что такое шведский.  Норвежский язык сразу же наводит на мысль о том, что Норвегия – горная страна. Когда норвежец начинает говорить, кажется, что он привык беседовать на расстоянии: он, скажем, в долине, а его собеседник –  на вершине горы. Датский же язык, если верить норвежцам и шведам, и не язык вовсе, а катар верхних дыхательных путей”5.

 Многое в культуре тесно связывает скандинавов. Исландские саги, “Эдда”, поэзия скальдов – таково общее наследие древнескандинавской письменной культуры. Быт и нравы, обычаи и верования эпохи викингов отразились в этих литературных  памятниках. 

Древние викинги не слишком дружелюбно обращались с остальными народами. «Гроза с севера» успела затронуть все европейские страны от Исландии до России и от Германии до Италии и Испании. Их не останавливали ни расстояния, ни довольно слабое сопротивление местных жителей. Они были активны, и многие государства того времени обязаны были своим развитием именно викингам. Но они не стремились лишь к грубому захвату и грабежу святых мест. Кроме этого, были и торговля, и колонизация. Были заселены Исландия, Гренландия и даже сделаны попытки продвинуться еще западнее — в Винландию, современную Америку. Многие государства начали свою новую жизнь с норманнских правителей — на Русь пришел Рюрик, Англию покорил Вильгельм Завоеватель. Они были одними из первых мировых коммуникаторов, собиравших и передававших знания в разные точки своих владений. Таким образом,  вся Европа вошла в активное взаимодействие с дотоле практически неизвестным народом, что продолжалось почти три столетия6.

Известно особенное, трепетное отношение скандинавов к природе и окружающей среде. Все они, особенно финны и норвежцы с языческим уважением относятся к миру, в котором живут. Любовь и почтение, которые они испытывают к лесам, озерам, горам, холмам и морям, искренни и естественны для этих народов. Внимательное отношение к экологии тут совершенно ни при чем, это для тех, кто воспринимает природу отстраненно, прагматически. Для скандинава же намусорить во время пикника или без нужды сломать дерево, или загрязнить озеро равносильно нанесению ущерба или увечья близкому члену семьи. А может, даже хуже. Стремление сохранить и поддержать свою родную природу в первозданном виде стало причиной создания многочисленных заповедников, и количество их неуклонно растет. Статус заповедника не позволяет использовать земли ни в каких коммерческих целях, вырубать деревья, осушать озера, словом, вмешиваться в их естественное состояние. В выходные дни в обеих странах толпы жителей устремляются на природу и самозабвенно сливаются с ней. Все чинно шагают по специально проложенным тропинкам с таким видом, с каким в других странах люди ходят только в церковь. Впрочем, для скандинава природа действительно храм, а не мастерская. Окружающая среда не просто объект преклонения, с ней связана вся их жизнь. Природа в свою очередь дружит со скандинавскими народами.

Еще одной чертой, сближающей северные народы, можно считать независимое положение женщины. Жены древних викингов обладали завидной долей экономической свободы, сами распоряжались своим имуществом и активно участвовали во всех делах. Замечательная ситуация описана в сагах. Норвежский король Харальд, знаменитый и почитаемый объединитель Норвегии, как-то приглядел себе девушку, которую решил сделать своей наложницей. Она была красивая и гордая. Как положено, он отправил к ней гонцов с радостной вестью. А она неожиданно заупрямилась и сказала: «мне удивительно,— сказала она,— что не находится такого конунга, который захотел бы стать единовластным правителем Норвегии…» Гонцы разволновались от такой резкости и заносчивости и аккуратно доложили конунгу-королю, что девушка дерзка и вообще недостойна такого великого человека, как он. Но король был другого мнения и задумался, видимо, впервые в жизни. «Мне кажется теперь удивительным, как это мне раньше не приходило в голову то, о чем она мне напомнила,— сказал он.— Я даю обет и призываю в свидетели бога, который меня создал и всем правит, что я не буду ни стричь, ни чесать волос, пока не завладею всей Норвегией с налогами, податями и властью над ней, а в противном случае умру». Так Норвегия была объединена под властью одного короля. А ведь все женский ум, королю бы самому, судя по всему, и в голову бы такое не пришло. Он действительно не стригся и получил прозвище Косматый, а потом, после объединения, причесался и стал Прекрасноволосый — великий король Норвегии.

Общность исторического развития обусловила собой и единство культуры скандинавских стран. И, прежде всего, это языковое родство скандинавов, что позволяет им с большей или меньшей степенью легкости понимать языки друг друга. По статистике, норвежцы понимают 87,6 % разговорного шведского и 72,8 % разговорного датского. Датчане понимают 68,7 % разговорного норвежского и 42,8 % шведского. Шведы понимают 22,8 % разговорного датского и 48,3 % норвежского7. Еще 700 лет назад шведы, датчане и норвежцы говорили практически на одном языке или, по крайней мере, письменный язык был идентичным. Долгое время переговоры между представителями Скандинавских стран велись "по-скандинавски" (на шведском, норвежском или датском), но в последние годы скандинавские языки стали чаще вытесняться английским по требованию представителей Финляндии и Исландии. Большинство скандинавов в совершенстве владеют английским, однако у некоторых он настолько плохой, что затрудняет международное общение, и оно осуществляется не в полной мере.

Несмотря на то, что отличительные черты национальных менталитетов каждого из скандинавских народов дают им повод для бесконечных упражнений в остроумии и вышучивании друг друга, скандинавы живут мирно, активно сотрудничают между собой и, можно сказать, нежно любят друг друга. Такие организации межгосударственного сотрудничества, как Северный Совет и Совет министров северных стран, позволяют сделать вывод, что в скандинавском регионе с 1950-х годов существует общий рынок и свой северный ЕС.  Скандинавские страны имеют длинную историю и много общего в культуре. Это во многом способствует пониманию и упрощает сотрудничество. Причем внутрискандинавское сотрудничество для этих стран важнее всеевропейского. Шведы, датчане и финны охотнее будут работать с норвежцами, которые не входят в ЕС, чем со своими коллегами по союзу. Норвежцы последовательно пытаются избежать каких бы то ни было объединений с остальной Европой. В случае критических ситуаций (трагедий или террористических актов), в своих речах министры и король всегда подчеркивают поддержку, оказанную им другими скандинавскими странами, отвечают на подобные акты насилия и террора своим единством и высшей ценностью демократии. На сессиях Северного совета регулярно отмечается необходимость единства и взаимопомощи в кризисных ситуациях как основа всего сотрудничества. На сессии 2011 года об этом говорил премьер-министр Дании Хелле Торнинг-Шмитт8. Он также заявил о том, что в этом году важнейшая задача совета - коммуникация и сотрудничество между скандинавскими странами во всех областях в целях развития региона.

Одним из свойств менталитета, общих для всех скандинавских стран, является также честность в ведении дел. Именно эти страны относятся к наименее коррумпированным в мире. Социологическая группа “Transparency International”  рассчитала индекс коррупции и провела соответствующее исследование в 90 странах. Самая свободная от коррупции страна - Финляндия. На второе место вышла Дания, затем Швеция. Шестое место поделили Исландия и Норвегия9. В основе такого отношения лежит лютеранская этика, распространенная в северных странах. Принципы гуманизма, доброты и взаимопомощи в воспитании детей, особое отношение к труду, искоренение лени. Коллективизм является важнейшей ценностью в скандинавском обществе. Больше всего ценится также хорошее чувство юмора, скромность, честность и трудоспособность. Лютеранская этика также имеет свое выражение в фольклоре. Например, существует такая финская пословица: «Другого обманешь на день, себя – на всю жизнь». Или другая: «У старательного разное счастье бывает, у ленивого – одно несчастье»10.

Раздираемые современными проблемами европейские государства с некоторой завистью поглядывают на своих северных соседей: этнических проблем там не существует, все государства до крайности гомогенны, самая совершенная социальная защита населения, доходы на душу населения неуклонно растут. На фоне всеобщих трудностей и конфликтов Скандинавия выглядит оазисом благополучия. Активное сотрудничество и поддержка друг друга в странах Скандинавии играет при этом немаловажную роль.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Т.А.Чесноковой "Шведская идентичность. Изменение национального менталитета" (М., РГГУ, 2008) www.norge.ru/svensk_norsk_dansk

  1. ж. «Вокруг Света». №12 (2759) декабрь 2003. Рубрика «Традиции». «Особенности национального характера, или за что скандинавы любят мороженое». http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/624/

  1. Интернет-форум valhalla.ulver.com

  1. Norse.ru

  1. www.norden.no

1 Т.А.Чеснокова "Шведская идентичность. Изменение национального менталитета", М., РГГУ, 2008, глава «О шведах, норвежцах и датчанах» http://www.norge.ru/svensk_norsk_dansk

2Интернет-форум, http://valhalla.ulver.com/f144/t10562.html

3 Т.А.Чеснокова "Шведская идентичность. Изменение национального менталитета", М., РГГУ, 2008, глава «О шведах, норвежцах и датчанах» http://www.norge.ru/svensk_norsk_dansk

4 там же

5 Т.А.Чеснокова "Шведская идентичность. Изменение национального менталитета", М., РГГУ, 2008, глава «О шведах, норвежцах и датчанах» http://www.norge.ru/svensk_norsk_dansk

6 ж. «Вокруг Света» .№12 (2759) декабрь 2003. Рубрика «Традиции». «Особенности национального характера, или за что скандинавы любят мороженое». http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/624/

7 Torp, Arne: "Nordiske språk i nordisk og germansk perspektiv", Oslo 1998/2002, который в свою очередь в этих цифрах ссылается на Maurud, Øyvind: "Nabospråkforståelse i Skandinavia", Stockholm 1976

8 www.norden.no/korrespondentene2011/thommesen.html

9 Т.А.Чеснокова "Шведская идентичность. Изменение национального менталитета", М., РГГУ, 2008, глава «О шведах, норвежцах и датчанах» http://www.norge.ru/svensk_norsk_dansk

10 Ru.wikiquote.org/wiki/Финские_пословицы