Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методическое пособие C7.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
30.04.2022
Размер:
1.95 Mб
Скачать
    1. Стилистические нормы

Стилистические нормы – это правила употребления языковых единиц в соответствии с особенностями их стилистической окраски.

Стилистическая окраска – это дополнительная к лексическому значению слова или словосочетания информация о преимущественной сфере употребления, о принадлежности к той или иной функциональной разновидности литературного языка (термины, публицистическая, юридическая лексика и т.д.), или к той или иной форме существования национального языка (просторечия, профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы и пр.), или к тому или иному временному или экспрессивному разряду (неологизмы, устаревшая лексика, вульгаризмы и пр.).

Нарушением стилистической нормы является употребление слов в несоответствии с их стилистической окраской («Чтобы получить веские доказательства злоупотребления властью, прихватили с собой и фотокорреспондента»; «Руководство предприятия уцепилось за рационализаторское предложение»; «Воскресники положили начало благоустройству райцентра, однако в этом деле у нас еще работы непочатый край»; «Уборку зерновых в области завалили, ссылаясь на плохие погодные условия»).

Задание 1. Установите различия в стилистической окраске синонимов. Составьте с каждым из данных слов предложения.

Морда, лик, лицо; помеха, преграда, препятствие; реветь, рыдать, плакать; трусить, опасаться, бояться; выставить, изгнать, прогнать.

Задание 2. Определите значение слов, их смысловые и стилистические особенности.

Группа, группировка, клика, банда; помощник, пособник, соучастник, партнер; договор, пакт, сделка, конвенция, соглашение.

Задание 3. Прочитайте фрагмент из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев». Проанализируйте синонимический ряд к глаголу «умереть», предлагаемый гробовых дел мастером Безенчуком. Какими особенностями стилистической окраски обладают данные синонимы?

Ипполит Матвеевич зашагал медленнее и вдруг споткнулся о тело гробовых дел мастера Безенчука, Мастер спал, лежа в тулупе поперек своей сторожки. От толчка он проснулся, чихнул и живо встал.

– Умерла Клавдия Ивановна! сообщил заказчик.

– Ну, царствие небесное, согласился Безенчук, преставилась, значит, старушка... Старушки, они всегда преставляются... Или богу душу отдают это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле, значит, «преставилась»... А, например, которая покрупнее, – та, считается, «богу душу отдает»...

– То есть как это считается? У кого это считается?

– У нас и считается. У мастеров... Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели не дай помрете, что «в ящик сыграли». А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, «приказал долго жить». А если кто чином меньше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят «перекинулся» или «ноги протянул». Но самые могучие когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что «дуба дают». /…/

Потрясенный этой, несколько странной, классификацией человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил:

– Ну, а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут?

– Я человек маленький. Скажут «гикнулся Безенчук». А больше ничего не скажут.

И строго добавил:

– Мне «дуба дать» или «сыграть в ящик» невозможно. У меня комплекция мелкая...