Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1 курс / Психология / Психология_межкультурных_различий

.pdf
Скачиваний:
19
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
2.04 Mб
Скачать

340 Глава 5. Курс лекций по психологии межкультурных различий

в3 мин. человек все еще не будет извиняться. В случае опоз дания на 4 мин. человек начинает что то бормотать, хотя, как правило, никогда не заканчивает своего невнятного бормотания. Хотя период в 45 минут находился в конце

американской шкалы допустимых опозданий, возле «точ ки кипения», но в латиноамериканской — в самом ее на чале. Заявление секретарше соответствовало 60 сек., а скандал, по латиноамериканским меркам, произошел из

за пятиминутного опоздания. В этой стране сорокапятими нутный период ожидания был равен 5 минутам в нашем по нимании и не имел существенного значения.

Другая проблемой, с которой столкнулся посол, со стояла в том, что на назначенные встречи местные дип ломаты опаздывали, как сговорившись, ровно на 50 мин.

Причина, как оказалось, заключалась в том, что если бы дипломаты приезжали вовремя, местное население

истолковало бы их пунктуальность как свидетельство ра болепного отношения к США. Но в то же время они не

хотели наносить вопиющего оскорбления американско му послу. Если прийти с опозданием на час, это было бы уже слишком большим оскорблением. По этой причи не они и прибывали с опозданием в 50 мин. Американ

ский посол неверно истолковал местное отношение к срокам. Час опоздания здесь равнялся нашим 5 мину

там, опоздание от 50 до 55 мин. — 4 мин., опоздание в

45 мин. — 3 мин.

Кроме того, явившись в Латинской Америке на встре чу, вы можете с удивлением обнаружить, что помимо

встречи с вами партнер делает множество других дел.

Дело, которое можно завершить за 15 мин., иногда тре бует целого дня. Люди, которые приходят по делам, за

одно желают узнать, что творится на свете, и встретить

ся с друзьями.

Время может означать важность события. Например,

вРоссии звонок рано утром или после 23 вечера свиде тельствует о важности и срочности дела.

https://t.me/medicina_free

Лекция 9. Межкультурные особенности невербальной коммуникации 341

Другие концепции времени

Весьма специфично отношение ко времени на острове Трук в южной части Тихого океана. К событиям далеко го прошлого относятся так, как если бы они только про изошли. Поэтому события прошлого громоздятся друг на

друга, создавая невыносимое бремя для жителей.

В штаб военной администрации вбежал запыхавшийся островитянин, который сказал, что в деревне произошло убийство. Военный комендант обеспокоился и уже был готов отдать приказ полицейским ловить преступника, но в пос' ледний момент вспомнил совет проявлять предельную осто' рожность в отношении местных жителей. В ходе недолгого расследования было установлено, что жертва баловалась с женой убийцы. Оказалось, что преступление произошло не несколько часов и даже дней тому назад, а за 17 лет до при' бытия американцев на остров.

Все время на Труке шли кровавые войны. Вместо того, чтобы строить деревни на побережье, где гораздо легче на' ладить жизнь, местные жители воздвигали дома на скло' нах гор, где они были лучше защищены. Нападения могли на' чаться внезапно, без предупреждения. Через много лет кто'то мог вспомнить, что житель соседней деревни ста' щил кокосовый орех с чужого дерева. Жители приходили к выводу, что зло должно быть наказано. И на деревню, где жил злодей, нападали среди ночи к полному смятению ее оби' тателей.

Афганистан. Несколько лет назад в Кабуле появился че' ловек, который искал своего брата. Он спрашивал всех тор' говцев на базаре, не видели ли они его брата, и просил их пе' редать брату, если тот появится, где его можно найти. Через год этот человек вернулся, вновь пришел на базар и снова расспрашивал всех торговцев о своем брате, и пере' давал им сообщения для него. Оказалось, что два брата до' говорились встретиться в Кабуле, но они не назначили точно год встречи.

https://t.me/medicina_free

342 Глава 5. Курс лекций по психологии межкультурных различий

Вопросы для практических занятий

1.Какие науки изучают невербальное поведение?

2.Раскройте пространственные закономерности невер бальной коммуникации.

3.Опишите межкультурные различия мимики и жестов.

4.В чем различается чувство времени в различных культурах?

Литература

Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингвостранове дение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Рус ский язык, 1990.

Кочетков В.В. Кросскультурное исследование невербальной комму никации русских и немцев // Психологическое обозрение. 1997. № 1 (4). С. 15—20.

Лабунская В.А. Невербальное поведение. Ростов: Изд во Ростов. гос. ун та 1986.

Лабунская В.А. Психология экспрессивного поведения. М.: Наука, 1989.

Символика человеческого тела, жестов и мимики в этнической пси хологии: Материалы конференции. Белфаст: Виллей, 1975.

Фаст Дж. Язык тела. М.: Вече, Персей. АСТ, 1995.

Холл Э. Как понять иностранца без слов. М.: Вече, Персей. АСТ, 1995. Argyle M. Bodily communication. 2d ed. London; New York: Methuen,

1988.

Argyle M. & Cook M. Gaze and Mutual Gaze. Cambridge: Cambr. Univercity Press, 1976.

Argyle M. Non verbal Communication in Human Social Interaction. London: Methuen & Co, 1954.

Argyle M. Psychology and Social Problems. London: Methuen & Co, 1964. Argyle M. Social Interaction. Chicago; New York: Aldine Atherton, 1971. Argyle M. The Scientific Study of Social Behavior. London, 1957.

Argyle M. The Psychology of Interpersonal Behavior. 3rd ed. Harmonds worth: Penguin Books, 1979.

Argyle M. The Social Psychology of Every Day Life. London; New York: Routledge, 1992.

Birdwhistell R. Kinesics and Context. Esseys on Body Motion Com munication. Philadelphia: Univercity of Pennsylvania Press, 1970. 338 p.

Birdwhistell R.L. Kinesics and Communication // Explorations. 1954. № 3. P. 112—135.

Ekman P. & Friesen W. Unmasking the Face. A Guide to Recognizing Emotions from Facial Clues. Englewood Cliffs (N. J.) Prentice Hall, 1975.

Ekman P. Communication through Nonverbal Behavior//Affect, Cogni tion, Personality. New York., 1965. P. 390— 442.

https://t.me/medicina_free

Лекция 9. Межкультурные особенности невербальной коммуникации 343

Ekman P. Cross Cultural Studies of Facial Expression. New York: Academic Press, 1973. P. 169—222.

Ekman P. Facial Expression Nonverbal Behavior and Communication. N.Y., 1978. P. 97—115.

Ekman P. Universal and Cultural Differences in Facial Expressions of Emotions//Cole J. (Ed.) Nebraska Symposium on Motivation. Lincoln: Univertsity of Nebraska Press, 1972. P. 207—283.

Ekman P., Friesen W. Constants across Cultures in the Face and Emotion // J. Pers. Soc. Psychol. 1971. V.17. P.124—129.

Ekman P., Friesen W. Measuring Facial Movement//Enviromental Psychology and Non verbal Behavior. New York, 1976. P.56—75.

Ekman P., Friesen W.V. Hand Movement // Journal of Communication. 1972. Vol.22. P.353—374.

Ekman P., Friesen W.V. Nonverbal Behavior in Psychotherapy Research/ /Research on Psychotherapy. III ed. by Shlein J. 1967.

Ekman P., Friesen W.V. The Repertoire of Nonverbal Behavior: Categories, Origins, Usage and Coding//Semiotica. 1969. Vol. 3. P. 49—98.

Ekman P.,Sorenson E., Friesen W. Pan Cultural Elements in Facial Audisplay of Emotions//Science. 1969. № 2. P. 86—88.

Hall E.T. & Hall M.R. Hidden Differences: Studies in International Communication. Tokyo: Bungei Shunju, 1987. (Japan for Americans).

Hall E.T. Beyond Culture. N.Y.: Anchor Books, 1981. Hall E.T. Silent Language. N.Y.: Doubleday, 1959.

Hall E.T. The Hidden Dimension. N.Y.: Doubleday, 1982.

Hall E.T. Proxemics in a Cross Cultural Context: Germans, English, and French. In: L.F.Luse & E.C.Smith (Eds.). Toward internationalism: Reading in Cross cultural Communication (pp. 120 133). Rowley, MA: Newbury House, 1979.

Hall E.T., Hall M.R. Verborgene Signale: Studien zur intern. Kommunikation: uber den Umfang mit Franzosen. Hamburg: Stern Corp., 1984.

Hetch M.L., Anderson P.A. & Ribeau S.A. The Cutural Dimensions of Nonverbal Communication//M.D.Asante & W.B.Gudykunst (Eds.) Handbook of International and Intercultural Communication. Newbury Park, CA: Sage, 1989. P. 163—185.

Kendon A. Geography of Gesture//Semiotica. 1981. Vol.37. P.129—163. Kendon A. Introduction: Current Issues in the Study of Nonverbal Communication//Nonverbal Communication, Interaction and

Gesture. Selections... The Hague. Paris; N.Y., 1972.

Kendon A. Nonverbal Communication, Interaction and Gesture. Mouton Publishers. The Hague. Paris; N.Y., 1981.

Kendon A. Studies in the Behavior of Social Interaction. Blooming ton: Indiana University., Lisse: De Ridder Press,1977.

Rуesch J., Kees W. Nonverbal Communication (Notes on the Visual Perception of Human Relations). Berkely and Los Angeles: University of California Press, 1966.

https://t.me/medicina_free

344 Глава 5. Курс лекций по психологии межкультурных различий

Лекция 10

Психология национального характера

Понятие национального характера

Отношение психологов к понятию «национальный харак тер» не является однозначным.

Известный психолог И.С.Кон в статье «Нацио

нальный характер: миф или реальность» приходит к вы воду, что «такого научного понятия не существует». По этому мы стараемся избегать термина «национальный характер» и употребляем термин «менталитет» и «иерар хическая структура этнокультурных характеристик».

Особенности русского менталитета

Великий английский мудрец и остроумец У. Черчилль го ворил о России: «It is a riddle wrapped in а mystery inside аn enigma (Это загадка, облеченная в тайну, в кoторoй

скрывается неoбъяснимoе)».

1.Русский менталитет характеризуют открытость и

недостаточность, готовность ассимилировать, прини* мать влияния извне. Русские не навязывают другим своих взглядов. Причины коренятся в безгранично сти территориального пространства России.

Н.А. Бердяев писал: «В России бескрайние просторы, ширь уходящих равнин, неуловимость переходов и очертаний поро' дили дух широкий, вольный и неоформленный». По словам П.Н. Савицкого, подлинными месторазвитиями народов являются территории сочетания двух и более ландшафтов. Это положение верно не только для Евразии, но и для все го земного шара. Основные процессы этногенеза в Евразии возникали: а) в восточной части — при взаимопроникнове

нии горного и степного ландшафтов; б) в западной — лес

ного и лугового (поляны в Волго Окском междуречье); с) в

https://t.me/medicina_free

Лекция 10. Психология национального характера

345

южной — степного и оазисного (Крым, Средняя Азия); д) на севере — лесотундры и тундры. Березовые рощи, ополья, тихие реки Волго Окского междуречья были элементами складывающегося в XIII — XIV вв. великорусского этноса.

От одинаковой площади русский земледелец получа ет вдвое втрое меньше продукта, чем крестьянин Запад ной Европы. Суровый климат заставлял строить жилье намного капитальнее и крепче, чем было достаточно в

мягком континентальном климате Европы. Тот же кли мат позволял собирать в Европе с одного и того же поля несколько урожаев, в России из за суровой зимы только

один. Подобные трудности делали индивидуальный труд малоэффективным и поощряли коллективные, общин ные формы ведения хозяйства.

2.Коллективизм, общинность — исконные черты русско

го народа. Не потому ли так триумфально шecтвoвaли идеи социализма и коммунизма? Д. В. Павловская в

работе «Как делать бизнес в России» пишeт: «Русский характер, как и любой другой, был преимуществен но сформирован временем и пространством. История и географическое положение наложили на него свой

неизгладимый отпечаток. Века постоянной военной опасности породили особый патриотизм русских и их

стремление к сильной централизованной власти; су

ровые климатические условия вызвали необходи мость жить и работать сообща; бескрайние просто ры — особый российский размах.

В основе идеологии Запада, наоборот, лежит культ индивидуума, уважение к потребностям и чувствам от

дельного человека и игнорирование коллектива.

Исконная склонность русских к коллективизму, обус

ловленная и геогpaфиeй, и историей народа задолго до

революции 1917 года и последующего периода «строи тельства коммунизма», проявилась в крестьянских общи

нах, где коллектив peшaл судьбу индивидуума.

https://t.me/medicina_free

346 Глава 5. Курс лекций по психологии межкультурных различий

Столетиями русские крестьяне, сocтaвляющиe подав ляющее бoльшинство населения России до начала ХХ века, жили общинами. Община объединяла крестьян, яв лялась их зaщитoй от внeшнегo мира — иноземных захват

чиков, разбойников, помещиков, государственных чинов ников и т. д. Все важнейшие вопросы peшaлиcь сообща, на общей сходке. Вместе решали, кому сколько выделить земли, чтобы соблюсти пpинцип справедливости, кому со

обща оказать помощь, кого послать на войну, как платить налоги, кого и как наказать за проступки. Даже семейные вопросы в случае конфликта выносились на всеобщее об

суждение. Taкая система не давала упасть слабым (русская деревня не знала нищеты), но и не давала подняться силь ным. Таким образом, вопреки распространенному убеж дению, система коллективизма, социального равенства, уравниловки была распространена в русском обществе

задолго до установления социалистического строя и вош ла в плоть и кровь. В этих условиях принцип взаимной

поддержки становится даже более важным, чем инстинкт самосохранения.

Об этом свидетельствует следующий бытовой пример, подчеркивающий разницу менталитетов России и Запада:

по шоссе на огромной скорости несутся автомобили, значи' тельно превышая допустимый лимит скорости. Встречные машины вдруг начинают мигать фарами. Русский автомоби' лист реагирует сразу: надо сбавлять скорость, так как впе' реди дорожный контроль. Чинно проезжает мимо сотрудни' ка ГИБДД и... несется дальше, в свою очередь предупреждая встречные машины. Для представителя законопослушного

западного мира — это хулиганство и потенциальная опас ность для окружающих. Для русского человека — есте

ственное проявление дружеской солидарности, взаимовы

ручки, круговой поруки.

3.Преобладание нравственных и моральных ценностей над правовыми. У русских принято поступать не по за

кону, а по справедливости. Моральные представ

https://t.me/medicina_free

Лекция 10. Психология национального характера

347

ления доминируют в силу меньшей упорядоченно сти, организованности русского общества по срав нению с Западом.

Уроссийских респондентов более развита способность

кизменению и нарушению законов, чем у респондентов из других стран. В России законы воспринимаются не как це лесообразные принципы устройства общества, а как аппа

рат репрессий и ограничения свободы. В сознании росси ян понятия «закон» и «мораль» разграничены, что вызвало трудности в определении «справедливого закона», т.к. по

нятие «справедливости» у россиян связано с областью нрав ственности, а законы в России считаются несправедливы ми, бездействующими и необъективными. В США понятия «закон», «мораль», «справедливость» слиты воедино.

К разного рода законам, правилам и предписаниям в

России существует крайне сложное отношение. Гуляя недавно в одном из парков Москвы, я обратил внимание на обилие над' писей: «Выгул собак в парке запрещен. Штраф…» Под этими яркими табличками гуляли даже не десятки, а сотни собак, что было естественно — где'то им гулять надо, а это был единственный клочок зелени в округе. Плакаты в этой ситуа' ции были абсолютно бессмысленными и заведомо невыполнимы' ми. Глядя на гуляющих вокруг детей, которых было не мень' ше, чем собак, я подумал, что для них это первый урок отношения к rules and regulations: не все то, что предписы' вается, должно выполняться. Никто не удивляется, увидев курящих студентов под грозной надписью «Не курить!» или интересующихся ценами на водку в палатке с надписью «Про' дажа спиртных напитков не производится». В России не при' нято пропускать пешеходов, идущих по «зебре». Будьте очень

внимательны!

Специфика понимания россиянами правды и лжи

заключается в том, что они считают морально приемле

мой «ложь во спасение». Большинство россиян согласи лись дать в суде ложные показания ради спасения неви

новного обвиняемого.

https://t.me/medicina_free

348Глава 5. Курс лекций по психологии межкультурных различий

4.Менталитет русского характеризуют крайности и противоречия. Русским присущи крайняя холод ность и теплосердечность, лень и вспышки энер гии. Географическое расположение соединяет в

русских черты Европы и Азии: деспотизм — анар хизм; жестокость — сострадание; коллективизм — индивидуализм; религиозность — безбожность; слепая покорность — бунтарство.

5.Преобладание интуиции над логикой («авось»).

6.Ортодоксия — у русских всегда была одна вера, для них непривычен плюрализм мнений. На Западе бы

тует мнение: мол, ваши проблемы — в ортодоксаль ности вашей православной церкви. Для нас как бы неважно земное, у нас нет дома, нам подавай Все ленную. Возьмите русскую философию. Там толь ко о жизни Духа. Совершенно унижена плоть, уни

жено все материальное. Это, по моему, опасно для человека. Жизнь человека сразу обесценивается. И

русский человек говорит: «Если я буду жить там, то мне совсем недорого все здесь».

Отказ от активного преобразования окружающего

мира, терпение ради вознаграждения в загробной жизни, принятые в православной этике, в корне отличаются от

норм западной протестантской этики.

М. Вебер в работе «Протестантская этика и дух ка питализма», изучая статистические данные о професси ональном составе населения в Бадене, обратил внима

ние на непропорционально большое число протестантов

среди богатых. Ядром духа капитализма является пред ставление о профессиональном долге. Главная норма

протестантизма — рациональное хозяйствование, ори

ентированное на увеличение производительности и ум

ножение капитала. Б. Франклин так описывает идеал

Америки: «кредитоспособный добропорядочный человек, долг которого рассматривать приумножение своего капи

тала как самоцель». Протестантская норма «зарабатыва

https://t.me/medicina_free

Лекция 10. Психология национального характера

349

ние денег — мой долг, в этом — моя добродетель и источ ник моей гордости и уважения ко мне со стороны сограж дан» отличается от нормы «я буду зарабатывать деньги, и все равно, что думают об этом другие». Это призвание «от

Бога», и максимально усердное исполнение этой роли — священный долг. Рациональная организация собственно го дела — есть спасение собственной души. Поэтому надо считать деньги, надо беречь их, надо всеми средствами

приумножать капитал, ибо это угодно Господу. Капита лист угоден Богу не потому, что он богат и может отдох нуть, вкусить мирских плодов. Он угоден потому, что не

может позволить себе этого, т.к. выполняет священный долг приумножения капитала, отказывая себе во всем. Характерной чертой протестантской морали, которую М. Вебер назвал мирским аскетизмом, является невозмож ность отдыха, высокая интенсивность исполнения трудо

вого долга за счет отказа от земных радостей.

7.Русский язык неопровержимо свидетельствует о та кой черте русского национального характера, как

патриотизм, любовь к родине. Он изобилует эмоцио нально окрашенными словами, обозначающими ме

сто рождения: родина, родная страна (сторона/сто ронка), отечество, отчизна. Словосочетания защита родины/отечества, родина/отечество/отчизна в опас' ности устойчивы и регулярно воспроизводимы.

Брюс Монк, автор популярнейшего школьного учеб

ника «Haрpy English», гoворил в лекциях о сoвременной

русской культуре на факультете иностранных языков МГУ: The concept of родина arouses а lot оf emotion in Russians. It is feminine, уoи regard it as уoиr mother (родина мать, рoдина матушка). We have а different attitude to оиr country. We would never dream of calling it «motherland». Уoиr people feel nostalgic during three week Oxford summer courses оf English. I lived in Russia away from ту country for 9 years and I did not feel nostalgic. We аrе оп different terms with оиr country.

https://t.me/medicina_free