Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Поддержание пластового давления на нефтяных месторождениях

..pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
24.10.2023
Размер:
10.26 Mб
Скачать

2.ВОДОПОДГОТОВКА

Ксооружениям системы поддержания пластового давления отно­

сятся бассейны для сбора воды, водозаборы, очистные сооружения, , кустовые насосные станции, водопроводные линии и т. д. Основные опасные и трудоемкие моменты при обслуживании этих сооружений связаны с работой на высоте при очистке и промывке фильтров и загрузке коагулянтов в затворный бак и с высокими давлениями при обслуживании кустовых насосных станций и устьевого обору­ дования.

Загрузка фильтров должна быть механизирована и проводиться

спомощью передвижного транспортера, тельфера или других подъем­ ных механизмов. Люки для очистки фильтров должны быть направ­ лены в одну сторону, доступную для подъезда машин. Под люками размещают желоба для спуска песка и гравия.

Для поддержания постоянного уровня и расхода воды фильтры должны быть оборудованы автоматическими регуляторами. Откры­ вание задвижек насоса и фильтра для промывки, а также закрывание их после промывки должно быть автоматизировано и осуществляться

сдиспетчерской.

На верху фильтров должна быть площадка шириной не менее 1 м с перильными ограждениями высотой не ниже 1,25 м и маршевой лестницей.

Затворные баки и емкости для хранения реагента размещаются в утепленном помещении. Вокруг затворных баков устраивают про­ ходы шириной не менее 1 м. Загрузка реагента в затворный бак и затворение его в воде должны быть механизированы.

Бассейны для отстоя воды снабжены перильными ограждениями высотой не менее 1,25 м и оборудованы металлическими шиберами. Для обслуживания шиберов предусматриваются площадки раз­ мером не менее 1 X 1 м. Очистка бассейнов и фильтров должна быть механизирована.

Для промывки аппаратуры водоочистной установки предусмо­ трены стоки, предотвращающие загрязнение территории установки.

Помещение водоочистной установки должно иметь необходимую вентиляцию, освещение, противопожарный инвентарь и аптечку с медикаментами.

3.НАСОСНЫЕ СТАНЦИИ

Вкаждой насосной станции должны быть вывешены на видном

месте схема коммуникаций станции и нагнетательных водоводов с колодцами и задвижками; первичная и вторичная схемы установки электропитания, а также утвержденный список лиц, имеющих до­ пуск к включению энергосистемы.

Рабочее помещение насосной станции должно быть оборудовано вытяжной вентиляцией, и в помещении должна постоянно поддер­ живаться чистота. Полы во всех помещениях и особенно в машинном зале должны быть исправными и сухими. Не разрешается вскрывать

180

люки и настил пола без особой необходимости и без ведома мастера. Запрещается хранение легковоспламеняющихся веществ и материа­ лов в помещениях насосных.

Проходы и рабочие места насосной не должны загромождаться деталями оборудования или посторонними предметами. Не допу­ скается затаскивание кислородных и газовых баллонов или газоге­ нераторов в машинный зал насосной при ведении газосварочных работ. Все движущиеся и вращающиеся части механизмов двигате­ лей, трансмиссий и-насосов должны иметь прочные съемные метал­ лические ограждения, надежно закрывающие доступ к движущимся частям со всех сторон. Ограждения, устанавливаемые на расстоянии более 35 см от движущихся частей механизмов, могут выполняться в виде перил высотой 1,25 м. При расстоянии между движущимися частями механизма и ограждением менее 35 см применяют только сплошное или сетчатое ограждение в металлической оправе. Высту­ пающие детали вращающихся частей (шпонки валов, болты муфто­ вых соединений и т. д.) необходимо закрывать кожухами по всей окружности вращения. Ремонт и осмотр огражденных частей и сня­ тие ограждений допускаются только после полной остановки меха­ низма.

Во избежание несчастных случаев из-за прорыва прокладок фланцевых разъемов корпусов центробежных насосов последние

должны иметь ограждения в виде козырьков из

железа толщиной

1,5—2 мм. Набивку сальников, а также торцовые

уплотнения вала

разрешается заменять только при остановленном

насосе.

Насос, подлежащий разборке, должен быть остановлен и отклю­ чен от трубопроводов путем закрытия задвижек и установки заглу­ шек, а электропривод обесточен.

Во время работы насосов не допускается проводить замену или ремонт вентилей или задвижек, какие-либо операции под полом

машинного зала,

ремонт или замену арматуры и проводки силовой

и осветительной

сети.

На нагнетательных линиях должны быть установлены регистри­ рующие манометры и предохранительные клапаны. Пропуски в саль­ никах насосов и в соединениях трубопроводов должны устраняться немедленно.

Установленные контрольно-измерительные приборы должны иметь пломбу госповерителя или организации, производящей их ремонт. Исправность контрольно-измерительных приборов прове­ ряют в сроки, предусмотренные инструкцией по эксплуатации этих приборов, а также в случаях, когда возникает сомнение в правиль­ ности их показаний.

На оборудовании, работающем под давлением, устанавливают манометры с трехходовыми кранами.

Манометры не допускаются к применению, если на них отсут­ ствует пломба или клеймо; истек срок проверки; стрелка манометра при его выключении не возвращается к нулевому положению или имеются повреждения манометра (разбито стекло и др.).

181

Манометр выбирают с такой шкалой, чтобы при рабочем давлении стрелка его находилась в средней трети шкалы. На шкале манометра должна быть нанесена красная черта на делении, соответствующем рабочему давлению. Манометр устанавливают так, чтобы его показа­ ния были отчетливо видны обслуживающему персоналу, при этом он должен находиться в вертикальной плоскости или с наклоном вперед до 30°.

Запрещается переключать работающий насос на запасной без проверки правильности открытия соответствующих задвижек и под­ готовленности запасного насоса к пуску. При запуске насосов нельзя находиться вблизи напорных патрубков. Фланцевые соединения напорной части насоса и арматуру водораспределительной будки заключают в металлический кожух для защиты обслуживающего персонала от удара струей воды в случае нарушения фланцевых соединений.

Перед пуском насосов проводят их наружный осмотр, проверяют положение ротора (нет ли смещения), набивку сальников, уровень масла в подшипниках, надежность стопорения подшипников, давле­ ние воды в приемной линии насоса, крепление ограждений соедини­ тельной муфты и кожухов на фланцевых соединениях. Обнаруженные неполадки немедленно устраняют.

Дежурный машинист-электромонтер должен помнить, что обо­ рудование кустовой насосной станции. работает при напряжении электрического тока 6000 В и давлении воды 90—150 кгс/см2 . Он должен твердо знать, от каких фидера и подстанции питается обору­ дование, а также средства связи с подстанцией и диспетчером цеха. Включать и отключать приводы масляных выключателей электро­ двигателей необходимо только с использованием защитных средств (диэлектрические перчатки, боты, коврики, подставки).

При отключении электроэнергии с подстанции и остановке насо­ сов машинист-электромонтер обязан выключить все масляные вы­ ключатели. Категорически запрещается проводить какие-либо работы на агрегатах, если не отключены масляный выключатель и разъеди­ нитель данного агрегата. На приводах должны вывешиваться пла­ каты «Не включать — работают люди».

При длительных остановках кустовых насосных станций катего­ рически запрещается перепускать воду из нагнетательных скважин через манифольды кустовых насосных станций.

4. УСТЬЕ С К В А Ж И Н Ы

Устье скважины оборудовано стандартной арматурой, рассчи­ танной на рабочее давление, соответствующее максимальному давле­ нию, ожидаемому на устье при закачке воды в пласт.

До оборудования

устья скважины арматуру

следует испытать

на герметичность при давлении, предусмотренном

паспортом. После

установки арматуры

на устье скважины ее снова опрессовывают

вместе с центральной

задвижкой и крестовиком

при давлении, не

182

превышающем допустимое для опрессовки эксплуатационной ко­ лонны. Результат опрессовки оформляется актом.

При сборке арматуры должны применяться прокладки или уплотнительные кольца, только предусмотренные техническими усло­ виями на поставку арматуры.

Площадь вокруг нагнетательной скважины должна быть сплани­ рована и очищена от остатков фундаментов, свай, металлолома на расстоянии не менее 15x15 м.

Для проведения исследовательских работ у скважины устана­ вливают исследовательскую площадку размером не менее 0,7x0,7 м. Площадка оборудуется бортовой доской шириной 0,2 м и перилами высотой 1,25 м со средней планкой. Для подъема на площадку преду­ смотрена лестница туннельного или маршевого типа.

Запрещается укладывать на площадку тяжелые детали и части оборудования, а также оставлять на ней мелкие детали и инструмент.

Нагнетательные трубопроводы, расположенные на высоте, должны быть надежно укреплены на опорах, предотвращающих падение трубопровода при отсоединении его на время ремонта.

Перед началом демонтажа устьевого оборудования необходимо отключить задвижками напорный водовод и вывесить предупрежда­ ющую надпись «Не открывать». Давление из скважины нужно стра­ вить через затрубное пространство.

При замене задвижек, заглушек, прокладок или уплотнительных колец не разрешается стоять перед разъемной частью фланцевого соединения. Подъемные сооружения (треноги, мачты), использу­ емые при замене, перед началом работы должен осматривать руко­ водитель работ. Выявленные при осмотре недостатки необходимо устранять до начала работ.

Открывать и закрывать задвижки на магистральных и разводя­ щих водоводах следует только штурвальным ключом, шпильки ослаб­ лять только с противоположной стороны во избежание удара струей. Затягивать шпильки необходимо равномерно со всех сторон.

На скважинах с газопроявлениями необходимо соблюдать пра­ вила противопожарной безопасности. Работать нужно с наветренной стороны исправным омедненным инструментом.

Вночное время рабочее место должно иметь необходимое осве­ щение.

Внормальном положении верхний конец арматуры должен быть перекрыт буферной задвижкой. При производстве в зимнее время исследовательских работ (замер пластового давления, температуры, приемистости скважин и т. д.) необходимо горячей водой или паром отогреть буферную задвижку, убедиться, что она полностью закрыта

и только после этого снимать буфер и устанавливать лубрикатор. По окончании измерений перед установкой буфера воду с верхнего торца буферной задвижки (над плашками) необходимо полностью удалить.

183

5. Н А Г Н Е Т А Т Е Л Ь Н Ы Е ВОДОВОДЫ

Работы по обвязке нагнетательных скважин должны выполнять только дипломированные сварщики с последующим клеймением швов, составлением исполнительной технической документации и испытанием на 1,5-кратное рабочее давление.

На нагнетательных водоводах и устьевой арматуре не допускаются какие-либо пропуски через сальники, фланцевые соединения и за­ движки. На всех фланцах, не имеющих уплотнительных колец или выступов со впадинами, должны устанавливаться защитные кожухи. При открывании задвижек для снижения давления необходимо пред­ варительно убедиться в прочности крепления зажимных втулок на сальниках и штурвалов на штоках.

Запрещается ремонт оборудования или трубопроводов, находя­ щихся под давлением.

Перед проведением работ на трубопроводе или арматуре нагне­ тательной скважины необходимо прекратить закачку воды в сква­ жину (сообщить машинисту кустовой насосной станции или диспет­ черу о прекращении закачки) и снизить давление до атмосферного.

Задвижки трубопроводов и арматуры, находящихся под давле­ нием закрывать — открывать следует постепенно и полностью, поль­ зуясь специальным ключом. Применять для этих целей ломы, трубы и т. д. запрещается. Перед заменой манометров предварительно сле­ дует убедиться в отсутствии давления в линии и соответствии резьб нового и заменяемого манометров. Устанавливать манометр, вращая его за корпус, запрещается.

6. ОСВОЕНИЕ С К В А Ж И Н

Солянокислотная обработка. Солянокислотную обработку прово­ дит по плану, утвержденному главным инженером НГДУ, специально подготовленная бригада под руководством инженерно-технического работника. Все работники, не входящие в состав бригады, но прини­ мающие участие в работе по закачке кислоты, должны пройти допол­ нительный инструктаж у руководителя работ с записями в журнале регистрации инструктажей и личной карточке инструктажа рабо­ чего.

Рабочие должны быть одеты в суконные прорезиненные или бре­ зентовые костюмы, резиновые сапоги (брюки надевают поверх сапог) и обеспечены защитными средствами (прорезиненными фартуками, защитными очками, противогазами и резиновыми или прорезинен­ ными перчатками).

На местах работы с соляной кислотой должен быть запас воды для обмывания пораженных частей тела в случае ожогов кислотой и для промывки оборудования и коммуникаций в аварийных случаях. На месте работ должна быть также аптечка первой помощи.

Сосуды, предназначенные для хранения и транспортирования кислоты, а также устанавливаемые на них запорные устройства должны быть кислотоустойчивыми и герметичными.

184

Емкости для хранения кислоты на складе должны быть оборудо­ ваны перекачивающими средствами для слива—налива кислоты. Разрешается проводить слив и налив кислоты с помощью насосов передвижных специальных агрегатов.

Налив кислоты в автоцистерны из железнодорожных цистерн или специальных резервуаров должен проводиться с помощью насоса через гибкий шланг. Рабочий, выполняющий эту операцию, должен находиться на платформе цистерны сбоку от люка с наветренной стороны и внимательно наблюдать за указателем уровня.

На крыше мерника (цистерны), используемого для приготовле­ ния раствора соляной кислоты, должно быть не менее двух отвер­ стий: одно для залива кислоты, другое для отвода ее паров. Отвер­ стия должны иметь козырьки или защитные решетки.

При перевозке соляной кислоты в бутылях запрещается загру­ жать транспортные средства другими грузами и перевозить в них людей. Бутыли должны быть в плетеных корзинах или деревянных ящиках с ручками.

Для выливания кислоты из бутылей в мерник должна быть обору­ дована площадка с учетом работы на ней двух человек. При отсут­ ствии насосов для закачивания кислоты в мерник разрешается пода­ вать кислоту в бутылях только по трапам с перилами (бутыли пере­ носят в корзинах или деревянных ящиках двое рабочих). Ширина трапов должна быть не менее 1 м, перила высотой 1,25 м с бортовой доской и средней планкой. Запрещается кислоту из бидонов, бочек и других закрытых емкостей сливать в ведра, бачки и прочие откры­ тые емкости.

Сальники насосов должны быть закрыты специальными щитками, которые можно снимать только во время ремонта.

При приготовлении раствора из неразбавленной кислоты послед­ нюю следует вливать в воду, а не наоборот.

Агрегаты для закачки кислоты устанавливаются на расстоянии не менее 10 м от устья скважины так, чтобы кабины были обращены в сторону, противоположную скважине.

Выхлопные трубы агрегатов и других специальных машин должны быть снабжены искрогасителями. На каждом агрегате и автоцистерне предусматривается огнетушитель.

Соединение насоса кислотного агрегата со скважиной должно осуществляться исключительно через прочно закрепленные металли­ ческие трубы, рассчитанные на высокое давление. На нагнетатель­ ной линии у устья скважины устанавливают обратный клапан. Кон­ трольно-измерительные приборы агрегатов должны быть исправными.

Перед закачкой раствора соляной кислоты в скважину коммуни­ кации от агрегата до устья скважины должны быть опрессованы водой на давление, превышающее в 1,5 раза рабочее давление. Пре­ дохранительное устройство на насосе должно срабатывать при давле­ нии на 25—30% ниже опрессовочного. Выкид от предохранительного устройства должен быть закрыт кожухом и выведен под агрегат. Результаты опрессовки оформляются актом.

185

Запрещается проводить ремонт, смазку и очистку коммуникаций и оборудования в процессе закачки раствора соляной кислоты. При необходимости ремонта закачка кислотного раствора должна

быть

приостановлена,

давление в нагнетательных линиях сни­

жено

до атмосферного

и все коммуникации тщательно промыты

водой.

 

 

После окончания работ по закачке кислоты в пласт все оборудо­ вание и коммуникации также должны быть тщательно промыты водой.

При закачке кислоты лицам, не связанным с работами по кислотной обработке, на территории скважины находиться запре­ щается.

Проведение кислотной обработки в ночное время не разре­ шается.

Гидравлический разрыв пласта. Гидравлический разрыв пласта должен проводиться специально подготовленной бригадой под руко­ водством мастера или другого инженерно-технического работника по плану, утвержденному главным инженером НГДУ.

Расстановка агрегатов, пуск их в ход и остановка должны про­ водиться только по распоряжению руководителя работ.

Запрещаются работы'с неисправным оборудованием, инструмен­ тами и контрольно-измерительными приборами.

Гидравлические части насосных агрегатов должны быть снаб­ жены щитами или закрыты кожухами.

Для предохранения от разрыва напорных насосов агрегатов и их обвязки должны быть установлены заводские предохранительные устройства и манометры. Разрывное усилие предохранительных устройств должно быть на 25—30% ниже давления опрессовки ком­ муникаций. Выкид от предохранительного устройства на насосе должен быть закрыт кожухом, выведен под пол агрегата и надежно закреплен.

Выхлопные трубы агрегатов и других специальных машин, при­ меняемых при гидравлическом разрыве пластов, должны быть снаб­ жены глушителями и искрогасителями и выведены на высоту не менее 2 м от платформы агрегата.

Автоцистерны для перевозки нефти и нефтепродуктов должны иметь заземляющее устройство для отвода зарядов статического электричества во время переездов и при сливо-наливных операциях.

Устанавливать агрегаты для гидравлического разрыва пласта и другие специальные машины под силовыми или осветительными линиями, воздушными электролиниями запрещается. Агрегаты уста­ навливают на расстоянии не менее 10 м от устья скважины. Кабины их не должны быть обращены к устью скважины.

На устьевой головке или на напорных линиях, а если исполь­ зуется манифольд, то на его отводах должны быть установлены обратные клапаны. Краны на устьевой головке, блоке манифольда и манифольдах агрегатов должны иметь указатели: «открыто», «закрыто».

186

Выкидные линии от агрегатов до устьевой головки должны со­ ставляться из труб или стальных шарнирных шлангов высокого давления. Рабочий агент к продавочным агрегатам может подаваться по резиновым шлангам, стальным шарнирным шлангам или трубам.

Трубопроводы высокого давления, соединяющие продавочные агрегаты с устьевой головкой, не должны провисать.

Регистрирующий манометр и расходомер должны быть устано­ влены на расстоянии 30—40 м от обвязки устья скважины в безопас­ ном месте или в специально предназначенной для этого автомашине. Максимальное давление, на которое рассчитан манометр, должно быть на 1520% больше ожидаемого давления при разрыве пласта. Перед проведением гидравлического разрыва необходимо убедиться, что манометры исправны, имеют пломбу и не просрочен срок их проверки. Манометры должны быть снабжены трехходовыми кранами. На устье скважины манометры устанавливают таким образом, чтобы можно было видеть их показания при помощи бинокля на расстоянии не менее 25 м или должны быть вынесены на безопасное расстояние с помощью импульсных трубок.

По окончании обвязки устья скважины следует опрессовать трубопроводы на давление, превышающее в 1,5 раза ожидаемое максимальное давление при гидравлическом разрыве пласта. При проведении опрессовки работникам запрещается находиться вблизи испытываемых объектов.

Во время закачки жидкости водители-мотористы и машинисты

продавочных агрегатов должны находиться на

платформе

агрегата

у пульта управления и вести наблюдение за оборудованием,

показа­

ниями приборов и иметь связь с руководителем

работ.

 

Руководитель работ по гидравлическому разрыву пласта должен находиться в таком месте, откуда видны оборудование и все члены бригады.

Во время работы агрегатов запрещается:

а) ремонтировать их или крепить какие-либо части; б) ремонтировать или крепить обязку устья скважины и трубо­

проводов; в) находиться на агрегатах или около них лицам, не связанным

с работами по гидравлическому разрыву пласта.

При необходимости ремонта коммуникаций в процессе проведения гидравлического разрыва пласта необходимо остановить насосы, снизить давление до атмосферного, а в случае применения кислот промыть коммуникации водой.

При проведении гидравлического разрыва пласта с применением кислот, радиоактивных изотопов, керосина с содержанием фенола и т. д. работники бригады должны пройти дополнительный инструк­ таж у руководителя работ с записями в журнале регистрации ин­ структажей и личной карточке инструктажа каждого рабочего. Работники должны быть обеспечены индивидуальными средствами защиты (предохранительные очки, резиновые перчатки, резиновые или клеенчатые фартуки, дозиметры и радиометры и т. д.).

187

После окончания работ все оборудование и трубопроводы должны быть очищены от грязи и кислот. Оборудование, территория, при­ легающая к скважине, и одежда работающих, имевших соприкосно­ вение с радиоактивным раствором, подлежат дезактивации и про­ верке на отсутствие опасных радиоактивных излучений. Остатки неиспользованных или пролитых радиоактивных растворов необ­ ходимо собирать и закапывать в землю.

Остатки жидкости, применяемой для

разрыва

пласта, и

нефти

из емкостей агрегатов и автоцистерн

сливать

на землю

запре­

щается.

 

 

 

СПИСОК Л И Т Е Р А Т У Р Ы

1. А б д у л и н Ф. С. Руководство по исследованию нагнетательных скважин по кривым восстановления давления. Уфа, Башкирское книжное пздво, 1958. 47 с.

2.

А б д у л и н

Ф.

С.

Расслоение

пород девонского

продуктивного

пласта

при закачке

воды

для

законтурного

заводнения. — «Нефтяное

хозяй­

ство», 1958, № 1, с. 44—50.

 

 

 

 

3.

А б р а м о в и ч

М. В . Изменение свойств нефти в нефтеносном

пласте

в связи

с условиями

его залегания. Б а к у , Азнефтеиздат, 1939, с. 3—12. («Труды

геологического института им. академика И. М. Губкина»).

 

 

4.

А в т о р с к о е

свидетельство № 173138. — «Бюллетень

изобретений»,

1965, № 14, с. 119—120.

 

 

 

 

5.А к и м о в Г. В. Основы учения о коррозии и защите металлов. М., «Металлургиздат», 1946. 463 с.

6.А л е к с е е н к о Е. П. Установка для одновременной раздельной закачки воды в разные пласты под различным давлением через одну нагнетатель­

ную скважину . — «Татарская нефть», 1960, № 7, с. 22—23.

 

 

7. А л и м о в С. П . , Л е й б с о н М. Г., Х о д о в ц е в

П. И.

Интенсификация добычи нефти. М., Гостоптехиздат, 1961. 73 с.

 

 

8. А м б а р ц у м я н А. П. и др. Опыт

осуществления

вторичных

методов добычи нефти на площадях месторождения

Н П У «Лениннефть»,

Б а к у ,

Азнефтеиздат, 1958,

259 с.

 

 

 

9. А м б р о з

А. В . Подземные условия нефтяных месторождений

(пер.

сангл . ) . Изд-во Совета нефтяной промышленности. М., 1923. 320 с.

10.А м й я н В . А., У г о л е в В . С. Физико-химические методы повы­ шения производительности скважин. М., «Недра», 1970. 279 с.

11. А н д р е е в

И.

Б . и др . Предварительные результаты

опытно-промыш­

ленной

закачки раствора полиакриламида на Орлянском месторождении

Куй ­

бышевской обл. — «Нефтяное хозяйство», 1971, № 4, с. 45—56.

 

 

12.

А н и с и м о в

Л .

А., Л о п а т и н

Н.

В .

К вопросу о

генезисе

сероводорода в нефтях и газах Юга Волго-Уральской

области. — «Изв. вузов.

Сер.

Нефть и . г а з » ,

1967,

№ 4, с. 25—28.

 

 

 

 

 

 

13.

А п е л ь ц и н

Э. И. Подготовка воды для заводнения нефтяных

пла­

стов. М., Гостоптехиздат, 1960. 240 с.

 

 

 

 

 

 

 

14.

А р о н о в

С.

Н . Установка для пробной закачки воды в нефтяные

пласты .

— «Нефтяное хозяйство», 1964,

№ 4,

с. 48—52.

 

 

 

15.

А ш и р о в

К.

Б .

Геологическая обстановка

формирования

нефтя­

ных

и

нефтегазовых

месторождений

Среднего

П о в о л ж ь я .

М . ,

«Недра»,

1965.

172 с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16.А ш и р о в К. Б . О возможных причинах различия состава и свойств нефтей палеозоя. Вопросы геохимии нефтеносных областей. М., Г О С И Н Т И , 1960, с. 65—71.

17.А ш и р о в К. Б . Цементация приконтактного слоя нефтяных за­ лежей в карбонатных коллекторах и влияние ее на разработку. М., Гостоптех­ издат, 1959, с. 163—167 («Труды ин-та Гипровостокнефть», вып. 2).

18.А ф а н а с ь е в Т. П. Подземные воды Среднего Поволжья и Прикамья

иих гидрохимическая зональность. М., изд-во А Н СССР, 1956. 258 с.

189

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ