Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Нефедова Н.А.. Методические указания по выполнению контрольной работы № 2 на немецком языке для студентов факультета заочного обучения. Направление подготовки – 110800 ;190600.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
318.81 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ДЕПАРТАМЕНТ НАУЧНО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ И ОБРАЗОВАНИЯ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ЧЕЛЯБИНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АГРОИНЖЕНЕРНАЯ АКАДЕМИЯ»

КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

УТВЕРЖДАЮ: Проректор по УР К.Сазонов

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ № 2 НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ФАКУЛЬТЕТА ЗАОЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Направление подготовки – 110800 Агроинженерия

Профили – Технические системы в агробизнесе

(Машины и оборудование в агробизнесе)

и Технический сервис в агропромышленном комплексе

Направление подготовки – 190600 Эксплуатация транспортно –

технологических машин и комплексов Профиль – Сервис транспортных и технологических машин и оборудования

( по отраслям)

Квалификация (степень) – бакалавр

Челябинск

2012

Составитель – старший преподаватель кафедры иностранных языков ЧГАА Нефедова Н.А.

- -

2

Содержание

 

Содержание...................................................................................................................

2

Пояснительная записка..............................................................................................

3

Вариант № 1...........................................................................................................

5

Вариант № 2...........................................................................................................

7

Вариант № 3.........................................................................................................

10

Вариант № 4.........................................................................................................

13

Вариант № 5.........................................................................................................

15

Тексты для самостоятельного чтения...................................................................

18

- -

2

Пояснительная записка

Методические указания по выполнению контрольной работы № 2 как завершающий этап работы по изучению дисциплины «Немецкий язык» предназначены для студентов факультета заочного обучения, обучающихся по направлению подготовки Направление подготовки – 110800 Агроинженерия

Профили – Технические системы в агробизнесе (Машины и

оборудование в агробизнесе) и Технический сервис в агропромышленном комплексе

Направление подготовки – 190600 Эксплуатация транспортно –

технологических машин и комплексов Профиль – Сервис транспортных и технологических машин и

оборудования ( по отраслям)/

Контрольная работа выполняется письменно.

Цель - развитие и закрепление навыков чтения и понимания литературы на немецком языке , содержащей специальную терминологию.

Указания построены на материале современных неадаптированных текстов. В каждом контрольном задании имеются грамматические упражнения, которые позволяют освоить особенности грамматического строя немецкого языка, необходимые для понимания и перевода текстов.

Методические указания включают грамматические явления, характерные для немецкой специальной литературы:

1.Страдательный залог.

2.Сложносочинённые и сложноподчинённые предложения

3.Инфинитивные группы и инфинитивные обороты.

4.Распространённое определение.

5.Модальные конструкции с инфинитивом.

6.Сложные существительные.

Контрольная работа дается в пяти вариантах. Студент должен выполнить один из пяти вариантов контрольной работы в соответствии с последними цифрами шифра зачётной книжки студента: студенты, шифр зачётной книжки

- -

3

которых оканчивается на 1 или 2, выполняют вариант № 1, на 3 или 4 – вариант № 2, на 5 или 6 - вариант № 3, на 7 или 8 - вариант № 4, на 9 или 0 - вариант

5.

Письменная контрольная работа должна быть оформлена в отдельной тетради. На обложке тетради студент факультета заочного обучения пишет свою фамилию, имя и отчество, номер контрольной работы, вариант, дату выполнения.

Письменная контрольная работа должна быть написана аккуратно, четким почерком (или в печатном виде). При выполнении контрольной работы следует оставлять в тетради широкие поля для замечаний, объяснений и указаний

преподавателя-рецензента.

 

 

 

Материал контрольной работы следует располагать в тетради по

следующему образцу:

 

 

 

Левая страница

Правая страница

 

Поля

Немецкий текст

Русский текст

Поля

При выполнении грамматических упражнений полностью переписываются предложения как на русском языке, так и на немецком языке. Потом выполняется перевод предложений.

Если контрольная работа выполнена не в соответствии с указаниями, не полностью или неправильно оформлена, она возвращается студенту без проверки.

Строго соблюдайте последовательность выполнения заданий.

При получении от рецензента проверенной контрольной работы студент факультета заочного обучения обязан проанализировать отмеченные в работе орфографические и грамматические ошибки или неточности, исправить их в письменном виде в конце данной работы или на отдельном листе, который должен прилагаться к данной контрольной работе.

Отрецензированные письменные контрольные работы необходимо сохранять и предъявлять на зачете и экзамене.

- -

4

Вариант № 1.

Повторите по учебнику следующие разделы грамматики.

Сложносочиненные предложения. Порядок слов в сложносочинённом предложении. Страдательный залог (Passiv). Образование, употребление и перевод на русский язык.

После повторения указанного выше грамматического материала приступайте к выполнению вашего варианта контрольной работы.

I.Перепишите и переведите следующие предложения на русский язык.

1.Kraftfahrzeuge werden fast ausschließlich mit Verbrennungsmotoren angetrieben.2. Bekannt sind weiterhin Verbrennungsmotoren, die nach dem ZweitaktPrinzip arbeiten 3. Der große Nachteil aller bekannter Zweitakt-Motoren ist, dass die Änderung des Volumens unter der Kolbenwand nicht ausreicht, um im Verbrennungsraum eine gute Spülung und einen hohen Füllungsgrad des Zylinders zu gewährleisten. 4. Ein Teil des Öls, das zur Schmierung der Kurbelwelle und des Zylinders benötigt wird, verlasst den Motor, hierbei entsteht eine umweltbelastende Ölfahne.5. Wenn der Hubzapfen der Kurbelwelle der ersten Arbeit-Zylinder-Anordnung A1 oben steht, befindet sich der dazugehörige Kolben an seinem oberen Totpunkt.

II. Перепишите и переведите предложения на русский язык.

1.Dreht sich die Kurbelwelle mit der Anfangsposition des Hubzapfens unten, rechts herum, so wird die Pleuelstange unten nach links – und vom oberen Totpunkt unten nach rechts ausgelenkt. 2. In der zweiten Aufwärtsbewegungshälfte des Hubzapfens nach oben wird die Hubstrecke wieder ausgeglichen. 3. Für die chemische Umsetzung des Kraftstoffes wird Sauerstoff benötigt. 4. Beim Ottomotor wird der Kraftstoff außerhalb des Brennraums der Luft zugeführt.

III. Образуйте Präsens Passiv и Perfekt Passiv от глаголов, стоящих в скобках. Переведите предложения на русский язык.

1.Beim Viertaktverfahren … für die Arbeit jeweils zwei Umdrehungen der Kurbellwelle (benötigen). 2. Kurz von dem OT (oberen Totpunkt) … mit Hilfe einer Zündkerze die Entflammung des Gemisches (erfolgen). 3. Beim Erreichen des UT … das Auslassventil (öffnen), und das verbrannte Abgas … beim Aufwärtsgang des Kolben

- -

5

aus dem Zylinder (ausschieben). 4. Die Steuerzeiten der Ventile … durch die Leistungund Drehmomentcharakteristik des Motors (beeinflussen). 5. Die Verbrennung eines Kraftstoff-Luft-Gemischs … durch die Zündung (einleiten).

IV. Вставьте вместо пропусков предлоги von, durch или mit. Переведите предложения на русский язык.

1. Die Umsetzungsphase wird … den ersten messbaren Anstieg des Verbrennungsdruckes angezeigt. 2. Beim Klopfen verbrennt ein Teil des Gemisches schlagartig, nachdem zuvor eine normale Verbrennung … den Zündfunken eingeleitet wurde. 3. Der Unterdruck im Luftrichter wirkt an der Düse und saugt Kraftstoff an, der … Luftstrom mitgerissen und fein zerstaubt wird. 4. Dem Motor wird … dem Benzin- Luft-Gemisch Energie zugeführt.

V. Перепишите текст и переведите его письменно на русский язык. Aus der Geschichte der Kraftfahrzeuge

Der Wunsch der Menschen nach einem Fahrzeug, das ohne menschliche oder tierische Zugkraft eine schnelle und sichere Fortbewegung unabhängig von dem Bahngleise ermöglicht, ist alt.

Das moderne Kraftfahrzeug, d.h. ein sich fortbewegender Wagen mit einem Verbrennungsmotor ist nicht die Schöpfung nur irgendeiner Person. Davon arbeiten Techniker, Mechaniker, Ingenieure vieler Länder, bekannte und unbekannte Erfinder. Das Recht, als Erfinder des Kraftwagens mit einem Benzinmotor zu gelten, behaupteten mehr als vierhundert Mann.

Im Jahre 1791 baute der berühmte russische Techniker Kulibin den Dreiradwagen. Die beiden hinteren Rader dienten als Triebrader, das kleinere Vorderrad als Lenkrad.

Dieser Wagen hatte eine große Baulänge von etwa 3,2m, seine Breite betrug 1,6m. Mit diesem Dreiradwagen konnte man eine Höchstgeschwindigkeit von 30km/h erreichen, d.h. die je erreicht wurde.

Der erste dreirädrige Selbstfahrwagen von Kulibin hatte schon Schwungrad, Walzlager und Zahngetriebe für drei Geschwindigkeiten.

An dem Wagen von Kulibin wird jeder die Züge eines künftigen Kraftfahrzeuges finden.

- -

6

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]