Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2179.pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
07.01.2021
Размер:
3.75 Mб
Скачать

Министерство образования и науки РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования «Сибирская государственная автомобильно-дорожная академия (СибАДИ)»

И.Н. Ефименко, Т.П. Сидорова, Е.В. Цупикова

ИЗ ИСТОРИИ АРХИТЕКТУРЫ

Учебно-методическое пособие на английском языке

по развитию речи и мышления

 

 

 

 

И

 

 

 

Д

 

 

А

 

 

б

 

 

и

 

 

 

С

 

 

 

 

Омск 2016

1

УДК 811.111 ББК 81.432.1

Е91

Согласно 436-ФЗ от 29.12.2010 «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» данная продукция маркировке не подлежит.

Рецензенты:

канд. пед. наук, доц. В.В. Бесценная (ОАБИИ (филиал) ВАМТО); канд. пед. наук, доц. Е.В. Федяева (ОАБИИ (филиал) ВАМТО)

Работа утверждена редакционно-издательским советом СибАДИ в качестве учебнометодического пособия.

«Архитектура» и «СибАДИтроительство», изучающих английский язык, может быть использовано как на аудиторных занятиях, так и для самостоятельной работы.

Ефименко, Ирина Николаевна.

Е91 Из истории архитектуры [Электронный ресурс] : учебно-методическое пособие на английском языке по развитию речи и мышления / И.Н. Ефименко, Т.П. Сидорова, Е.В.

Цупикова. – Электрон. дан. Омск : СибАДИ, 2016. - URL: http://bek.sibadi.org/cgi-bin/

irbis64r_plus/cgiirbis_64 ft.exe. - Режим доступа: для авторизованных пользователей.

Структура пособия включает такие вопросы, как сущность архитектуры как научной дисциплины, архитектура религиозных зданий, исторические архитектурные

объекты, мемориальные сооружения, жилые здания и учреждения.

Приложения содержат р сунки, методические указания к написанию докладов и

созданию презентаций, б бл ограф ческ й список, а также темы самостоятельных работ.

Имеет интерактивное оглавлен е в виде закладок.

Рекомендовано для обучающ хся всех форм обучения по направлениям

Работа выполнена на кафедре «Иностранные языки».

Текстовое (символьное) издание (4,0 МБ)

Системные требования : Intel, 3,4 GHz ; 150 МБ ; Windows XP/Vista/7 ; DVD-ROM ;

1 ГБ свободного места на жестком диске ; программа для чтения pdf-файлов

Adobe Acrobat Reader ; Google Chrome

Редактор И.Г. Кузнецова

Техническая подготовка Т.И. Кукина Издание первое. Дата подписания к использованию 18.11.2016

Издательско-полиграфический центр СибАДИ. 644080, г. Омск, пр. Мира, 5 РИО ИПЦ СибАДИ. 644080, г. Омск, ул. 2-я Поселковая, 1

© ФГБОУ ВО «СибАДИ», 2016

2

Введение

Изучение английского языка как иностранного языка для специальных целей является одной из задач высшего образования. Данное учебно-методическое пособие направлено на освоение терминологии архитектуры, обучение чтению, развитие навыков устной и письменной профессионально-ориентированной речи. Обучение работе с информацией (анализу, синтезу, обобщению, реструктурированию информации), развитие логического мышления обучающихся осуществляется на основе специальных текстов по истории архитектуры в процессе выполнения коммуникативноориентированных упражнений.

Пособие состоит из 5 разделов и вводной части с методическими указаниями по написанию докладов, созданию презентаций, построению дефиниций, а также составлению аннотаций, методические указания к написанию докладов и созданию презентаций, темы для

так: Видовое понятие (термин) – связка + родовое понятие (сооружение) + видовые признаки (особенности объекта).

самостоятельной работы, сообщений

и проектов, рекомендации по

подготовке к пересказу научно-популярных текстов.

Каждый раздел посвящён одному из этапов истории развития

архитектурной отрасли.

 

 

 

И

 

 

 

 

Упражнения включают такие

основные типы заданий, как

 

 

 

Д

построение дефиниций понятий, составление устной аннотации текста,

описание архитектурного о ъекта с опорой на иллюстрацию.

 

 

А

 

Методические пояснен я к основным разделам пособия

 

б

 

 

1. Структура деф н ц й может быть схематично представлена

и

 

 

 

С

 

 

 

 

Для построения дефиниций используются следующие модели:

The concept of …can be determined as…

The notion under review covers such points as...

The notion “…” covers such points as… The notion “…” contains such ones as…

Описание архитектурного объекта включает следующие сведения:

-дефиницию;

-историческую справку (местонахождение, время возведения,

автор);

-архитектурные особенности объекта.

Для построения описания используются такие модели:

The first picture illustrates …

3

is…
I’ve compared different theories, points of view, results… Let me call your attention to the fact that…
Let me attract your attention to the main idea (theme, events)… Let me emphasize the fact that…
In examining the problem I paid much attention to…the phenomenon of... (the nature of...)
4
theory, point of view
of...

We can see a…in the second picture.

The buildings we can see on the …picture are...

The building, we can see on the …picture, is a very famous architectural monument.

It is situated in…

The characteristic features of the object are… The figure illustrates the…

It was built in (by)… It is used for (as)…

2. Составление устной аннотации осуществляется в соответ-

ствии с указанными ниже этапами и предполагает использование перечисленных ниже моделей:

1. Вводная часть.

И

The subject of my report is…

 

My aim is to explain...

Д

The purpose of my report is to give you some information on

I’ll provide some examples of...

 

The aim of the report is to provide you with some material (data) on…

 

 

 

А

My report is devoted to the problem of…

My report suggests some information on...

It touches upon…

 

б

 

 

 

My report is provided with…

 

 

и

 

2. Описание основных вопросов темы.

С

 

 

Let me review the period of…

I would like to begin (to open my report) with a detailed examination

It’s a description of how people built (create)…

Let me start with a brief account of...

Passing on to…, I’d like to say that…

I’ll give you detailed (brief) analyses of…

I tried to find answers (solutions)…

One of the most interesting question, problem,

Now I’ll give you a chance (possibility) to think about… Let me determine the nature of...

Touching upon the problem of… It necessary to mention…

It’s necessary (important, interesting) to note (to report) that… It should be noted …

3. Вывод, выражение собственного мнения по данному вопросу.

The text…provides much information on…

The text……gives figures illustrating …

 

 

The text……carries a photograph of …

 

 

I find the data on… useful (informative, interesting, up-to-date,

and

disputable), because…

 

 

 

 

 

 

The idea of... appears (seems) to have practical interest.

 

In conclusion I can say…

 

 

И

 

 

 

 

 

The concluding part of my report contains notes on...

 

We can make a conclusion that…

Д

 

 

 

 

My conclusions (results) based on…

 

 

In summing up I’d like to tell…

 

 

 

From my point of view…

 

 

 

 

As far as I understood…

 

 

 

 

I’d like to quote…

б

 

 

 

 

 

 

 

 

I wanted to show my attitude to…

 

 

 

To my opinion…

и

А

 

 

 

 

 

 

As for me…

 

 

 

 

 

 

С

 

 

 

 

 

To my mind…

 

 

 

 

 

 

I think…

One of the most interesting questions is that…

При составлении устной аннотации целесообразно использовать следующие лексемы:

Глаголы:

to illuminate – освещать to include – включать to mention – yпоминать

to refer to – упоминать, ссылаться to serve – служить

to show – показывать

to concern – рассматривать, полагаться to contain – содержать

to cover – охватывать

5

to deal with – касаться to describe – описывать to develop – развивать to compare – сравнивать to define – определять

Существительные: comparison – сравнение review, survey – обзор data – данные

point of view – точка зрения determination – определение

Прилагательные:

 

 

И

general – общий

 

 

 

 

 

 

 

conventional – общепринятый

Д

accurate, precise, exact – точный

 

 

effective – результативный

 

 

versatile – применимый в разных случаях

promising, perspective – перспективный

 

foolproof – безошибочный

 

 

 

 

б

 

 

convincing – убедительный

 

 

doubtful – сомнительный

 

 

 

и

 

 

ambiguous – двусмысленныйА

 

poor – плохой

 

 

 

 

С

 

 

 

elaborate – тщательно разработанный efficient – эконом чный

Наречия:

thoroughly – тщательно vastly – значительно conventionally –обычно

fairly – довольно, вполне, весьма markedly – заметно

previously – ранее repeatedly – неоднократно virtually – фактически

Слова, указывающие на причинно-следственные связи или на порядок изложения информации:

at first, first of all, to begin with, firstly – прежде всего, во-первых

6

nevertheless – тем не менее secondly – затем

further – далее

also – кроме того, также finally – наконец

on the whole – в целом

in other words – иными словами on the one hand – с одной стороны

on the other hand – с другой стороны thus – таким образом

therefore – поэтому consequently – следовательно hence – отсюда, следовательно

Словосочетания:

Basic information – основная информация

Characteristic feature – характерная черта

The point of view – точка зрения

 

И

Basic problems – основные вопросы

Overall view – общее представление

 

Source of information – источники информации

 

Д

Variety of problems – ряд вопросов

 

3. Определен е вза мосвязиАпонятий в опорных логических

схемах. Опорные схемы нагляднобпредставляют не только взаимосвязь понятий, но их содержан е объем таким образом, что в мышлении

обучающегося формСируется целостный образ понятия, обозначенного тем или иным термином. Каждая опорная схема является эквивалентом небольшого учебного текста по предъявленной теме. Составление опорных схем требует учета частотности терминов, определения их места в лексической системе языка и понятийной сфере науки и синтагматических возможностей лексем.

Связи понятий осуществляются посредством следующих лексем: is

is used in (for) reacts with

is made by (of) must be stored may be divided into contain

7

Развернуть опорную схему в текст можно, используя и некоторые другие модели:

Architectural objects are divided into two groups according to the… They are (+groups).

The notion basement includes… Types of basement are…

We can enumerate such as…as basilica buildings. To the octagon buildings we can refer …

There are four main classifications of buildings: according to their purpose.

According to the form of…there are two groups of buildings. They

are… For example…

 

For instance…

И

 

Понятия, представленные целостно и всесторонне, требуют

 

Д

напряженной работы механизмов наглядно-образного и логического

мышления. Учебная информация, содержащая указания на то, как она

 

 

 

А

должна быть усвоена, является активным и оптимальным средством

обучения.

 

б

 

 

 

и

 

4. Методические указания к написанию докладов и созданию

презентаций. Требован я к оформлению презентаций

 

С

 

 

Общие требован я к презентации:

1. Презентация не должна быть меньше 10 слайдов.

2. Первый лист – титульный, на нём обязательно указывается название проекта, имя автора, группа, курс, образовательное учреждение.

3. Последними слайдами презентации должны быть глоссарий и список литературы.

В оформлении презентаций выделяют два блока: оформление слайдов и представление информации на них. Для создания качественной презентации необходимо соблюдать ряд требований, предъявляемых к оформлению данных блоков.

8

Оформление слайдов

Соблюдайте единый стиль оформления

Избегайте стилей, которые будут отвлекать от Стиль самой презентации.

Вспомогательная информация (управляющие кнопки) не должнa преобладать над основной информацией (текстом, иллюстрациями)

Фон

 

 

Для фона предпочтительны холодные тона

 

 

 

 

 

 

 

На одном слайде рекомендуется использовать не

Использование цвета

 

более

трех

цветов:

один для фона,

один для

 

заголовка, один для текста.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Для фона и текста используйте контрастные цвета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Используйте

возможности

компьютерной

 

 

 

анимации для представления информации на

Анимационные эффекты

слайде.

 

И

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hе стоит злоупотреблять различными анимацион-

 

 

 

ными эффектами, они не должны отвлекать вни-

 

 

 

мание от содержания информации на слайде

 

 

Представление информации

 

 

Содержание информации

Используйте короткие слова и предложения.

 

 

 

 

А

 

 

 

 

 

 

Минимизируйте количество предлогов, наречий,

 

 

 

прилагательных.

 

 

 

 

 

 

б

должныДпривлекать

 

 

 

 

Заголовки

внимание

 

 

 

аудитории

 

 

 

 

 

 

и

 

 

 

 

 

Расположение информации

Предпочтительно горизонтальное

расположение

на странице

 

 

нформации. Наиболее важная информация

 

 

 

должна располагаться в центре экрана.

 

 

 

 

Если на слайде располагается картинка, надпись

 

 

 

должна располагаться под ней

 

 

Шрифты

С

Для заголовков – не менее 24.

 

 

 

Для информации – не менее 18.

 

 

 

Нельзя смешивать разные типы шрифтов в одной

 

презентации.

 

 

 

 

 

 

 

Для выделения информации следует использовать

 

 

 

жирный шрифт, курсив или подчеркивание

Способы выделения

 

Следует использовать: рамки, границы, заливку;

информации

 

 

штриховку, стрелки; рисунки, диаграммы, схемы

 

 

 

для иллюстрации наиболее важных фактов

Объем информации

 

Наибольшая эффективность достигается тогда,

 

 

 

когда ключевые пункты отображаются по одному

 

 

 

на каждом отдельном слайде

 

 

Виды слайдов

 

 

Для

обеспечения

разнообразия

следует

 

 

 

использовать разные виды слайдов: с текстом, с

 

 

 

таблицами, с диаграммами

 

 

9

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]