Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Зіставний аналіз видочасових форм дієслова в англійській та українській мовах.docx
Скачиваний:
25
Добавлен:
19.09.2020
Размер:
50.62 Кб
Скачать

Національний транспортний університет

Кафедра іноземної філології та перекладу

Курсова робота

 

з порівняльної граматики англійської та української мов

 на тему: «Зіставний аналіз видочасових форм дієслова в англійській та українській мовах»

 

Студента … курсу ФП-…. групи

напряму підготовки: 6.020303 «Філологія» 

Іванова Івана Івановича

Керівник: доц. Мартиненко О.Є.

 

Національна шкала______ Кількість балів______ Оцінка: ECTS_____

Члени комісії __________ доц. Шевчук Л.О.

__________ доц. Мартиненко О.Є.

    __________ доц. Шеверун Н.В.

м. Київ – 2020 рік

ЗМІСТ

ВСТУП……………………………………………………………………...……3

РОЗДІЛ 1. Характеристика та видочасові форми дієслова в українській та англійській мовах…………………………………………………...………5 1.1 Дієслово як частина мови………………………………………..…...5

1.2 Доконаний та недоконаний види дієслова, спосіб їх творення.......8

1.3 Часові форми дієслова……..…………………………………………13

РОЗДІЛ 2. Зіставний аналіз форм дієслова української та англійської мов.………………………….................…………………………………….…..19

2.1 Різниця в видочасовій системі досліджувальних дієслів….......…..19

2.2 Аналіз форм англійського та українського дієслова на основі прикладів з художнього твору (роман Роберта Льюїса Стівенсона «Острів скарбів», Robert Louis Stevenson «Treasure island»)………….....….………….21

ВИСНОВКИ.........................................................................................................24

ДОДАТКИ……………………………………………………………………….25

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.........................................................26

ВСТУП

Останнім часом одним з провідних напрямків сучасної лінгвістики є порівняльно-історичне вивчення мов, яке констатує спорідненість між будь-якими мовами і встановлює ступінь цієї спорідненості. Воно ґрунтується на матеріальному збігу між елементами мови, які ведуть до виявлення певних відповідностей у структурі мов. При порівнянні ж структур не тільки споріднених, але і неспоріднених мов виявляються подібності, які обумовлені загальними рисами в структурних моделях порівнюваних мов.

Часи англійської мови і сама система часів сприймаються більшістю носіїв української мови як абстрактне поняття, а тексти і речення, в основному, перекладаються і формуються «за змістом». Англійська граматика і таблиця часів англійської мови самі по собі не розкриває основну причину нерозуміння. Насправді, труднощі пов'язані з істотними відмінностями в часах англійської та української мов. В англійській мові діють інші граматичні принципи. Роботу з вивчення видочасових форм дієслова обох мов слід будувати на зіставленні з відповідними категоріями мов, на виявленні подібності і типологічних мовних відмінностей.

У даній роботі порівнюється дієслівна система двох мов, що вивчаються: англійської та української. Українська мова відноситься до східної підгрупи слов'янських мов, що входять до складу індоєвропейської мовної сім'ї, в той час як англійська мова відноситься до західнонімецької підгрупи мов, що входять до складу загальної німецької мовної сім'ї. З відмінності походження розглянутих мов і їх ставлення до різних мовним сім'ям вже можна зробити висновок про те, що вони не являють собою подібності між один одним. Проте, англійська все ж ближче ставляться до української, ніж, наприклад, корейська і японська, тому незважаючи на деякі відмінності представлених для порівняння трьох мов, можна також виявити і загальні моменти.

Актуальність обраної теми визначається тим, що дане дослідження знаходиться в руслі найбільш затребуваних напрямків лінгвістики. Проведені аналізи наукової літератури показали, що проблема вивчення та порівняння часових форм англійської та української мов, характеризується недостатньою теоретичною та методичною розробленістю

Метою дослідження є визначення ступеня спорідненості української та англійської мов шляхом зіставного аналізу видочасових форм дієслова.

Завдання моєї курсової роботи:

1. Дослідити дієслово в українській та англійських мовах, 2. Розглянути, класифікувати та зробити зіставний аналіз англійського та українського дієслів.

Об'єктом дослідження є сучасні аналітичні форми українського та англійського дієслів.

Предмет дослідження: порівняльний аналіз функціонування видочасових форм дієслова українcької мови в зіставленні з англійською.

Практичне завдання полягає у зіставному аналазі дієслова двох мов, а саме англійської та української на прикладі роману «Острів Скарбів» Роберта Льюїса Стівенсона. Цей текст має в собі велику кількість широко вживаних дієслів та дієслівних словосполучень, що підходять для цього дослідження через наглядність й наочність.