Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Экзамен зачет учебный год 2023 / Комментарий к разделу VI МЧП ГК РФ Под ред Зыкина, Жильцова, Асоскова 2021

.pdf
Скачиваний:
44
Добавлен:
23.12.2022
Размер:
38.73 Mб
Скачать

Статья 1199

(ст. 32 СК, предусматривающая право выбора супругами фамилии, входит в гл. 6 этого Кодекса, регулирующую личные права и обязанно­

сти супругов) эти права определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства, а при отсутствии совместного места жительства - законодательством государства, на территории которого они имели совместное место жительства. Если же супруги не имели совместного места жительства,

на территории России применяется российское право. Права и обя­ занности родителей и детей (к которым относится и предусмотренное

в ст. 58 СК право ребенка на имя, отчество и фамилию) определяют­ ся в соответствии со ст. 163 Семейного кодекса законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства, а при отсутствии такового - законодательством государ­

ства, гражданином которого является ребенок. Кроме того, по требо­ ванию истца к отношениям между родителями и детьми допускается

применение законодательства государства, на территории которого постоянно проживает ребенок.

4. Международные договоры России не содержат специальных коллизионных норм в отношении права на имя. Однако в некоторых из них определяется право, подлежащее применению к личным и иму­ щественным отношениям супругов и к отношениям родителей и детей. Так, в ст. 27 и 32 Минской конвенции 1993 г. в качестве основного признака, на основании которого определяется подлежащее приме­ нению право, используется признак места жительства, а не личный закон, как в ст. 1198. Эти правила имеют приоритет перед правилами комментируемой статьи.

Статья 1199. Право, подлежащее применению к опеке и попечи­ тельству

1.Опека или попечительство над несовершеннолетними, недееспособ­ ными или ограниченными в дееспособности совершеннолетними лицами устанавливается и отменяется по личному закону лица, в отношении которого устанавливается .rmбo отменяется опека или поuечптельство.

2.Обязанность опекуна (попечителя) принять опеку (nопечителъство) определяется по личному закону лица, назначаемого опекуном (попечи­

телем).

3. Отношения между опекуном (попечителем) и лицом, находящимся под опекой (попечительством), определяются по праву страны, учреждение

149

Глава67

которой назначило опекуна (попечителя). Однако когда лицо, находяще­

еся под опекой (попечительством), имеет место жительства в Российской Федерации, применяется российское право, если оно более благоприятно

для этого лица.

1. Коллюионные вопросы опеки и попечительства до принятия части третьей ГК относились законодателем к сфере семейного права

и решались в ст. 166 Кодекса о браке и семье 1969 г.1 С принятием части первой нового ГК отношения, связанные с опекой и попечи­ тельством, по существу выходящие за рамки семейных отношений, стали регулироваться в основном гражданским законодательством (ст. 31-41 ГК). Соответственно, в Семейный кодекс нормы, относя­ щиеся к опеке и попечительству, в том числе коллизионные, не были включены. В связи с этим на некоторое время образовался пробел в законодательстве - коллизионные вопросы опеки и попечительства не решались ни в Семейном, ни в Гражданском кодексе. Статья 1199

при принятии части третьей ГК восполнила этот пробел.

При этом закон следует Модели ГК для стран СНГ, где опеке и по­ печительству посвящена коллизионная норма ст. 1210, помещенная

в параграфе «Лица,>. Так же решен вопрос и в законодательстве ряда стран, воспринявших позицию этой Модели ГК. В Грузии коллизи­ онные нормы об опеке и попеqительстве помещены в раздел «Се" мейное право>> Закона о международном частном праве (ст. 54). Для законодательства других иностранных государств вопрос о месте кол­ лизионной нормы относительно опеки и попечительства не является актуальным, так как семейное право в подавляющем большинстве государств не рассматривается в качестве самостоятельной отрасли права и законодательства (см., например, ст. 24 ГК Греции 1940 г., ст. 30 ГК Португалии 1966 г.). Кроме того, во многих странах (Швей­ царии, Бельгии, Болгарии, Венгрии, Италии, Польши, Чехии, Турции, Румынии и др.) действуют отдельные законы о международном част­

ном праве, охватывающие и коллизионные нормы, которые относятся к семейным отношениям.

Целью опеки и попечительства является правовая защита недее­ способных или не полностью дееспособных лиц. Статья 1199 охва­ тывает как опеку (она устанавливается над малолетними, а также над

1 Кодекс о браке и семье РСФСР, уrвержщ:н ВС РСФСР 30 июля 1969 r. // Ведо­ мости ВС РСФСР. 1969. № 32. Ст. 1397. Утратил силу в связи с принятием Семейно­ го кодекса.

150

Статья 1199

полностью недееспособными лицами), так и попечительство (над несовершеннолетними в возрасте от 14 до 18 лет и над ограниченно дееспособными лицами).

2.Норма, содержащаяся в п. 1 ст. 1199, исходит из применения

кустановлению и отмене опеки и попечительства личного закона лица, в отношении которого назначается или отменяется опека или

попечительство (см. ст. 1195). Данная коллизионная привязка отли­ чается от той, которая ранее содержалась в Кодексе о браке и семье 1969 г., и от той, которая предусмотрена в Модели ГК для стран СНГ (п. 1 ст. 1210), где предписано применение права страны суда. Отказ

от применения российского права как права страны суда и переход к личному закону лежат в русле современного требования учитывать

право, отражающее наиболее тесную связь личности с правом его государства (см. ст. 1186). В данном случае закон опирается на много­ летнюю практику применения двусторонних договоров РФ о правовой помощи: во всех договорах, где есть норма об опеке, коллизионный во­ прос решен исходя из гражданства лица, над которым устанавливается опека. Аналогично соответствующее положение Минской конвенции 1993 г. (ст. 33). К личному закону отсьmают и коллизионные нормы

некоторых иностранных законов (например, § 27 Закона о МЧП Ав­ стрии, ст. 24 Вводного закона к ГГУ).

Таким образом, при установлении опеки над несовершеннолетним

иностранным гражданином российские учреждения должны приме­ нять, как правило, законы страны гражданства ребенка. Однако при

проживании такого ребенка в России в силу п. 3 ст. 1195 будет при­ меняться российское право.

Следует иметь в виду, что поскольку заключенные Россией между­ народные договоры - Минская конвенция 1993 г. и двусторонние договоры о правовой помощи содержат отсылки не к личному закону,

а к закону страны гражданства лица, над которым устанавливается опека или попечительство (п. 1 ст. 33 Минской конвенции 1993 г., договоры с Польшей, Венгрией, Вьетнамом, Кубой, Чехией и Слова­ кией, Латвией, Литвой, Эстонией, Молдавией и др.), предусмотрен­ ная в п. 3 ст. 1195 отсылка к российскому праву (как личному закону иностранца, имеющего место жительства в России) в отношениях со странами - участницами Минской конвенции 1993 г. и с партнерами России по двусторонним договорам о правовой помощи в силу ст. 7 ГК не должна применяться.

Минская конвенция 1993 г. и договоры о правовой помощи содер­ жат, кроме того, правила о возможности передачи опеки или полечи-

151

Глава 67

тельства учреждением страны гражданства подопечного учреждению страны, на территории которой это лицо имеет место жительства. Принявшее опеку или попечительство учреждение осуществляет их в соответствии с законодательством своего государства (ст. 36 Мин­ ской конвенции 1993 г., ст. 29 Договора с Болгарией и т.д.).

В Минской конвенции 1993 г. (п. 4 ст. 33), в договорах о право­ вой помощи с Венгрией (п. 5 ст. 33), Вьетнамом (п. 5 ст. 29), Кубой

(п. 5 ст. 27), Польшей (п. 4 ст. 31), Чехией и Словакией (п. 4 ст. 31), Болгарией (п. 5 ст. 27) предусмотрена возможность назначения опе­ куном или попечителем лица, являющегося гражданином другого

государства, лишь при условии, что он проживает на территории, где будет осуществляться опека или попечительство. Статья 1199 такого ограничения не содержит - место проживания будущего опекуна (попечителя) -иностранного гражданина роли не играет. В силу ст. 7 ГК в отношениях со странами -участницами Минской

конвенции 1993 г. и со странами -партнерами России по назван­ ным договорам о правовой помощи должно действовать указанное ограничительное правило договоров. Такое же ограничение должно применяться во всех случаях, когда в силу п. 1 ст. 1199 в качестве личного закона подопечного должно применяться российское право

(см. п. 2 ст. 36 ГК).

3. Правило, установленное в п. 2 ст. 1199, - специальная колли­ зионная норма, связанная с необходимостью учета применительно к опекунам (попечителям) их личного закона (см. ст. 1195). Речь идет об обязанности стать опекуном или попечителем (принять опеку или попечительство). Если опекуном (попечителем) назначается иностран­ ный гражданин, следует, согласно этой норме, исходить из правил его личного закона, определяющих, при каких условиях он может отказаться от принятия на себя опеки (попечительства).

Комментируемая норма в общем совпадает с правилом п. 2 ст. 1210 Модели ГК для стран СНГ, а также с соответствующими правилами Минской конвенции 1993 г. (п. 3 ст. 33, как и п. 3 ст. 36 Кишиневской конвенции 2002 г.) и двусторонних договоров РФ о правовой помощи, хотя в этих международных договорах говорится не о личном законе, а о гражданстве опекуна (попечителя).

Отсьшка в п. 2 ст. 1199 к личному закону в отношениях со страна­ ми - участницами Минской конвенции 1993 г., а также с Венгрией,

Вьетнамом, Кубой, Польшей, Чехией и Словакией, Румынией и рядом других стран -партнеров России по договорам о правовой помощи будет действовать постольку, поскольку это не расходится с колли-

152

Статья 1199

зионной нормой названных договоров о применении законов стра­ ны гражданства (см. п. 2 комментария к настоящей статье). Поэтому обязанность опекуна (попечителя) - гражданина одного из указанных государств, имеющего место жительства в России, принять опеку будет определяться по закону страны его гражданства, а не по российскому закону, как это предписано в п. 3 ст. 1195.

4. Специальная коллизионная норма п. 3 ст. 1199 указывает на пра­ во, подлежащее применению к отношениям, возникающим между ли­ цом, назначенным опекуном (попечителем), и подопечным. В России соответствующие права и обязанности (обязанность опекуна прожи­ вать совместно с подопечным, заботиться о нем, защищать его права и интересы, распоряжаться его имуществом и т.п.) установлены в ГК (ст. 36-38, 41). Закон отсылает в отношении этих прав и обязанностей к праву страны, учреждение которой назначило опекуна (попечите­ ля). Поэтому при установлении опеки (попечительства) российскими учреждениями к рассматриваемым отношениям будет применяться, независимо от гражданства участников, российское законодательство, т.е. названные статьи ГК. Если же опека (попечительство) установлена иностранным учреждением, а права и обязанности сторон осущест­ вляются в России, должно применяться соответствующее иностранное законодательство.

Закон предусматривает также в интересах подопечного изъятие из общего правила применительно к случаю, когда опека (попечи­

тельство) была назначена за границей, но подопечный имеет место жительства в России: может быть применено не предписанное кол­ лизионной нормой иностранное, а российское право, если оно более

благоприятно для подопечного. Аналогичное правило содержит п. 3 ст. 1210 Модели ГК для стран СНГ и некоторые иностранные законы.

Минская конвенция 1993 г. (п. 2 ст. 33), как и двусторонние до­ говоры России о правовой помощи, содержит правило, аналогичное норме п. 3 ст. 1199. Однако в этих международных договорах не пред­ усмотрено применение, в изъятие из общего правила, законов страны места жительства подопечного, если они для него более благоприят­

ны. Статья 7 ГК, очевидно, не дает оснований для применения этого специального правила российского законодательства в случаях, когда речь идет о правоотношениях между опекуном (попечителем) и по­

допечным, имеющим место жительства в России, при назначении опеки учреждением страны - партнера России по соответствующему договору о правовой помощи.

153

Глава 67

Статья 1200. Право, подлежащее применению при признании физи­ ческого лица безвестно отсутствующим и при объявлении физического лица умершим

Признание в Российской Федерации физического лица безвестно отсутствующим и объявление физического лица умершим подчиняются российскому праву.

1. Коллизионная норма ст. 1200, как и действовавшее в России до принятия части третьей законодательство (п. 6 ст. 160 Основ 1991 г.), охватывает признание лица безвестно отсуrствующим (ст. 42 ГК ) и объя.вление его умершим (ст. 45 ГК). Необходимостьпризнания безвестно отсутствующим или объявления умершим возникает, когда из-за длительного отсутствия в месте жительства лица, не подающего о себе вестей, создается правовая неопределенность, не отвечающая интересам членовсемьи отсутствующеrо, его кредиторов и друr_ихлиц.

Колл11зионные вопросы безвестного отсутствия лица .и объшзлення его умершим возникают в связи со значительными различиями в матери­ альном праве разных государств, регулирующем эти отношения. Ин­ ститут признания лица безвестно отсутствующим и объявления лица умершим используется (в разных вариантах) и в праве иностранных государств, и в международных договорах с участием России. Есть со­ ответствующая статья и в Модели ГКдля стран СНГ (ст. 1206).

Вкомментируемой статье не упоминается об установлении судом

впорядке особого производства факта смерти лица в определенное

время и при определенных обстоятельствах (п. 8 ст. 247 этом случае суд в отличие от объявления физического лица умершим, когда констатируется лишь вероятная смерть лица (презумпция смерти), должен располагать доказательствами, с достоверностью подтверж­ дающими смерть лица в определенное время и при определенных обстоятельствах (например, в авиакатастрофе). Представляется, что норма ст. 1200, исходя из ее смысла, путем использования аналогии закона (п. 1 ст. 6 может быть распространена и. на данный случай'.

В некоторых международных договорах России в частности в ст. 23 Договора о правовой помощи с Польшей 1996 г. (ратифицирован Рос­ сией 13 июля 2001 r.), об установлении факта смерти упомянуто в со­ ответствующей коллизионной норме наряду с признанием лица без-

1 ГПК определяет лишь процедуру установш:ния юриди,1ескоrо факта (факта смер­ ти), в то врс,1я как сам :.,тот факт имеет матсриально-праnоnо значение.

154

Статья 1200

вестно отсутствующим и признанием умершим. Есть такое упоминание и в ст. 25 Минской конвенции 1993 г. (как и в ст. 28 Кишиневской

конвенции 2002 г.).

2.Статья 1200, как это бьmо и прежде, подчиняет предусмотренные

вней отношения российскому праву. Эта привязка действует и в том

случае, когда лицо, признаваемое безвестно отсутствующим или объ­

являемое умершим, является иностранным гражданином. Но норма ст. 1200 - односторонняя. Она содержит предписание о подлежащем

применению праве только на случай рассмотрения дела в российском

суде. В этом отношении она отличается от правила ст. 1206 Модели ГК для стран СНГ (как и законов ряда стран СНГ), сформулирован­

ного более широко и предусматривающего применение закона суда безотносительно к тому, в какой стране лицо признается безвестно отсутствующим или объявляется умершим.

В иностранных государствах соответствующая коллизионная норма формулируется обычно как двусторонняя. При этом определяющим признается, как правило, личный закон (или закон страны граждан­ ства) отсутствующего лица (Австрия, Германия, Греция, Италия, Перу,

Тунис).

 

По этому же пути пошла Украина: в ст. 20 Закона о

Украи­

ны установлено, что основания и правовые последствия признания

физического лица безвестно отсутствующим или объявления его умершим регулируются последним из известных личных законов этого лица. Однако в ряде законов, кроме того, установлено, что в случае, когда дело рассматривается судом государства, гражданином которого отсутствующее лицо не является, подлежит применению право страны суда. Таковы, в частности, § 21 Закона о МЧП Вен­

грии, ст. 14 Закона о

Польши, п. 2 ст. 25 Закона о

Гру­

зии. Например, согласно ст. 14 Закона о

Польши «объявление

физического лица умершим или подтверждение смерти физического лица подчиняются его национальному закону (п. 1). Если решение об объявлении физического лица умершим или о подтверждении

смерти физического липа принимается польским судом, применяется польское право (п. 2),>.

3. Поскольку российские суды при признании безвестно отсут­ ствующими или объявлении умершими иностранных граждан должны

в силу ст. 1200 применять российское гражданское право, большое зна­ чение приобретают правила о международной подсудности, а именно вопрос о том, в случаях российские суды компетентны рассма­ тривать такие дела применительно к иностранным гражданам.

155

отсутствующими или об объявлении умершими граждан стран -

партнеров России по договорам должны рассматриваться, как пра­ вило, в соответствующих иностранных государствах по их законам.

Если же в соответствии с условиями договора такие дела становятся предметом рассмотрения российского суда, подлежит применению российское право, как это предусмотрено и в ст. 1200. Признание же безвестно отсутствующими или умершими российских граждан договоры относят, как правило, к компетенции российских судов с применением российского права, что также не расходится с по­ ложениями ст. 1200.

Вместе с тем надо иметь в виду, что отнесение международными договорами рассматриваемых дел, как правило, к компетенции судов государства, гражданином которого был безвестно отсутствующий, отличается от приведенного регулирования, принятого в ГПК РФ. Поэтому решение о признании безвестно отсутствующим или об объ­ явлении умершим, вынесенное в государстве, с которым Россия имеет соответствующий договор, в отношении гражданина этого государства, имевшего последнее место жительства в России, несмотря на запрет ГПК, может быть признано в России в силу приоритета норм между­ народного договора (ст. 7 ГК).

Статья 1201. Право, подлежащее применению при определении воз­ можности физического лица заниматься предпринимательской деятель­ ностью

Право физического лица заниматься предпринимательской деятель­ ностью без образования юридического лица в качестве индивидуального предпринимателя определяется по праву страны, где такое физическое лицо зарегистрировано в качестве индивидуального предпринимателя. Если это правило не может быть применено ввиду отсутствия обязатель­ ной регистрации, применяется право страны основного места осущест­ вления предпринимательской деятельности.

1. Настоящая статья является конкретизацией общего положения, относящегося к установлению права, подлежащего применению при

определении гражданской дееспособности физического лица. Вопрос о том, имеет ли физическое лицо право вообще заниматься

предпринимательской деятельностью или отдельными ее видами, ре­ шается неоднозначно в праве разныхгосударств. Кроме того, учитывая

157

Глава 67

высокую степень мобильности бизнеса в современных условиях, место жительства и место предпринимательской деятельности физического лица могут находиться в различных государствах. Объективно такая ситуация может привести к коллизии законов, которую необходимо будет разрешать суду. Норма, зафиксированная в настоящей статье, имеет своей целью помочь суду решить этот вопрос.

Ранее отечественное законодательство не содержало такой нормы, что, очевидно, можно объяснить политическими мотивами, поскольку в Советском Союзе физическим лицам не разрешалось заниматься предпринимательской деятельностью (за исключением отдельных видов кустарного промысла), и законодатель, видимо, не желая ак­ центировать внимание на этом обстоятельстве, обходил молчанием

данную проблему.

В настоящее время российское законодательство не устанавливает какого-либо общего запрета для физических лиц заниматься предпри­ нимательской деятельностью. Предпринимательской деятельностью на территории России могут заниматься как российские, так и ино­ странные граждане. Вместе с тем для ведения определенных видов предпринимательской деятельности российское законодательство предусматривает необходимость получения разрешения. Включение в российское коллизионное право рассматриваемого положения пред­ ставляется весьма полезным.

2. В России, как и во многих странах, приобретение статуса ин­ дивидуального предпринимателя связано с обязательной регистра­ цией физического лица в качестве такового (см. п. 1 ст. 23). Имен­ но поэтому основным коллизионным правилом для установления дееспособности физического лица в сфере предпринимательской деятельности является обращение к праву государства, где данное физическое лицо зарегистрировано в качестве индивидуального

предпринимателя.

Таким образом, при установлении данного аспекта гражданской дееспособности физического лица решающее значение имеет не его личный закон, т.е. по общему правилу закон его гражданства, как это следует из п. 1 ст. 1195 и п. 1 ст. 1197, а право государства, где предприниматель зарегистрирован. По-видимому, это место будет часто совпадать с местом осуществления самой предпринимательской деятельности. Правом этого государства должно определяться само понятие предпринимательской деятельности, а также могут устанавли­ ваться и специфические правила осуществления предпринимательской деятельности именно физическим лицом, например, особый порядок

158