Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русский язык шпоры.doc
Скачиваний:
420
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
294.91 Кб
Скачать

1. Современный русский литературный язык, основные особенности литературного языка, время существования.

Предметом изучения курса является современный русский литературный язык. Не существует единой дефиниции понятию современный в выражении «современный русский литературный язык». Под современным языком могут понимать, например: а) язык со времени А.С. Пушкина до наших дней, б) язык второй половины XX – начала XXI века, в) язык последних десятилетий … Конечно, развитие и совершенствование русского национального языка, обогащение его лексико-семантических, морфологических, синтаксических и стилистических ресурсов продолжается до сих пор, но язык А.С. Пушкина, который органично сблизил литературный язык с народно-разговорной речью и сыграл решающую роль в выработке норм русского национального языка, язык пушкинской эпохи в своей основе сохранился и понятен до наших дней, поэтому можно признать обоснованным и объяснимым как широкое, так и более узкое понимание термина «современный».

Русский язык относится к восточнославянской группе славянской ветви индоевропейской семьи языков и является самым большим по числу носителей среди всех славянских языков. Он выделился приблизительно в XIV в. из древнерусского (общевосточнославянского) языка, который возник в результате распада праславянского (общеславянского) языка в VI—VII вв. н.э. В XVII в. великорусская народность преобразуется в русскую нацию. Русский язык как национальный язык русского народа включает в себя просторечие, территориальные и социальные диалекты, но цементирующей основой является его высшая форма существования – литературный язык. Основным свойством литературного языка является его нормированность (кодифицированность). Эти нормы обусловливаются как культурными традициями общества, так и внутренними законами развития языка и находят своё закрепление в различного рода словарях, справочниках, учебных пособиях и т.д., постоянно реализуются в речи носителей образцового языка, в нормированной общественно-речевой практике (книги, театр, телевидение…). Подчёркивая обязательность и стабильность нормы, нельзя отрицать и того, что это категория историческая, развивающаяся. Так, например, на наших глазах меняются отдельные орфографические нормы (карате, плащовка), грамматические нормы (в определённых условиях возможно вариантное употребление форм носок и носков, килограмм и килограммов), орфоэпические нормы (в качестве допустимого признается произношение ж[Λ]смин, предпочтительным признается произнесение твердого [ж] в слове жюри), акцентологические нормы (появляются варианты óвен, форзáц ) и т.д. Как видим, нормы могут быть не только обязательными (императивными), но и вариантными, конкурирующими, более или менее предпочтительными.

Будучи компонентом культуры, литературный язык сознательно культивируется, являя собой такую подсистему национального языка, на которую вынуждены в силу социальной значимости и престижности ориентироваться (в меру своей языковой компетенции) все говорящие. Для литературного языка характерна система функциональных стилей (научный, общественно-публицистический официально-деловой, разговорно-бытовой стили и находящийся в особом отношении к ним стиль художественной литературы). Русский литературный язык реализуется в формах устной и письменной речи, при этом каждая из этих форм имеет свои лингвистические особенности.

Под языком понимают естественно возникшую исторически обусловленную и постоянно развивающуюся общественную систему знаков, способную обеспечить мышление человека и служащую, прежде всего, для коммуникации. Данное определение ориентировано на так называемые естественные языки (русский, белорусский, итальянский и т.д.), но существуют и искусственные языки (эсперанто, языки программирования, азбука Морзе и т.д.).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]